Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de milieutechnologieën veel krachtiger » (Néerlandais → Allemand) :

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.

Europa kann sich auf seine Stärken verlassen, muss aber auch seine Hausaufgaben machen, vor allem um sicherzustellen, dass seine Industrie mitzieht und seine Bürgerinnen und Bürger das Potenzial der neuen digitalen Dienstleistungen und Produkte voll ausschöpfen.


Om een begin te maken met een betekenisvolle trendbreuk op milieugebied - binnen een relatief korte tijdsschaal – moeten de milieutechnologieën veel krachtiger worden ontwikkeld en veel intensiever worden verspreid op EU- en op wereldschaal .

Um im Umweltbereich in relativ kurzer Zeit eine merkliche Verbesserung zu erreichen, ist eine wesentlich umfassendere Verbreitung und Einführung von Umwelttechnologien auf EU- und globaler Ebene erforderlich.


Ik denk, dames en heren, dat we bijzonder voorzichtig moeten zijn, gelet op de ervaringen in Tunesië, Egypte en Libië, en dat de Europese Unie zich veel krachtiger zou moeten opstellen als zij eist dat het internationaal recht wordt nageleefd.

Ich glaube, meine Damen und Herren, dass wir sehr vorsichtig sein und die Erfahrungen von Tunesien, Ägypten und Libyen berücksichtigen sollten, und dass die Europäische Union sehr viel strikter sein sollte, wenn sie die Erfüllung des internationalen Rechts fordert.


Ook moeten er krachtiger kaders voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad komen, omdat dat in veel uitbreidingslanden ernstige problemen zijn.

Außerdem müssen strengere Rahmenregelungen für die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität eingeführt werden, die in vielen Erweiterungsländern noch ein ernstes Problem darstellen.


Ook moeten er krachtiger kaders voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad komen, omdat dat in veel uitbreidingslanden ernstige problemen zijn.

Außerdem müssen strengere Rahmenregelungen für die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität eingeführt werden, die in vielen Erweiterungsländern noch ein ernstes Problem darstellen.


Klaarblijkelijk is onze inzet ontoereikend en moeten wij serieus overwegen hoe wij de rechtsstaat in Rusland kunnen laten werken en hoe wij deze zaak veel krachtiger naar voren kunnen brengen wanneer wij met Rusland over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst onderhandelen.

Ganz offensichtlich sind unsere Bemühungen jedoch nicht ausreichend, und wir werden uns ernsthaft damit auseinandersetzen müssen, wie wir in Russland für Rechtsstaatlichkeit sorgen und dieses Thema sehr viel mehr in den Vordergrund stellen können, wenn wir das neue Partnerschafts- und Zusammenarbeitsabkommen mit diesem Land verhandeln.


Daarom moeten we als Europese Unie veel krachtiger optreden.

Deshalb müssen wir als Europäische Union wesentlich energischer auftreten.


Wij moeten duidelijk met één stem spreken, en wij moeten dat veel krachtiger doen.

Wir müssen Klartext reden, mit einer Stimme und wesentlich energischer.


Mijnheer Frattini, in deze gevallen had de EU veel krachtiger op moeten treden dan nu is gebeurd.

In diesen Fällen, Herr Frattini, hätte die EU wesentlich resoluter reagieren müssen, als sie es getan hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de milieutechnologieën veel krachtiger' ->

Date index: 2021-09-01
w