Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel om het grondgebied te verlaten
Gesloten stortplaats
Het land verlaten
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Oude vuilstortplaats
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Verlaten
Verlaten bedrijfsterrein
Verlaten belt
Verlaten fabrieksterrein
Verlaten kind
Verlaten van het Rijk
Verlaten vuilnisbelt
Vertrek uit het land

Vertaling van "mogelijk verlaten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


verlaten bedrijfsterrein | verlaten fabrieksterrein

Altstandorte


het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

Ausreise | Verlassen des Hoheitsgebiets


gesloten stortplaats | oude vuilstortplaats | stortplaats waar het storten van afvalstoffen is beëindigd | verlaten belt | verlaten vuilnisbelt

Altablagerungen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen




bevel om het grondgebied te verlaten

Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
neemt kennis van de wens van de burgers van het Verenigd Koninkrijk om de EU te verlaten; wijst erop dat de door de bevolking geuite wil volledig moet worden geëerbiedigd, allereerst door artikel 50 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) zo spoedig mogelijk in werking te stellen.

nimmt den Wunsch der Bürger und Bürgerinnen des Vereinigten Königreichs zur Kenntnis, die EU zu verlassen; weist darauf hin, dass der Wille, den die Menschen geäußert haben, vollständig und gänzlich zu achten ist, wobei am Anfang die möglichst baldige Aktivierung des Artikels 50 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) stehen muss.


Cassatieberoep zal mogelijk zijn tegen elke beslissing van de strafuitvoeringsrechtbank die betrekking heeft op een modaliteit die de geïnterneerde toelaat de inrichting te verlaten » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2841/001, p. 66).

Eine Kassationsbeschwerde wird möglich sein gegen alle Entscheidungen des Strafvollstreckungsgerichts, die sich auf eine Modalität beziehen, die es den Internierten erlaubt, die Einrichtung zu verlassen » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2841/001, S. 66).


De regeling uitvoer maakt het mogelijk dat communautaire goederen het douanegebied van de Unie verlaten.

Ausfuhrverfahren erlauben es Gemeinschaftsgütern, das Zollgebiet der Union zu verlassen.


zo mogelijk moeten stages plaatsvinden als onderdeel van het leerplan in plaats van na het verlaten van het onderwijs;

Praktika sollten nach Möglichkeit in den Lehrplan eingebunden werden und nicht erst nach Ausbildungsabschluss erfolgen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In het kader van de beroepsprocedure voorzien in de door de Commissie vastgestelde algemene uitvoeringsbepalingen van artikel 43 van het Statuut, moet, indien de ambtenaar die voor de te beoordelen periode de functie van beoordelaar in beroep had moeten uitoefenen de instelling inmiddels heeft verlaten, als beoordelaar in beroep worden aangewezen de hiërarchieke meerdere van de beoordeelde die op het moment van de opstelling van het beoordelingsrapport in dienst was, maar dan moet hij wel zoveel mogelijk de vroegere beoordelaar raa ...[+++]

2. Im Rahmen des in den allgemeinen Durchführungsvorschriften der Kommission zu Artikel 43 des Statuts vorgesehenen Berufungsverfahrens ist, wenn der Beamte, der im Beurteilungszeitraum die Aufgabe des Berufungsbeurteilenden hätte ausüben müssen, das Organ inzwischen verlassen hat, der Beamte, der zum Zeitpunkt der Erstellung der Beurteilung der Vorgesetzte des Beurteilten ist, zum Berufungsbeurteilenden zu bestimmen, wobei er verpflichtet ist, nach Möglichkeit den früheren Beurteilenden zu konsultieren.


Het regime van semi-vrijheid maakt het voor de veroordeelde mogelijk de strafinrichting te verlaten om een beroepsbezigheid uit te oefenen, te studeren of een beroepsopleiding te volgen, stage te lopen, tijdelijk te werken ter voorbereiding op zijn reïntegratie in de samenleving, actief deel te nemen aan het gezinsleven of een medische behandeling te ondergaan, zonder dat hij daarbij voortdurend onder toezicht van de strafinrichting hoeft te staan.

Im offenen Vollzug kann der Verurteilte die Vollzugsanstalt, in der er seine Strafe verbüßt, verlassen, und zwar nicht nur um einer Berufstätigkeit nachzugehen, eine Schul- oder Berufsausbildung oder ein Praktikum zu absolvieren oder zu Resozialisierungszwecken einer befristeten Beschäftigung nachzugehen, sondern auch um am Familienleben oder an einer ärztlichen Behandlung teilnehmen zu können, ohne ständig der Aufsicht der Vollzugsanstalt zu unterstehen.


De lidstaten die dit nodig achten om het risico dat landerijen worden verlaten zo beperkt mogelijk te houden, kunnen tot 25 % van de huidige betalingen per hectare in de sector akkerbouw aan de productie gekoppeld houden.

Die Mitgliedstaaten, die es für notwendig halten, das Risiko der Aufgabe landwirtschaftlicher Flächen zu minimieren, können für bis zu 25 % der derzeitigen Hektarzahlungen im Kulturpflanzensektor die Bindung an die Erzeugung beibehalten.


Er zij op gewezen dat deze personen niet hebben gekozen om hun land van herkomst voor economische migratie te verlaten en dat zij extra hulp nodig kunnen hebben om zich te integreren en in het bijzonder om toegang te krijgen tot mainstream-activiteiten bij de vroegst mogelijke gelegenheid.

Hierbei sollte nicht vergessen werden, dass diese Menschen ihr Herkunftsland nicht aus wirtschaftlichen Gründen verlassen haben und dass sie möglicherweise zusätzliche Hilfe zur Integration brauchen, vor allem beim frühestmöglichen Zugang zu allgemeinen Integrationsmaßnahmen.


Anderzijds is het wettelijk mogelijk de club helemaal te verlaten, zoals enkelen bepleiten ‑we hebben een "exitclausule"-, maar het is niet louter een kwestie van wegwandelen.

Andererseits wäre es, wie einige argumentieren, rechtlich möglich, den Club ganz zu verlassen; es gibt eine 'Austrittsklausel', aber es ist nicht so leicht, einfach zu gehen.


Hij vervolgde met: "De club helemaal verlaten is wettelijk mogelijk", maar wel "een hoogst gecompliceerde en onpraktische aangelegenheid.

Weiter führte er aus: "Den Club ganz zu verlassen, ist rechtlich möglich", doch wäre es "eine höchst komplizierte und umständliche Prozedur.


w