Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensreg
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Wenra

Traduction de «moderne europese regelgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

Arzneimittelverordnungen


Europese groep op hoog niveau voor nucleaire veiligheid en afvalbeheer | Groep Europese regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid | Ensreg [Abbr.]

Europäische hochrangige Gruppe für nukleare Sicherheit und Abfallentsorgung | Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare Sicherheit


Vereniging van West-Europese regelgevers op nucleair gebied | Wenra [Abbr.]

Verband der westeuropäischen Atomaufsichts- und -genehmigungsbehörden | Verband der westeuropäischen Atomaufsichtsbehörden | WENRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[32] De Groep op hoog niveau van deskundigen op het gebied van het vennootschaprecht, die in september 2001 door de Commissie werd opgericht om aanbevelingen te doen voor een moderne Europese regelgeving op het gebied van het vennootschaprecht, heeft in zijn eindverslag van 4 november 2002 zijn aanbevelingen uiteengezet.

[32] Die Hochrangige Expertengruppe für Gesellschaftsrecht, von der Kommission im September 2001 einberufen, um Vorschläge für einen zeitgemäßen europäischen Rechtsrahmen für diesen Bereich auszuarbeiten, legte ihre Empfehlungen am 4. November 2002 vor.


8. steunt de prioriteitenkeuze van de Commissie op dit vlak, te weten (1) een modern light pakket wetgevingsregels, met minder bureaucratie en garanties betreffende betere corporate governance, en (2) een hervorming van de Europese regelgeving inzake intellectuele eigendom om innovatie te bevorderen en vernieuwers te belonen;

8. unterstützt die beiden von der Kommission in diesem Bereich genannten Prioritäten, nämlich ein modernes, flexibles Paket von unternehmensrechtlichen Bestimmungen, die einen Bürokratieabbau bewirken, bei gleichzeitiger Sicherstellung einer korrekten Unternehmensführung und einer Reform der in Europa geltenden Vorschriften für geistiges Eigentum, die Innovationen fördert und diejenigen belohnt, die innovativ tätig werden;


De Grondwet volstaat dan ook niet met de erkenning van de gemeenschappelijke basiswaarden maar maakt er gedeelde waarden van. De Grondwet giet die waarden in regelgeving in plaats van er permanent over te onderhandelen en bekrachtigt de soevereiniteit van de rechten en de verheven waardigheid van de mens als reden en doel van het Europees beleid. De Grondwet beschrijft een programma van globale rechtvaardigheid dat vormen van nationalisme overstijgt en een aanvulling vormt op de grondwetten van de lidstaten. De Grondwet plaatst de moderne Europese ...[+++]identiteit in een stelsel van universele waarden dat alle andere identiteiten in zich opneemt. De Grondwet vertolkt het gevoel deel uit te maken van een kosmopolitische wereld waarin de mens centraal staat en is het startschot in de richting van een bond van volkeren in een wereldorde die rationeler en evenwichtiger is. De Grondwet is het constitutionele vaderland waarin in dit nieuwe Europa alle vaderlanden zich herkennen.

Das ist so, weil, statt nur gemeinsame Grundwerte anzuerkennen, entschieden wurde, diese Werte auch in Rechtsakte einfließen zu lassen, weil die Verfassung den Normen Vorrang vor der ständigen Verhandlung einräumt, weil sie die Souveränität der Akte und die unveräußerliche Würde des Menschen als Grund für die Durchführung europäischer Politiken und als ihr Ziel bekräftigt, weil sie ein Programm der allumfassenden Gerechtigkeit formuliert, das die nationalen Interessen transzendiert und die Wirksamkeit der Verfassungen der Mitgliedstaaten ergänzt, weil sie die moderne europäisc ...[+++]


A. overwegende dat realisering van de doelstelling "Betere Regelgeving" een van de belangrijkste prioriteiten is voor de Europese Unie, want maximalisering van de voordelen van moderne, rationele en doelmatige wetgeving met minimalisering van de kosten daarvan levert het hoogste niveau op van productiviteit, groei, aanvaarding en daarmee uiteindelijk ook van werkgelegenheid in heel Europa,

A. in der Erwägung, dass die Verwirklichung des Ziels der "Besseren Rechtsetzung" zu den wichtigsten Prioritäten der Europäischen Union gehört, da eine Maximierung der Vorteile einer modernen, rationalen und effektiven Rechtssetzung bei gleichzeitiger Minimierung ihrer Kosten ein Höchstmaß an Produktivität, Wachstum, Akzeptanz und letztendlich Beschäftigung in ganz Europa gewährleisten würde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van betere regelgeving is overigens het maximaliseren van de voordelen van een moderne, rationele en doelmatige wetgeving met minimalisering van de kosten daarvan, zodat productiviteitsstijging, groei en uiteindelijk de werkgelegenheid op het hoogste niveau kunnen worden gewaarborgd in de hele Europese Unie.

In der Tat zielt die „Bessere Rechtsetzung“ auf die Maximierung der Vorteile einer modernen, rationalen und effizienten Rechtsetzung bei gleichzeitiger Minimierung der Kosten ab, so dass ein Höchstmaß an Produktivität, Wachstum und letztendlich Beschäftigung in ganz Europa gewährleistet werden kann.


A. overwegende dat realisering van de doelstelling "Betere Regelgeving" een van de belangrijkste prioriteiten is voor de Europese Unie, want maximalisering van de voordelen van moderne, rationele en doelmatige wetgeving met minimalisering van de kosten daarvan levert het hoogste niveau op van productiviteit, groei, aanvaarding en daarmee uiteindelijk ook van werkgelegenheid in heel Europa,

A. in der Erwägung, dass eine erfolgreiche Verwirklichung des Ziels der „Besseren Rechtsetzung“ zu den wichtigsten Prioritäten der Europäischen Union gehört, da eine Maximierung der Vorteile einer modernen, rationalen und effektiven Rechtssetzung bei gleichzeitiger Minimierung ihrer Kosten ein Höchstmaß an Produktivität, Wachstum, Akzeptanz und letztendlich Beschäftigung in ganz Europa gewährleisten würde,


[32] De Groep op hoog niveau van deskundigen op het gebied van het vennootschaprecht, die in september 2001 door de Commissie werd opgericht om aanbevelingen te doen voor een moderne Europese regelgeving op het gebied van het vennootschaprecht, heeft in zijn eindverslag van 4 november 2002 zijn aanbevelingen uiteengezet.

[32] Die Hochrangige Expertengruppe für Gesellschaftsrecht, von der Kommission im September 2001 einberufen, um Vorschläge für einen zeitgemäßen europäischen Rechtsrahmen für diesen Bereich auszuarbeiten, legte ihre Empfehlungen am 4. November 2002 vor.


één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en de stimulering van publiek-particuliere partnerschappen; verder te werken aan betere regelgeving volgens het beginse ...[+++]

einen einzigen, in sich stimmigen Rahmen für die KMU-Politik abzustecken, damit die Maßnahmen und Initiativen, die darauf abzielen, das Potenzial aller Arten von KMU zu erschließen, für die KMU und die Öffentlichkeit generell besser sichtbar werden; ihre Bemühungen um die Vollendung des Binnenmarkts unter besonderer Beachtung der Dienstleistungen zu intensivieren; den Schwerpunkt auf die Verbesserung des Zugangs der KMU zur Finanzierung zu legen, die Rolle der Gemeinschaft beim Ausgleich von Marktversagen zu stärken, die bewährten Praktiken stärker zu fördern und die Entwicklung öffentlich-privater Partnerschaften zu fördern; die Arbeit an einer besseren Rechtsetzung nach dem Grundsatz "Think Small First" fortzusetzen, um sicherzustellen ...[+++]


De daaruit voortvloeiende overeenkomst voor de vrijmaking van het luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en Chili zal leiden tot een modern kader voor luchtdiensten tussen de EU en Chili, met een zo open mogelijke markttoegang en samenwerking en harmonisering op het gebied van regelgeving.

Das daraus resultierende Abkommen zur Liberalisierung des Luftverkehrs zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Chile würde einen modernen Rahmen für Luftverkehrsdienste zwischen der EU und Chile schaffen, das einen möglichst offenen Marktzugang und eine Zusammenarbeit und Konvergenz bei der Regulierung vorsieht.


De daaruit voortvloeiende overeenkomst inzake de vrijmaking van het luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland zal de huidige bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten tussen Nieuw-Zeeland en EU-lidstaten vervangen en zal leiden tot een modern kader voor luchtdiensten tussen de EU en Nieuw-Zeeland, met een zo open mogelijke markttoegang en samenwerking en harmonisering op het gebied van regelgeving.

Das sich daraus ergebende Abkommen über die Liberalisierung des Luftverkehrs zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Neuseeland würde die bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen Neuseeland und den Mitgliedstaaten ersetzen und einen modernen Rahmen für Luftverkehrsdienste zwischen der EU und Neuseeland schaffen, bei dem der Marktzugang so offen wie möglich ist und die Regulierung einen so hohen Standard wie möglich erfüllt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moderne europese regelgeving' ->

Date index: 2021-06-02
w