Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke taak om geleidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De premiers zijn vertrouwd met de moeilijke taak het werk van anderen te coördineren.

Premierminister sind mit dem schwierigen Metier vertraut, die Arbeit anderer zu koordinieren.


5. erkent dat het Joegoslavië-tribunaal voortgang heeft geboekt bij haar moeilijke taak en een aantal van degenen die verantwoordelijk zijn voor de massamoord voor de rechter heeft gebracht; is echter van mening dat die taak tot een goed einde moet worden gebracht en dringt dan ook bij de nieuwe, democratische regeringen op de Balkan, en met name de Servische en Bosnische regering, aan op volledige samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal en wijst erop dat die samenwerking voor alle landen in de regio een absolute voorwaarde is om tot nauwere betrekkingen met de EU te komen;

5. erkennt die Fortschritte bei der schwierigen Arbeit des ICTY an, der einige der Verantwortlichen für diese Massaker zur Rechenschaft gezogen hat; vertritt jedoch die Ansicht, dass diese Arbeit zu Ende gebracht werden muss und fordert in diesem Sinne die neuen demokratischen Regierungen der Balkanländer, insbesondere die Regierungen Serbiens und Bosniens, auf, uneingeschränkt mit dem ICTY zusammenzuarbeiten, da eine solche Zusammenarbeit für alle Länder in der Region eine Voraussetzung für engere Beziehungen zur EU ist;


12. onderstreept de noodzaak om met name aandacht te besteden aan andere dan handelsbelemmeringen die, naarmate tarieven geleidelijk worden verminderd of afgeschaft, het belangrijkste obstakel van de internationale handel dreigen te worden; wijst op de grote diversiteit, technische complexiteit en politieke gevoeligheid van andere dan handelsbelemmeringen, waardoor deze moeilijk aan te pakken zijn, en verzoekt de Commissie voldoende middelen uit te trekken voor deze moeilijke taak;

12. hält es für dringend notwendig, sich insbesondere auf die nichttarifären Handelshemmnisse (NTH) zu konzentrieren, die in dem Maße, wie Zölle schrittweise abgebaut oder abgeschafft werden, mehr und mehr zum wichtigsten Hindernis für den internationalen Handel werden; macht auf die große Vielfalt, die technische Komplexität und die politische Sensibilität von nichttarifären Handelshemmnissen aufmerksam, weshalb sie schwierig zu bekämpfen sind, und fordert die Kommission auf, für diese anspruchsvolle Aufgabe ausreichende Mittel zur Verfügung zu stellen;


Ze hadden een moeilijke taak, een zeer moeilijke taak.

Sie hatten eine schwierige Aufgabe, Sie hatten sogar eine sehr schwierige Aufgabe.


Die middelen zijn er, maar ze zijn mogelijk niet voldoende om deze moeilijke taak - de waarschijnlijk moeilijkste taak die de Europese Unie ooit heeft gehad als het gaat om het bestuur op de grond - tot een goed einde te brengen.

Wir haben Mittel, aber vielleicht sind sie nicht ausreichend, um diese nicht leichte Aktion zum Erfolg zu führen, eine Aktion, die in Bezug auf das Management vor Ort sicherlich die schwierigste ist, vor der die Europäische Union jemals gestanden hat.


Als de vermindering van zoönoseverwekkers in bepaalde productiesystemen een bijzonder moeilijke taak blijkt, moet erover nagedacht worden hoe dergelijke systemen hulp kan worden geboden bij het halen van de doelstellingen op het gebied van de zoönosebestrijding en hoe controlesystemen op hun taak kunnen worden toegesneden.

Wenn sich die Verringerung der Zoonoseerreger innerhalb bestimmter Produktionssysteme als besonders schwierig erweist, sollte man darüber nachdenken, wie diese Produktionssysteme bei der Erfüllung der Reduktionsziele von Zoonosen unterstützt werden könnten und wie Bekämpfungsmethoden angepasst werden können.


De Europese Unie is bereid om de OAE verder bij te staan in deze moeilijke taak.

Die Europäische Union ist bereit, die OAU darin weiter zu unterstützen.


De heer Steichen wees erop dat hij zich er terdege van bewust is dat zowel de EU als de landen van Midden- en Oost-Europa een omvangrijke en moeilijke taak wacht.

Herr Steichen hat Komplexität und Schwierigkeiten der Aufgabe, die auf die EU und die MOEL zukommt, durchaus nicht heruntergespielt".


Het feit dat de steun in het kader van PHARE nu op middellange termijn is geprogrammeerd en niet voor een jaar is vastgelegd zal de mogelijkheden van de Gemeenschap vergroten om Roemenië te helpen bij de moeilijke taak die het wacht".

Dadurch, daß die PHARE-Hilfe jetzt nicht mehr jährlich, sondern mittelfristig programmiert wird, kann die Gemeinschaft Rumänien bei der Bewältigung der künftigen Aufgaben besser unterstützen".


De heer David Williamson, secretaris-generaal van de Commissie en voorzitter van het Coördinatiecomité voor biotechnologie van de Commissie, heeft ter afronding opgemerkt dat de totstandbrenging van een adequate kaderwetgeving voor de wetgever een zeer moeilijke taak vormt.

Herr David Williamson, Generalsekretär der Europäischen Kommission und Vorsitzender des Koordinierungsausschusses Biotechnologie, erklärte abschließend, daß der Gesetzgeber vor der großen Herausforderung steht, einen geeigneten ordnungspolitischen Rahmen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke taak om geleidelijk' ->

Date index: 2025-04-11
w