Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei » (Néerlandais → Allemand) :

De liberalisering van de handel zou moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei, volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevordering van waardig werk.

Die Liberalisierung des Handels dürfte beitragen zur Erreichung von Zielen wie höheres Wachstum, Vollbeschäftigung, Verringerung der Armut und Förderung menschenwürdiger Arbeit.


De liberalisering van de handel zou moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei, volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevordering van waardig werk.

Die Liberalisierung des Handels dürfte beitragen zur Erreichung von Zielen wie höheres Wachstum, Vollbeschäftigung, Verringerung der Armut und Förderung menschenwürdiger Arbeit.


Deze begrotingsplannen moeten indicaties bevatten over de wijze waarop de geplande hervormingen en maatregelen naar verwachting zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen en nationale toezeggingen als bepaald in het kader van de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid. ...[+++]

Diese Finanzplanung sollte Angaben darüber enthalten, wie die festgelegten Reformen und Maßnahmen voraussichtlich dazu beitragen werden, die im Rahmen der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung gesetzten Ziele und nationalen Verpflichtungen zu erreichen.


Deze begrotingsplannen moeten indicaties bevatten over de wijze waarop de geplande hervormingen en maatregelen naar verwachting zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen en nationale toezeggingen als bepaald in het kader van de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid. ...[+++]

Diese Finanzplanung sollte Angaben darüber enthalten, wie die festgelegten Reformen und Maßnahmen voraussichtlich dazu beitragen werden, die im Rahmen der Strategie der Union für Wachstum und Beschäftigung gesetzten Ziele und nationalen Verpflichtungen zu erreichen.


De statistieken van hoge kwaliteit die in het kader van het meerjarenprogramma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid, zijn van essentieel belang voor empirisch onderbouwde besluitvorming, moeten tijdig beschikbaar zijn en moeten bijdragen tot de uitvoering van beleid van de Unie zoals neergelegd in het Verdrag betreffende ...[+++]

Im Rahmen des Mehrjahresprogramms entwickelte, erstellte und verbreitete hochwertige Statistiken sind wesentlich für eine auf Fakten beruhende Entscheidungsfindung, sollten zeitnah verfügbar sein und sollten zur Umsetzung von Politiken der Union beitragen, wie sie sich im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und der Strategie Europa 2020 sowie in den Politiken widerspiegeln, die in den strategischen Priorität ...[+++]


De statistieken van hoge kwaliteit die in het kader van het meerjarenprogramma worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid, zijn van essentieel belang voor empirisch onderbouwde besluitvorming, moeten tijdig beschikbaar zijn en moeten bijdragen tot de uitvoering van beleid van de Unie zoals neergelegd in het Verdrag betreffende ...[+++]

Im Rahmen des Mehrjahresprogramms entwickelte, erstellte und verbreitete hochwertige Statistiken sind wesentlich für eine auf Fakten beruhende Entscheidungsfindung, sollten zeitnah verfügbar sein und sollten zur Umsetzung von Politiken der Union beitragen, wie sie sich im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und der Strategie Europa 2020 sowie in den Politiken widerspiegeln, die in den strategischen Priorität ...[+++]


Investeringen moeten ook een aanvulling vormen op de Europese prioriteiten zoals beschreven in het Zevende Kaderprogramma en bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde Lissabonagenda.

Die Investitionen sollten auch den im siebten Rahmenprogramm niedergelegten europäischen Prioritäten zugute kommen und die Ziele der überarbeiteten Lissabon-Agenda unterstützen.


Investeringen moeten ook een aanvulling vormen op de Europese prioriteiten zoals beschreven in het Zevende Kaderprogramma en bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de hernieuwde Lissabonagenda.

Die Investitionen sollten auch den im siebten Rahmenprogramm niedergelegten europäischen Prioritäten zugute kommen und die Ziele der überarbeiteten Lissabon-Agenda unterstützen.


de communautaire instrumenten ter ondersteuning van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid, zoals het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” en de Europese strategieën ter bevordering van werkgelegenheid en sociale integratie, een essentiële rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het E ...[+++]

Die Gemeinschaftsinstrumente zur Unterstützung der Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung, insbesondere das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ und die Strategien für Beschäftigung und soziale Integration, können einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, dass die Ziele des Europäischen Pakts für die Jugend erreicht werden.


de communautaire instrumenten ter ondersteuning van het partnerschap voor de verwezenlijking van de Lissabon-agenda voor groei en werkgelegenheid, zoals het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” en de Europese strategieën ter bevordering van werkgelegenheid en sociale integratie, een essentiële rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het E ...[+++]

Die Gemeinschaftsinstrumente zur Unterstützung der Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung, insbesondere das Arbeitsprogramm „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ und die Strategien für Beschäftigung und soziale Integration, können einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, dass die Ziele des Europäischen Pakts für die Jugend erreicht werden.


w