Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten brengen namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Eures-diensten moeten duidelijk worden omschreven teneinde te waarborgen dat de verplichtingen die de verordening de lidstaten oplegt, namelijk te zorgen voor het tot elkaar brengen en de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk, evenals de uitwisseling en levering van informatie met betrekking tot de arbeidsmarkt, op efficiënte en doelmatige wijze worden vervuld.

Die EURES-Leistungen sollten eindeutig definiert werden, um sicherzustellen, dass die Verpflichtungen, die den Mitgliedstaaten aus der Verordnung erwachsen, vor allem die Zusammenführung und der Ausgleich von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen sowie der Austausch und die Bereitstellung von Informationen über den Arbeitsmarkt, in effizienter und effektiver Weise erfüllt werden.


De Commissie is ervan overtuigd dat maatregelen moeten worden genomen op het vlak van de voornaamste aanbevelingen van het STAR 21-verslag, namelijk defensie, ruimtevaart, onderzoek, markttoegang en Europese regelgeving voor de civiele luchtvaart, teneinde het concurrentievermogen van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie op lange termijn te garanderen en een samenhangend kader tot stand te brengen.

Die Kommission ist überzeugt, dass auf der Grundlage der wichtigsten Empfehlungen von STAR 21, insbesondere in den Bereichen Verteidigung, Raumfahrt, Forschung, Marktzugang und europaweite Regulierung der Zivilluftfahrt, wirksame Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie zu gewährleisten und einen kohärenten Rahmen zu errichten.


Wij moeten ons echter realiseren dat dit een nieuw, geducht probleem met zich mee zal brengen, namelijk de politieke goedkeuring van de aldus genomen besluiten, en wel op twee niveaus.

Wir müssen jedoch verstehen, dass dies ein neues und außergewöhnliches Problem darstellen wird, nämlich die politische Akzeptanz der so getroffenen Entscheidungen, und zwar auf zwei Ebenen.


We moeten echter zoeken naar oplossingen, opdat wij met iets anders naar buiten kunnen komen dan met de zeer negatieve politieke boodschap die we nu moeten brengen, namelijk dat de uitgaven niet onder controle zijn.

Wir müssen jedoch an Lösungen arbeiten, die nicht zu einem so negativen politischen Ergebnis führen wie die Feststellung, dass wir die Finanzen nicht unter Kontrolle haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel kan datgene in gevaar brengen wat de centrale doelstelling van de communautaire begroting zou moeten zijn, namelijk de herverdeling van de rijkdom tussen de zogenaamde ‘cohesie’- landen en de zogenaamde ‘rijke’ landen, met name doordat het de opheffing inhoudt van fondsen die uitsluitend voor die eerste groep landen bedoeld zijn (en bovendien brengt het ook de communautaire financiering van ‘gemeenschappelijk beleid’, zoals landbouw en visserij, in gevaar).

Dieser Vorschlag könnte das zentrale Ziel des Gemeinschaftshaushalts gefährden, also seine Aufgabe der Umverteilung des Wohlstands zwischen den „Kohäsions“-Ländern und den „reichen“ Ländern – vor allem, weil er Mittel aufzehren würde, die ausschließlich für Kohäsionsländer gedacht sind (wobei zudem die Gemeinschaftsfinanzierung der „gemeinsamen Politik“ wie Landwirtschaft und Fischerei gefährdet würde).


Om de marktdeelnemers van de technologische vooruitgang te laten profiteren zonder het huidige veiligheidsniveau in het gedrang te brengen, namelijk door de passende technische expertise te waarborgen, moeten de alternatieve testmethoden niet langer door het in artikel 6 van de richtlijn bedoelde Comité worden goedgekeurd, maar door de bevoegde instanties die de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 94/55/EG van de Raad van 21 november 1994 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake ...[+++]

Aus diesem Grund ist dafür zu sorgen, dass das einschlägige technische Fachwissen zum Tragen kommt, damit sich die Wirtschaftsakteure den technologischen Fortschritt zunutze machen können, ohne das gegenwärtige Sicherheitsniveau aufs Spiel zu setzen; dies setzt voraus, dass die alternativen Prüfverfahren nicht durch den Ausschuss gemäß Artikel 6, sondern durch die jeweils zuständigen Behörden genehmigt werden, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Richtlinie 94/55/EG des Rates vom 21. November 1994 zur Angleichung der Rechtsvors ...[+++]


Toch kleven er aan beschikbaarheid en betaalbaarheid Europese aspecten. Verschillende nationale prijsstellings- en vergoedingsstelsels creëren een complex landschap in de EU, terwijl de lidstaten hetzelfde probleem moeten oplossen, namelijk drie overkoepelende doelstellingen met elkaar in evenwicht brengen: een optimaal gebruik van de middelen met het oog op een duurzame financiering van de gezondheidszorg voor een vergrijzende Europese bevolking, de toegang tot geneesmiddelen voor patiënten in de EU en het belone ...[+++]

Erhältlichkeit und Erschwinglichkeit von Arzneimitteln haben aber eine europäische Dimension. Durch unterschiedliche nationale Preisfestsetzungs- und Erstattungssysteme entsteht in der EU ein komplexes Gefüge, während die Mitgliedstaaten vor der gemeinsamen Herausforderung stehen, drei übergeordnete Ziele in Einklang zu bringen: Optimale Nutzung der Ressourcen, um die Finanzierung der Gesundheitsfürsorge für eine alternde europäische Bevölkerung dauerhaft zu sichern, Zugang zu Arzneimitteln für EU-Patienten und Belohnung erfolgreicher ...[+++]


(EN) In de eerste plaats wil ik zeggen dat wanneer we het hebben over de resultaten van de top van vorige week, er heel veel tijd en energie wordt besteed aan emoties die in de media worden uitgesmeerd of aan de interpretatie van wat een bepaalde persoon tegen een andere persoon zou hebben gezegd, terwijl we eigenlijk een succes zouden moeten vieren, namelijk het feit dat alle leiders van de lidstaten van de Europese Unie in staat zijn gebleken om het leiderschap van de Duitse kanselier, de fungerend voorzitter van de Raad, Angela Merkel, te volgen bij het vinden en in kaart brengen ...[+++]

(EN) Wenn wir von den Ergebnissen des Gipfels der vergangenen Woche sprechen, dann möchte ich zunächst sagen, dass so viel Zeit und Mühe auf die Emotionen, über die in den Medien berichtet wird, oder auf die Auslegung dessen, was der eine zum anderen gesagt hat, verwendet wird, während es in Wirklichkeit so sein sollte, dass wir die erfolgreiche Fähigkeit aller führenden Politiker aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union feiern sollten, unter der Führung der deutschen Bundeskanzlerin, der Ratspräsidentin Angela Merkel, einen Weg n ...[+++]


Die uitdagingen zullen we nu al moeten aangaan. We moeten rekening houden met een toename van het vervoer tot 60 procent en met de gevolgen die dat naar verwachting met zich mee zal brengen, namelijk files, schade aan het milieu, ongelukken en het risico dat de Europese industrie aan concurrentievermogen zal inboeten.

Es ist damit zu rechnen, dass es Verkehrszuwächse von bis zu 60 % mit den zu erwartenden Folgen, nämlich Staus, Umweltzerstörungen, Unfälle und auch der Gefahr des Verlustes der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie, geben wird.


Op basis van een gemeenschappelijke definitie van verontreinigde locaties (namelijk locaties die een aanzienlijk risico voor de volksgezondheid en het milieu opleveren), de toepassing daarvan door de lidstaten en een gemeenschappelijke lijst van potentieel verontreinigende activiteiten, zullen de lidstaten de verontreinigde locaties op hun grondgebied in kaart moeten brengen en zullen zij een nationale herstelstrategie moeten vaststellen.

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, auf der Grundlage einer gemeinsamen Begriffsbestimmung kontaminierter Standorte (d.h. Standorte, die ein signifikantes Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen), sowie deren Anwendung durch die Mitgliedstaaten, und einer gemeinsamen Liste potenziell verunreinigender Aktivitäten, zu bestimmen, welche Standorte auf ihrem Gebiet kontaminiert sind und eine nationale Sanierungsstrategie festzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : moeten brengen namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten brengen namelijk' ->

Date index: 2023-02-11
w