Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Eindtermen
Klantondersteuning opzetten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten het opzetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

IuK-Kundenbetreuungsprozess einrichten


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) De interregionale, transnationale en grensoverschrijdende partnerschappen en samenwerking en de ondersteuning van alle organisaties die in de lidstaten voor Eures actief zijn, moeten het opzetten van een structuur op het niveau van de Unie ("het Europees coördinatiebureau") mogelijk maken waardoor diensten moeten worden blijven aangeboden als: gemeenschappelijke verstrekking van informatie en consultancy, opleidingsactiviteiten, hulpmiddelen en advies.

(8) Die Partnerschaften und die Zusammenarbeit regionenübergreifender, transnationaler und grenzübergreifender Art und die Unterstützung für alle Einrichtungen, die für EURES in den Mitgliedstaaten tätig sind, sollten die Funktionsweise einer Struktur auf EU-Ebene (das „Europäische Koordinierungsbüro“) unterstützen, die weiterhin Dienste anbieten sollte wie: gemeinsame Informations- und Beratungsdienste, Schulungsmaßnahmen, Hilfsmittel und Leitlinien.


onpartijdigheid en transparantie: de NRI’s moeten hun bevoegdheden onpartijdig en op transparante wijze uitoefenen, en moeten mechanismen opzetten ter raadpleging van de betrokken partijen bij de voorbereiding van maatregelen die grote gevolgen kunnen hebben voor de markt.

Unparteilichkeit und Transparenz: die NRB müssen ihre Kompetenzen auf unparteiische und transparente Weise ausführen und Mechanismen für die Konsultation interessierter Kreise einführen, wenn das Ergreifen von Maßnahmen erwägt wird, die starke Auswirkungen auf den Markt haben können.


Fabrikanten, importeurs en distributeurs moeten systemen opzetten voor het inzamelen van autowrakken en, voor zover dat technisch haalbaar is, van afval van gebruikte onderdelen uit gerepareerde personenwagens.

Hersteller, Importeure und Vertreiber müssen Rücknahmesysteme für Altfahrzeuge und, soweit technisch machbar, für Altteile aus Reparaturen von Personenkraftwagen einrichten.


In het geval dat het opzetten en het functioneren van het NPN behoort tot het onderdeel technische bijstand moeten de ondernomen stappen en de stand van zaken met betrekking tot het opzetten van het NPN en de uitvoering van het actieplan in het verslag worden beschreven.

Wird bei der Errichtung und dem Betrieb eines nationalen Netzwerks für den ländlichen Raum technische Hilfe gewährt, werden in dem Bericht die diesbezüglich getroffenen Maßnahmen und der Stand der Errichtung des Netzwerks und der Umsetzung seines Aktionsplans beschrieben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten campagnes opzetten om het publiek beter bewust te maken van de beschikbaarheid van betaalrekeningen, de prijsvoorwaarden, de te volgen procedures om het recht op toegang tot een elementaire betaalrekening uit te oefenen en de toe te passen methoden om toegang te hebben tot een buitengerechtelijk klachten- en beroepsmechanisme.

Die Mitgliedstaaten sollten Informationskampagnen lancieren, mit denen das Bewusstsein des Publikums hinsichtlich der Existenz von Basiskonten, ihrer Kostenstrukturen, der im Hinblick auf die Wahrnehmung des Rechts auf Zugang zu Basiskonten zu verfolgenden Verfahren sowie der Methoden geschärft wird, wie außergerichtliche Beschwerde- und Streitbeilegungsverfahren in Anspruch genommen werden können.


We moeten systemen opzetten waarmee de door het ESF gesteunde maatregelen kunnen worden gemonitord en we moeten nadenken over een meer op resultaten gebaseerde uitvoering.

Wir müssen Systeme zur Überwachung der Funktion der vom ESF unterstützten Projekte einrichten, und wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Umsetzungssysteme ergebnisorientierter gestalten.


We moeten systemen opzetten waarmee de door het ESF gesteunde maatregelen kunnen worden gemonitord en we moeten nadenken over een meer op resultaten gebaseerde uitvoering.

Wir müssen Systeme zur Überwachung der Funktion der vom ESF unterstützten Projekte einrichten, und wir müssen darüber nachdenken, wie wir die Umsetzungssysteme ergebnisorientierter gestalten.


De directoraten-generaal van de Europese Commissie moeten coördinatiemechanismes opzetten, met behulp waarvan het beleid op gebied van gelijke rechten en kansen van mannen en vrouwen op de meest uiteenlopende terreinen permanent kan worden gevolgd.

Es ist erforderlich, dass die Generaldirektionen der Europäischen Kommission Koordinierungsmechanismen schaffen, damit die Politik für die Gleichberechtigung und die Chancengleichheit für Frauen und Männer ständig überwacht werden kann.


De vragen die we ons aldus moeten stellen zijn de volgende: welk ander scenario, welke andere beleidslijnen moeten we opzetten om onze doelstellingen te bereiken?

Die Fragen, die wir uns stellen müssen, lauten: Für welches andere Vorgehen, für welche anderen politischen Maßnahmen sollten wir uns zur Erreichung unserer Ziele entscheiden?


Fabrikanten, importeurs en distributeurs moeten systemen opzetten voor het inzamelen van autowrakken en, voor zover dat technisch haalbaar is, van afval van gebruikte onderdelen uit gerepareerde personenwagens.

Hersteller, Importeure und Vertreiber müssen Rücknahmesysteme für Altfahrzeuge und, soweit technisch machbar, für Altteile aus Reparaturen von Personenkraftwagen einrichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten het opzetten' ->

Date index: 2024-10-02
w