Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we heel nauwgezet overwegen » (Néerlandais → Allemand) :

De economie van de Europese Unie staat of valt daarmee niet, maar de reputatie die we kunnen verliezen wanneer we niet op een verstandige en voor de burgers aanvaardbare wijze optreden, is aanzienlijk, en daarom moeten we heel nauwgezet overwegen wat we gaan doen.

Die Wirtschaft der EU wird damit nicht stehen oder fallen, jedoch wäre der Ansehensverlust, den wir verursachen würden, wenn wir nicht auf angemessene und in den Augen der Öffentlichkeit akzeptable Art und Weise arbeiten, beträchtlich, und daher müssen wir wirklich sorgfältig darüber nachdenken, was wir tun werden.


Er zal nauwlettend op de tenuitvoerlegging van deze benadering moeten worden toegezien om te waarborgen dat beleggingsondernemingen uit heel Europa de bovenbedoelde controles nauwgezet uitvoeren.

Die Umsetzung dieses Ansatzes in der Praxis wird sorgfältig überwacht werden, um eine rigorose Anwendung dieser Kontrollen durch die Wertpapierfirmen in Europa zu gewährleisten.


De Europese Unie en ieder van haar 27 lidstaten moet hier zijn steentje aan bijdragen. We moeten de situatie nauwgezet volgen om er zeker van te zijn dat in heel Europa de burgerrechten worden nageleefd.

Die Europäische Union und ihre 27 Mitgliedstaaten müssen daher jeder das Ihrige tun, und wir müssen die Situation überwachen, um zu gewährleisten, dass die Bürgerrechte in ganz Europa geachtet werden.


We hebben het verslag gisteren gekregen, en moeten het eerst eens heel nauwgezet bestuderen.

Wir haben den Bericht gestern bekommen und müssen ihn erst ganz genau analysieren.


Diegene die daarover het zwijgen verbroken heeft, is moedig geweest. Als leden van het Europees Parlement moeten we daarin heel nauwgezet zijn.

Mut hatte derjenige, der das Problem ans Licht gebracht hat, und ich glaube, dass wir als Mitglieder des Europäischen Parlaments uns darüber durchaus im Klaren sein müssen.


Als ik het goed heb krijgt een opmerking die de commissaris eerder maakte enorm gewicht, namelijk dat we heel nauwgezet en kritisch moeten kijken naar het bestuur van deze maatschappijen, die in staat zijn om ‘mensen af te zetten’ door veel te hoge tarieven te rekenen voor diensten die zij aan kunstenaars, schrijvers en anderen leveren.

Wenn ich es richtig sehe, gewinnt die vorhin vom Herrn Kommissar getroffene Feststellung enorm an Bedeutung, nämlich dass wir ganz genau und kritisch auf die Führung dieser Gesellschaften achten sollten, die in einer Position sind, in der sie die Menschen ‚ausnehmen’ können, indem sie von Künstlern, Autoren und anderen überzogene Gebühren für ihre Dienstleistungen verlangen.


Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.

Wo wichtige Handelspartner deutlich gemacht haben, dass sie sich nicht in Richtung Gegenseitigkeit bewegen wollen, sollten wir gezielte Zugangsbeschränkungen für Teile des EU-Beschaffungsmarktes erwägen, um unsere Partner zu ermutigen, eine Marktöffnung auf Gegenseitigkeitsbasis anzubieten.


Wanneer belangrijke handelspartners duidelijk niet tot wederkerigheid bereid zijn, moeten wij dus overwegen heel gericht delen van de EU-markt voor overheidsopdrachten te beperken om zo onze partners ertoe aan te zetten hun markt op hun beurt voor ons te openen.

Wo wichtige Handelspartner deutlich gemacht haben, dass sie sich nicht in Richtung Gegenseitigkeit bewegen wollen, sollten wir gezielte Zugangsbeschränkungen für Teile des EU-Beschaffungsmarktes erwägen, um unsere Partner zu ermutigen, eine Marktöffnung auf Gegenseitigkeitsbasis anzubieten.


Er zal nauwlettend op de tenuitvoerlegging van deze benadering moeten worden toegezien om te waarborgen dat beleggingsondernemingen uit heel Europa de bovenbedoelde controles nauwgezet uitvoeren.

Die Umsetzung dieses Ansatzes in der Praxis wird sorgfältig überwacht werden, um eine rigorose Anwendung dieser Kontrollen durch die Wertpapierfirmen in Europa zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we heel nauwgezet overwegen' ->

Date index: 2023-02-03
w