Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk maakt zoals de lidstaten hadden gevraagd " (Nederlands → Duits) :

De Eurodac-verordening: de bespreking van wijzigingen in de regels van deze vingerafdrukkendatabase is gestaakt in afwachting van een Commissievoorstel dat toegang voor rechtshandhavingsdoeleinden mogelijk maakt, zoals de lidstaten hadden gevraagd.

Die Eurodac-Verordnung: Die Beratungen über Änderungen der Vorschriften für diese Fin­gerabdruck-Datenbank werden bis zur Vorlage eines Kommissionsvorschlags, der – wie von den Mitgliedstaaten gefordert – den Zugang der Strafverfolgungsbehörden gestattet, zurückgestellt.


29. stelt vast dat de Commissie sinds 2006 melding maakt van fouten in het Land Parcel Identification System (LPIS) in Frankrijk en Portugal; stelt vast dat voor 2010 in deze landen geen actieplan op eigen initiatief werd opgestart; uit kritiek op het feit dat „actieplannen”, waarvoor de Commissie de aanzet heeft gegeven, voor Portugal slechts in 2010 en voor Frankrijk zelfs pas in 2013 werden opgestart; is van mening dat de manier waarop de Commissie met de in het perceelidentificatiesysteem vastgestelde tekortkomingen omgaat voor ...[+++]

29. stellt fest, dass die Kommission seit 2006 auf die Fehler im Flächenidentifizierungssystem in Frankreich und Portugal hinweist; stellt fest, dass vor 2010 in diesen Ländern auf eigene Initiative kein Aktionsplan ins Leben gerufen wurde; kritisiert, dass von der Kommission eingeleitete „Aktionspläne“ erst 2010 für Portugal und überhaupt erst 2013 für Frankreich erlassen wurden; ist der Ansicht, dass die Art und Weise, wie die Kommission die in den Flächenidentifizierungssystemen ermittelten Mängel für die Berechnung von Finanzkorrekturen nutzt, zwar langwierige Konformitätsverfahren und eine verspätete Aufnahme von Aktionsplänen un ...[+++]


29. stelt vast dat de Commissie sinds 2006 melding maakt van fouten in het Land Parcel Identification System (LPIS) in Frankrijk en Portugal; stelt vast dat voor 2010 in deze landen geen actieplan op eigen initiatief werd opgestart; uit kritiek op het feit dat "actieplannen", waarvoor de Commissie de aanzet heeft gegeven, voor Portugal slechts in 2010 en voor Frankrijk zelfs pas in 2013 werden opgestart; is van mening dat de manier waarop de Commissie met de in het perceelidentificatiesysteem vastgestelde tekortkomingen omgaat voor ...[+++]

29. stellt fest, dass die Kommission seit 2006 auf die Fehler im Flächenidentifizierungssystem in Frankreich und Portugal hinweist; stellt fest, dass vor 2010 in diesen Ländern auf eigene Initiative kein Aktionsplan ins Leben gerufen wurde; kritisiert, dass von der Kommission eingeleitete „Aktionspläne“ erst 2010 für Portugal und überhaupt erst 2013 für Frankreich erlassen wurden; ist der Ansicht, dass die Art und Weise, wie die Kommission die in den Flächenidentifizierungssystemen ermittelten Mängel für die Berechnung von Finanzkorrekturen nutzt, zwar langwierige Konformitätsverfahren und eine verspätete Aufnahme von Aktionsplänen un ...[+++]


Zoals de Europese Raad en het Europees Parlement hadden gevraagd, is in het jeugdwerkgelegenheidspakket van de Commissie een voorstel opgenomen voor een aanbeveling aan de lidstaten over de invoering van een jeugdgarantie. Doel ervan is te garanderen dat alle jongeren tot de leeftijd van 25 jaar binnen vier maanden nadat zij het formele onderwijs hebben verlaten of werkloos zijn geworden, een goede baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerling ...[+++]

Wie vom Europäischen Rat und vom Europäischen Parlament gefordert, enthält das Beschäftigungspaket der Kommission für junge Menschen einen Vorschlag für eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten zur Einführung der Jugendgarantie. Diese soll dafür sorgen, dass alle unter 25-Jährigen innerhalb von vier Monaten nach Abschluss ihrer formalen Ausbildung oder nach Verlust ihres Arbeitsplatzes ein gutes Angebot für eine Arbeits-, Ausbildungs- oder Praktikumsstelle bzw. für eine Weiterbildung erhalten sollen.


16. acht het van essentieel belang dat er een veelzijdig ontwikkelingsprogramma wordt uitgewerkt dat op alle gerelateerde beleidsterreinen tezamen is gericht, en dat onmiddellijke interventie mogelijk maakt in gettogebieden met ernstige structurele nadelen; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van de operationele programma's de bepalingen inzake gelijke kansen strikt worden nageleefd, zodat ...[+++]

16. hält es für wesentlich, dass ein komplexes Entwicklungsprogramm geschaffen wird, das gleichzeitig auf alle betroffenen Politikbereiche abzielt und sofortige Maßnahmen in Ghettogebieten möglich macht, die mit schwerwiegenden strukturellen Nachteilen zu kämpfen haben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Durchführung der operationellen Programme die Bestimmungen zur Gewährleistu ...[+++]


15. acht het van essentieel belang dat er een veelzijdig ontwikkelingsprogramma wordt uitgewerkt dat op alle gerelateerde beleidsterreinen tezamen is gericht, en dat onmiddellijke interventie mogelijk maakt in gettogebieden met ernstige structurele nadelen; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van de operationele programma's de bepalingen inzake gelijke kansen strikt worden nageleefd, zodat ...[+++]

15. hält es für wesentlich, dass ein komplexes Entwicklungsprogramm geschaffen wird, das gleichzeitig auf alle betroffenen Politikbereiche abzielt und sofortige Maßnahmen in Ghettogebieten möglich macht, die mit schwerwiegenden strukturellen Nachteilen zu kämpfen haben; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Durchführung der operationellen Programme die Bestimmungen zur Gewährleistu ...[+++]


bevordering van het gebruik van het Internal Market Information System (IMI) dat veilige en snelle uitwisseling van gegevens mogelijk maakt, waardoor lidstaten kunnen samenwerken ondanks taal-, administratieve en structurele barrières; oprichting van een comité van deskundigen op hoog niveau om de uitwisseling van goede praktijken te ondersteunen, waarbij ook de sociale partners regelmatig betrokken moeten worden; verzekering van volledige naleving van de communautaire wetgeving, en indien n ...[+++]

Intensivere Nutzung des Binnenmarkt-Informationssystems (IMI), mit dessen Hilfe ein sicherer und schneller Datenaustausch möglich ist, der die Mitgliedstaaten dazu befähigt, trotz sprachlicher, administrativer und struktureller Barrieren zusammenzuarbeiten; Einsetzung eines hochrangigen Sachverständigenausschusses, der den Austausch bewährter Verfahren unterstützt sowie die Sozialpartner regelmäßig einbezieht; Sicherstellung der uneingeschränkten Einhaltung des Gemeinschaftsrechts und, falls erforderlich, Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten, die gegen die Grundfreiheiten der EU in der Auslegung des Europäi ...[+++]


8. WIJST OPNIEUW op het belang van de EU-verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen, die de uitvoer van die stoffen uitdrukkelijk verbiedt; CONSTATEERT met bezorgdheid dat de naleving en de handhaving van die voorschriften tekortschiet en dat er nog steeds een aanzienlijk risico van ernstige ongevallen bestaat, zoals tijdens recente inspectierondes is gebleken; BESEFT dat de recente herziening van de verordening een betere handhaving en samenwerking op zowel nationaal als EU-niveau mogelijk maakt, ma ...[+++]

8. UNTERSTREICHT NOCH EINMAL die Bedeutung der Abfallverbringungsverordnung der EU, die solche Ausfuhren ausdrücklich verbietet; NIMMT mit Besorgnis ZUR KENNTNIS, dass ihre Bestimmungen nicht ausreichend eingehalten und durchgesetzt werden und nach wie vor eine große Gefahr schwer wiegender Zwischenfälle besteht, wie sich bei Inspektionskampagnen in letzter Zeit gezeigt hat; ERKENNT AN, dass die jüngste Überarbeitung der Verordnung ihre Durchsetzung und die Zusammenarbeit sowohl auf internationaler als auch auf europäischer Ebene erleichtert, vordringlich jedoch die Notwendigkeit bestehen bleibt, die Einhaltung zu verstärken und die Kontrollen ...[+++]


Wij hadden gevraagd om een behoorlijk niveau van de betalingen, een niveau dat een strikt uitgavenbeheer mogelijk maakt, maar ook voldoende middelen garandeert om de fundamentele beleidsvormen van de Unie voort te kunnen zetten.

Wir hatten ein annehmbares Zahlungsniveau gefordert, das im Einklang mit einer strikten Ausgabendisziplin, aber auch mit der Notwendigkeit steht, über ausreichende Mittel zu verfügen, um die wesentlichen Politikmaßnahmen der Union durchzuführen.


Nadat de lidstaten, de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol het woord hadden genomen, heeft de Raad de Commissie gevraagd om hun opmerkingen in aanmerking te nemen bij de verdere werkzaamheden in dit dossier, onder meer een mogelijk wetgevingsvoorstel voor een Europees TFTS.

Nach Ausführungen der Mitgliedstaaten, des EU-Koordinators für die Terrorismusbekämpfung und Europols ersuchte der Rat die Kommission, diese Bemerkungen bei den künftigen Arbeiten an diesem Dossier zu berücksichtigen, auch einen möglichen Gesetzgebungsvorschlag für ein EU-TFTP.


w