Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D artist
3D modeller
CGI modeller
De eis werd niet ontvankelijk verklaard
Econometrisch model
Economisch model
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Industrieel ontwerp
Maquette
Model voor Software as a Service
Ontwerp
Ontwerp en model
SaaS-model
Software as a Service-model
Tekening
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Traduction de «model werd door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Verordnung über den vorläufigen Zoll


de eis werd niet ontvankelijk verklaard

die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

SaaS-Modell


economisch model [ econometrisch model ]

Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]


CGI modeller | 3D artist | 3D modeller

3D-Artistin | 3D-Modelliererin | 3D-Artist | 3D-Artist/3D-Artistin


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

Modell eines Produkts bauen | Produktmodell bauen


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

Muster und Modell [ Designschutz | Industriedesign ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk model werd ingevoerd door de Simulcasting-overeenkomst, die is vastgesteld door collectieve rechtenbeheersorganisaties die bepaalde rechthebbenden in de context van on-linegebruik vertegenwoordigen; hierbij wordt de keuzevrijheid gecombineerd met strengere transparantieverplichtingen voor collectieve rechtenbeheersorganisaties [10].

Ein derartiges Modell wurde durch die Simulcasting-Vereinbarung verwirklicht, welche von Verwertungsgesellschaften geschaffen wurde, die gewisse Rechteinhaber im Bereich der Online-Nutzung vertreten, wobei das Wahlrecht mit der Verpflichtung der Verwertungsgesellschaften zu einer besseren Gebührentransparenz verknüpft wurde [10].


Anders dan de parkeerkaarten voor personen met een handicap, waarvoor bijna vijftien jaar geleden een gemeenschappelijk EU‑model werd opgesteld, worden de gehandicaptenkaarten alleen erkend in de lidstaat van afgifte, wat de zaken bemoeilijkt voor personen met een handicap die naar een ander EU‑land reizen.

Anders als bei Behindertenparkausweisen, für die vor knapp 15 Jahren ein einheitliches EU-Modell entwickelt wurde, werden Behindertenausweise nur auf nationaler Ebene anerkannt, was für behinderte Menschen, die in ein anderes EU-Land reisen, Erschwernisse mit sich bringt.


Gedurende de periode dat dit model werd afgegeven, hebben zich echter met betrekking tot de inhoud van de bevoegdheden geen belangrijke veranderingen voorgedaan.

Im Verlauf des Zeitraums, während dessen dieses Modell ausgestellt wurde, hat sich jedoch in Bezug auf den Inhalt der Fahrerlaubnisse nichts Wesentliches geändert.


Dit model werd afgegeven in een tweetalige versie, waarbij de Ierse (Gaelic) tekst aan de Engelse voorafgaat.

Dieses Modell wurde in zweisprachiger Fassung ausgestellt, wobei der irische (gälische) Text dem englischen Text vorangeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast houdt de kredietgever voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingskrediet eist, de volgende stukken ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën : 1° de aanvraag tot registratie en de bijlagen bedoeld in artikel 2, § 3, alsook de kennisgeving bedoeld in artikel 3, § 2; 2° het uittreksel van de bankrekening waarbij de jaarlijkse betaling van de rente van de lening, door de kredietnemer aan de kredietgever, wordt bewezen; 3° een attest op erewoord, jaarlijks uitgegeven door de kredietnemer, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen ...[+++]

Außerdem hält der Darlehensgeber die folgenden Unterlagen zur Verfügung des Föderalen Öffentlichen Dienstes Finanzen für jedes Jahr, im Laufe dessen er den Anspruch auf die Steuergutschrift geltend macht: 1° der Registrierungsantrag und die Anhänge im Sinne von Artikel 2 § 3, sowie die in Artikel 3 § 2 erwähnte Mitteilung; 2° der Bankauszug zur Bescheinigung, dass der Darlehensnehmer dem Darlehensgeber die Zinsen des Darlehens jährlich bezahlt; 3° eine Ehrenworterklärung, die gemäß dem in Anhang IV angegebenen Muster jährlich vom Darlehensnehmer erstellt wird, nach welcher der Darlehensnehmer die Zahlung der jährlichen Zinsen des Darle ...[+++]


Het voorgaande heeft uitsluitend betrekking op model D5 als aan dezelfde houder vóór de betreffende data een model D1 is verstrekt en dit daarna tegen een model D5 werd ingewisseld.

Das Vorstehende gilt für Modell D5 nur, wenn für den gleichen Inhaber vor dem jeweiligen Datum ein D1-Modell ausgestellt wurde, das später gegen ein D5-Modell umgetauscht wurde.


Dit is dan ook een model dat zich ontwikkelt, dat dynamischer en preciezer is dan het model dat tot op heden werd gebruikt. Het heeft in de eerste plaats een wetenschappelijke basis, in de tweede plaats is het gebaseerd op een technisch besluit van Eurocontrol en tenslotte is het gebaseerd op een beslissing van de lidstaten over deze tussenzone, waarvoor coördinatie nodig is.

Somit verfügen wir über ein sich weiterentwickelndes, dynamischeres und genaueres Modell als bisher, das sich zuallererst auf wissenschaftliche Daten stützt, dann auf eine von Eurocontrol getroffene technische Entscheidung und schließlich auf eine durch Koordinierung erreichte Entscheidung der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Zwischenzone.


Het hele model dat de afgelopen vijftien jaar is toegepast staat op instorten. Dit model vereiste dat de Griekse economie gebaseerd werd op continue stijging en expansie van de particuliere consumptie.

Es geht um den vollständigen Zusammenbruch des Modells, das in den letzten fünfzehn Jahren umgesetzt wurde, und das die griechische Wirtschaft auf den Boden permanenten Wachstums und anhaltender Expansion im Bereich des Privatkonsums stellen sollte.


We weten allen dat vertegenwoordigers van de Europese regeringen en landen tot dezelfde conclusies kwamen op de Top van Lissabon in 2000, toen de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting tot een van de speerpunten en voorwaarden voor de modernisering van het Europese sociale model werd gemaakt.

Wir alle wissen, dass die Vertreter der Regierungen und Staaten Europas auf dem Gipfel von Lissabon im Jahr 2000 zu den gleichen Schlussfolgerungen gelangten, als die Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung zu einem der zentralen Themen und zu einer der Voraussetzungen für die Modernisierung des europäischen Sozialmodells erklärt wurde.


Het model dat met deze mededeling werd ingevoerd, heeft vervolgens model gestaan voor de clausule die werd opgenomen in de na 1995 tot stand gebrachte overeenkomsten, maar is nog verder uitgewerkt in de in 2000 met de ACS-landen ondertekende Overeenkomst van Cotonou.

Das in der Mitteilung lancierte Modell wurde danach zum Muster für die Klausel, die in nach 1995 ausgehandelte Abkommen aufgenommen wurde, wurde aber im Cotonou-Abkommen, das 2000 mit den AKP-Ländern geschlossen wurde, weiterentwickelt.




D'autres ont cherché : artist     modeller     cgi modeller     saas-model     software as a service-model     econometrisch model     economisch model     industrieel ontwerp     maquette     ontwerp     ontwerp en model     tekening     model werd door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model werd door' ->

Date index: 2022-08-13
w