Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten discussies over » (Néerlandais → Allemand) :

b.Voortbouwend op de reeds gedane stappen voor de uitvoering van de EU-strategie tegen mensenhandel, de mensenrechten en de bescherming van slachtoffers volledig integreren in de discussies over mensenhandel in de politieke, migratie- en mobiliteits-, veiligheids- en mensenrechtendialogen met de aangewezen prioritaire landen, en in de discussies over mensenhandel met internationale organisaties en donoren die in deze prioritaire landen werkzaam zijn. De delegaties van de EU in de prioritaire landen moeten ten volle ...[+++]

b.Aufbauend auf den bisherigen Schritten zur Durchführung der EU-Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels uneingeschränkte Einbeziehung der Menschenrechte und des Opferschutzes bei Gesprächen über Menschenhandel im Rahmen von Politik-, Migrations-, Mobilitäts-, Sicherheits- und Menschenrechtsdialogen mit den als prioritär eingestuften Ländern und bei Gesprächen über Menschenhandel, die mit internationalen Organisationen und in diesen Ländern tätigen Gebern geführt werden. Die EU-Delegationen in den als prioritär eingestuften Ländern werden alle Möglichkeiten ausschöpfen, die auf Ebene der von ihnen benannten Kontaktperson für Fragen ...[+++]


Wij moeten niet wachten tot er weer een schandaal is; wij moeten nu de discussie op gang brengen over de vraag hoe wij de EU-controle op het markttoezicht van de lidstaten kunnen versterken".

Statt auf den nächsten Skandal zu warten, sollten wir darüber reden, wie die Marktüberwachungstätigkeiten der Mitgliedstaaten von der EU stärker beaufsichtigt werden können.“


29. realiseert zich dat er voor het beheer van de aanvullende inkomsten die op nationaal en Europees niveau met de belasting op de financiële sector worden gegenereerd, meerdere opties zijn; benadrukt dat er duidelijkheid moet komen over het doel waarvoor de via een FTT vergaarde inkomsten moeten worden gebruikt, en dat, teneinde de belastingbetaler een goed beeld te bieden van de redenen voor een aanvullende belasting op de financiële sector, de beoordeling van de verschillende opties en de prioriteitenstelling daartussen gezien moe ...[+++]

29. ist sich bewusst, dass sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene verschiedene Optionen für die Nutzung der zusätzlichen Einnahmen aus der Besteuerung des Finanzsektors bestehen; betont, dass die Frage nach der Verwendung der durch eine Finanztransaktionssteuer erzielten Einnahmen gelöst werden sollte und dass man, um den Steuerzahlern ein angemessenes Bild von den Gründen für eine zusätzliche Besteuerung des Finanzsektors zu vermitteln, die Bewertung dieser Optionen und die Festlegung einer für sie geltenden Rangfolge als entscheidendes Element in der Gesamtdebatte über innovative Finanzierungsquellen betrachten sollte; betont, dass die durch eine weltweite Finanztransaktionssteuer erzielten Einnahmen aufgrund ihres global ...[+++]


29. realiseert zich dat er voor het beheer van de aanvullende inkomsten die op nationaal en Europees niveau met de belasting op de financiële sector worden gegenereerd, meerdere opties zijn; benadrukt dat er duidelijkheid moet komen over het doel waarvoor de via een FTT vergaarde inkomsten moeten worden gebruikt, en dat, teneinde de belastingbetaler een goed beeld te bieden van de redenen voor een aanvullende belasting op de financiële sector, de beoordeling van de verschillende opties en de prioriteitenstelling daartussen gezien moe ...[+++]

29. ist sich bewusst, dass sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene verschiedene Optionen für die Nutzung der zusätzlichen Einnahmen aus der Besteuerung des Finanzsektors bestehen; betont, dass die Frage nach der Verwendung der durch eine Finanztransaktionssteuer erzielten Einnahmen gelöst werden sollte und dass man, um den Steuerzahlern ein angemessenes Bild von den Gründen für eine zusätzliche Besteuerung des Finanzsektors zu vermitteln, die Bewertung dieser Optionen und die Festlegung einer für sie geltenden Rangfolge als entscheidendes Element in der Gesamtdebatte über innovative Finanzierungsquellen betrachten sollte; betont, dass die durch eine weltweite Finanztransaktionssteuer erzielten Einnahmen aufgrund ihres global ...[+++]


29. realiseert zich dat er voor het beheer van de aanvullende inkomsten die op nationaal en Europees niveau met de belasting op de financiële sector worden gegenereerd, meerdere opties zijn; benadrukt dat er duidelijkheid moet komen over het doel waarvoor de via een FTT vergaarde inkomsten moeten worden gebruikt, en dat, teneinde de belastingbetaler een goed beeld te bieden van de redenen voor een aanvullende belasting op de financiële sector, de beoordeling van de verschillende opties en de prioriteitenstelling daartussen gezien moe ...[+++]

29. ist sich bewusst, dass sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene verschiedene Optionen für die Nutzung der zusätzlichen Einnahmen aus der Besteuerung des Finanzsektors bestehen; betont, dass die Frage nach der Verwendung der durch eine Finanztransaktionssteuer erzielten Einnahmen gelöst werden sollte und dass man, um den Steuerzahlern ein angemessenes Bild von den Gründen für eine zusätzliche Besteuerung des Finanzsektors zu vermitteln, die Bewertung dieser Optionen und die Festlegung einer für sie geltenden Rangfolge als entscheidendes Element in der Gesamtdebatte über innovative Finanzierungsquellen betrachten sollte; betont, dass die durch eine weltweite Finanztransaktionssteuer erzielten Einnahmen aufgrund ihres global ...[+++]


Daarom moeten discussies over de voor- en nadelen van de huidige definities en van alternatieven daarvoor ook gaan over mogelijkheden om de definitie soepeler toe te passen en de nalevingskosten te verminderen.

Daher sollten in die Diskussion über Vor- und Nachteile der geltenden Begriffsbestimmung und alternativer Definitionen auch Möglichkeiten einbezogen werden, die Anwendung der Begriffsbestimmung zu erleichtern und die Kosten für die Einhaltung der Vorschriften zu senken.


In discussies over het instrumentarium als geheel zou het ook moeten gaan over de wijze waarop de hiërarchie van het afvalbeheer moet worden uitgevoerd en over de keuze van instrumenten die moeten worden gebruikt om te bepalen welke opties voor afvalbeheer het beste zijn.

In der Diskussion über den Instrumentenmix würde es unter anderem um die Fragen gehen, wie die Rangordnung für die Abfallbewirtschaftung anzuwenden wäre und welche Instrumente zur Festlegung der besten Abfallbewirtschaftungsoptionen eingesetzt werden sollen.


B. overwegende dat de discussie over de toekomst van de pensioenen in de Europese Unie niet kan worden beperkt tot een discussie over de financierbaarheid en de transferabiliteit van de verworven rechten; overwegende derhalve dat een algemene discussie over de toekomst van de pensioenstelsels in de Europese Unie noodzakelijk is waarbij wordt uitgegaan van de maatschappelijke opdracht van de pensioenstelsels; overwegende dat de moeilijke handhaving van nationale belastingvoorschriften op de interne markt geenszi ...[+++]

B. in der Überzeugung, dass die Diskussion über die Zukunft der Altersversorgung in der Europäischen Union nicht auf die Finanzierbarkeit und Übertragbarkeit von erworbenen Ansprüchen beschränkt werden darf und daher eine umfassende Diskussion über die Zukunft der Altersversorgungssysteme in der Europäischen Union dringend geboten ist, wobei vom sozialen Auftrag der Altersversorgungssysteme ausgegangen wird; in der Auffassung jedoch, dass die erschwerte Durchsetzung nationaler steuerrechtlicher Vorschriften im Binnenmarkt keineswegs die Abschottung der nationalen Märkte der betrieblichen Altersversorgung rechtfertigt; in der Erwägung, ...[+++]


B. overwegende dat de discussie over de toekomst van de pensioenen in de Europese Unie niet kan worden beperkt tot een discussie over de financierbaarheid en de transferabiliteit van de verworven rechten; dringt derhalve aan op een globale discussie over de toekomst van de pensioenstelsels in de Europese Unie waarbij wordt uitgegaan van de maatschappelijke opdracht van de pensioenstelsels; is desalniettemin van oordeel dat de moeilijke handhaving van nationale belastingvoorschriften op de interne markt geenszins het afschermen van de nationale markten v ...[+++]

B. in der Überzeugung, dass die Diskussion über die Zukunft der Altersversorgung in der Europäischen Union nicht auf die Finanzierbarkeit und Übertragbarkeit von erworbenen Ansprüchen beschränkt werden darf und fordert daher nachdrücklich eine umfassende Diskussion über die Zukunft der Altersversorgungssysteme in der Europäischen Union, wobei vom sozialen Auftrag der Altersversorgungssysteme ausgegangen wird; ist jedoch der Auffassung, dass die erschwerte Durchsetzung nationaler steuerrechtlicher Vorschriften im Binnenmarkt keineswegs die Abschottung der nationalen Märkte der betrieblichen Altersversorgung rechtfertigt; ist der Meinung ...[+++]


De discussie over zo'n belangrijke ontwikkeling zou natuurlijk gepaard moeten gaan met een discussie over het rechterlijk en parlementair toezicht op Europol.

Flankierend zu den Beratungen über eine solch wichtige Entwicklung wären natürlich Diskussionen über die rechtliche und parlamentarische Kontrolle von Europol erforderlich, eine Frage, die in den nächsten Jahren außerordentliches Gewicht haben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten discussies over' ->

Date index: 2021-03-13
w