Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zich daarom sterker inzetten " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten zich daarom sterker inzetten op het vlak van coördinatie en investeringen om meer profijt te trekken van de resultaten van onderzoek op vervoersgebied en marktintroductie en implementatie te stimuleren.

Er fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Bemühungen um Koordination und Investitionen zu erhöhen, um die Forschungsergebnisse im Bereich des Verkehrs besser nutzen und damit Markteinführung und konkreten Einsatz der Technik fördern zu können.


Europa moet zich bovendien sterker inzetten voor de bescherming van de christelijke minderheden in het noorden van het land die steeds vaker het doelwit worden van vervolging en discriminatie.

Europa sollte sich auch noch mehr für den Schutz der christlichen Minderheiten im Norden des Landes engagieren, die immer häufiger Opfer von Verfolgung und Diskriminierung werden.


De lidstaten moeten zich meer inzetten om het Maritiem Arbeidsverdrag inzake werk- en leefomstandigheden van zeevarenden te bekrachtigen en toe te passen; hetzelfde geldt voor de onlangs aangenomen EU-voorschriften met betrekking tot de naleving en handhaving van dat verdrag.

Die Mitgliedstaaten sollten sich mit mehr Nachdruck für die Ratifizierung und Anwendung des Seearbeitsübereinkommens über die Lebens- und Arbeitsbedingungen von Seeleuten und der kürzlich angenommenen EU-Vorschriften über die Einhaltung und Durchsetzung dieses Übereinkommens einsetzen.


A. overwegende dat de Europese Unie zeer nauw betrokken is bij de democratische beginselen en bij de eerbiediging van de grondrechten, de mensenrechten en de rechtsstaat, en zich daarom blijft inzetten voor verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland en voor de beginselen van het moderniseringspartnerschap,

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union nach wie vor einer weiteren Vertiefung und dem weiteren Ausbau der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland sowie den Grundsätzen verpflichtet ist, die in der Partnerschaft für Modernisierung verankert wurden, welche auf einem klaren Bekenntnis zu demokratischen Grundsätzen, zur Achtung der Grund- und Menschenrechte und zur Rechtsstaatlichkeit beruht,


Aids is nog steeds een van de ziekten die de meeste slachtoffers eisen en wij moeten ons nog sterker inzetten om de verspreiding van dit virus te voorkomen".

Aids ist nach wie vor eine der Krankheiten mit den höchsten Sterberaten, und wir müssen unsere Bemühungen verstärken, um die Ausbreitung dieses Virus zu verhindern.“


Beleidmakers moeten zich dus serieus inzetten om onze leraren te ondersteunen, niet alleen door ze beter op te leiden, maar ook door hun arbeidsomstandigheden te verbeteren".

Dafür bedarf es der Entschlossenheit und dem Engagement der Politiker, die Lehrkräfte nicht nur durch die Optimierung der Ausbildung, sondern auch durch die Verbesserung ihrer Arbeitsbedingungen zu unterstützen.“


Brazilië kan zich ook sterker inzetten voor de nieuwe uitdagingen van de wereldeconomie, daar regelgevingsvraagstukken een belangrijke rol spelen bij het waarborgen van eerlijke concurrentie en duurzame ontwikkeling.

Brasilien ist in der Lage, mehr zu tun, um die neuen Herausforderungen der Weltwirtschaft anzugehen, da ordnungspolitische Fragen bei der Gewährleistung des Wettbewerbsrechtes und der nachhaltigen Entwicklung eine wichtige Rolle spielen.


Wij moeten nu doortastend optreden en ons nog sterker inzetten voor de bestrijding van deze verschrikkelijke ziekte".

Wir dürfen in unseren Bemühungen nicht nachlassen und müssen unser Engagement zur Bekämpfung dieser schweren Krankheit verstärken.“


Alle partijen moeten zich met spoed inzetten voor het openen van de doorgangen van en naar Gaza, zowel om humanitaire redenen als voor handelsverkeer.

Alle Beteiligten müssen sich mit Nachdruck für die Öffnung der Grenzübergänge am Gaza-Streifen – aus humanitären Gründen ebenso wie mit Blick auf die Handelsströme – einsetzen.


Wij moeten ons dus sterker inzetten voor de aanpak van het probleem van de criminaliteit.

Es bedarf also stärkerer Anstrengungen, um dieses Problem der Kriminalität in den Griff zu bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zich daarom sterker inzetten' ->

Date index: 2025-05-01
w