Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ervoor zorgen dat onze buurlanden rationele maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten ervoor zorgen dat onze buurlanden rationele maatregelen nemen.

Wir müssen dafür sorgen, dass unsere Nachbarn sich rational verhalten.


We zullen beter moeten coördineren om herstel van de vraag en de werkgelegenheid te bevorderen, en we moeten ervoor zorgen dat onze maatregelen elkaar wederzijds versterken en de handel niet verstoren.

Zur Förderung einer Erholung der Nachfrage und der Lage auf dem Arbeitsmarkt müssen wir die Koordination verbessern und sicherstellen, dass sich unsere Maßnahmen ergänzen und unterstützen und den Handel nicht verzerren.


Dat vereist nog verdere inspanningen en daarom hebben wij tijdens deze zittingsperiode ook maatregelen goedgekeurd om de kwaliteit van de bemanningen op te schroeven en het imago van hun werk te verbeteren. Wij moeten ervoor zorgen dat het zeeleven weer aantrekkelijk wordt, dat het voor onze jongeren weer een reële optie wordt om als matroos, stuurman of kapitein te gaan werken op een koopvaardijschip.

Diese Arbeit muss fortgesetzt werden, und während dieser Legislaturperiode haben wir in der Tat Maßnahmen vorgeschlagen und beschlossen, um die Qualität der Mannschaften und auch die Attraktivität der seemännischen Arbeit zu stärken und zu verbessern und zu erreichen, dass unsere Jugendlichen die Tätigkeit als Seemann, Offizier oder Kapitän auf einem Handelsschiff als mögliche Lebensoption betrachten.


Daarom moeten we ervoor zorgen dat ze in staat zijn deze problemen op te lossen, dat ze de mensenrechten en de rechten van minderheden eerbiedigen, dat ze met onze steun alle administratieve capaciteiten ontwikkelen die ze nodig hebben, ook de capaciteiten waardoor ze onze wetgeving kunnen aannemen en omzetten. Dan zal Kosovo samen met de buurlanden Montenegro en Servië vlot zijn weg vinden naar de Europese Uni ...[+++]

Deswegen müssen wir dafür sorgen, dass sie imstande sind, diese Aufgaben zu lösen, dass sie die Menschenrechte und die Minderheitenrechte achten, dass sie mit unserer Hilfe all die administrativen Fähigkeiten entwickeln, die sie brauchen, um auch unsere Gesetzgebung anzunehmen und umzusetzen, und dann auch im Verein mit den Nachbarn Montenegro und Serbien einen reibungslosen Weg in die Europäische Union finden.


67. bevestigt dat de buurlanden van het uitgebreide Europa een prioritair gebied vormen voor actie en aandacht; wenst daartoe dat de bepalingen van het strategiedocument inzake de betrekkingen met de Arabische wereld ten uitvoer worden gelegd; betoont zijn steun aan alle maatregelen die noodzakelijk zijn om ervoor zorgen dat het nieu ...[+++]

67. bekräftigt, dass sich das Handeln und die Aufmerksamkeit vorrangig auf die Nachbarländer des erweiterten Europa richten sollten; fordert zu diesem Zweck die Umsetzung der in dem Strategiepapier über die Beziehungen zur arabischen Welt enthaltenen Bestimmungen; bekundet seine Unterstützung für sämtliche Maßnahmen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass die neue Nachbarschaftspolitik es gestattet, den Raum des Wohlstands und der Stabilität auf den Süden und Osten der Union auszuweiten; unterstreicht die Notwendigkeit, de ...[+++]


3. Wij moeten - op een manier die aansluit bij onze langetermijndoelstelling om duurzame groei en werkgelegenheid te realiseren - concrete maatregelen nemen om de dreiging van een hard­nekkige recessie af te wenden en ervoor te zorgen dat de economie van de EU sterker en concurrerender u ...[+++]

3. Um die Gefahr einer anhaltenden Rezession abzuwenden und dafür zu sorgen, dass die Wirt­schaft der Europäischen Union stärker und wettbewerbsfähiger aus dem gegenwärti­gen Kon­junkturrückgang hervorgeht, müssen konkrete Maßnahmen getroffen werden, die mit unserem langfristigen Ziel, nachhaltiges Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen, ver­einbar sind.


De hoop en verwachtingen van meer dan de helft van de wereldbevolking zijn op deze conferentie gevestigd.Onze discussies moeten gericht zijn op concrete maatregelen om ervoor te zorgen dat iedere vrouw op voet van gelijkheid en volwaardig deel kan nemen aan alle aspecten van het leven en dat de resultaten van deze conferentie in het dagelijks leven van alle vrouwen voelbaar zijn".

Mit dieser Konferenz sind Hoffnungen und Erwartungen verknüpft, die von mehr als der Hälfte der Weltbevölkerung gehegt werden.Der Schwerpunkt unserer Diskussionen muß auf konkreten Maßnahmen liegen, die gewährleisten, daß jede Frau in allen Lebensbereichen umfassend und gleichberechtigt mitbestimmen kann und daß sich die Ergebnisse dieser Konferenz im Alltagsleben aller Frauen auch tatsächlich niederschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ervoor zorgen dat onze buurlanden rationele maatregelen' ->

Date index: 2022-11-19
w