Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Habeas corpus
Kinderrechter
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderzoeksrechter
Onrechtmatige gevangenhouding
RC
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Recht op berechting
Rechter
Rechter assisteren
Rechter bijstaan
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter helpen
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Rechter van de het eerst gedane uitspraak
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Rechtsbescherming
Strafrechtelijke bescherming
Toegang tot de rechter
Vrederechter
Zittende magistratuur

Vertaling van "misschien ook rechters " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan

Richtern und Richterinnen assistieren


deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen


rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

Gericht,das als erstes entschieden hat


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

Untersuchungsrichter


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

Beisitzender Richter | Scheidungsrichter | Richter/Richterin | Scheidungsrichterin


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

Richter [ Ermittlungsrichter | Jugendrichter | Richteramt | Richterschaft | Richterstand | Untersuchungsrichter ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]


toegang tot de rechter [ habeas corpus | onrechtmatige gevangenhouding | recht op berechting | rechtsbescherming | strafrechtelijke bescherming ]

Anspruch auf rechtliches Gehör [ Habeas Corpus | willkürliche Inhaftierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zou u, als u een groot nieuw gebouw laat bouwen voor de Europese Dienst voor extern optreden, misschien plaats kunnen inruimen voor een klein kantoortje met een kleine groep mensen die informatie verzamelen over wie de folteraars, beulen en rechters zijn in die groteske samenlevingen rondom ons, zodat ze weten dat we hun doen en laten op de voet volgen?

Wenn Sie ein großes neues Gebäude für den Auswärtigen Dienst errichten, wäre es möglich, einer kleinen Gruppe von Menschen den Raum für ein kleines Büro zur Verfügung zu stellen, die Informationen darüber zusammenstellen, wer die Folterer, Vollstrecker und Richter in diesen uns umgebenden, grotesken Gesellschaften sind, sodass diese wissen, dass wir ihr Verhalten genau überwachen?


Zouden er een of twee moedige ministers van Buitenlandse Zaken zijn, of misschien zelfs wel vertegenwoordigers van mevrouw Ashton, die dit initiatief willen oppakken? En als zou blijken dat rechter Viktor Danilkin het vonnis van Chodorkovski en Lebedev inderdaad heeft geschreven op basis van rechtstreekse orders van de Moskouse Stadsrechtbank, zou deze rechter dan op hun lijst komen te staan?

Gäbe es einen oder zwei couragierte Außenminister - oder sogar Vertreter von Frau Ashton, die diese Initiative ergreifen würden, und wenn es sich herausstellte, dass Richter Viktor Danilkin sein Urteil über Chodorkowsky und Lebedew fällte, indem er Anweisungen des Moskauer Stadtgerichts befolgte, würde ein solcher Richter auf ihrer Liste stehen?


Wanneer er verwezen wordt naar de bevoegdheden van nationale rechters, zouden sommigen hier misschien kunnen denken dat ik dezelfde bevoegdheden heb als een officier van justitie of een onderzoeksrechter in één van de lidstaten. De realiteit is dat de bevoegdheden van nationale rechters en van de Commissie niet met elkaar te vergelijken vallen.

In Wirklichkeit jedoch sind die Befugnisse eines nationalen Richters und der Europäischen Kommission überhaupt nicht vergleichbar.


Zaterdagmorgen zal ik een bijeenkomst hebben met alle ministers van Binnenlandse Zaken van de vijftien lidstaten, die ik zal trachten te overtuigen van de noodzaak om ook politietroepen in te zetten, want het is mogelijk dat een crisis die in eerste instantie om een militaire oplossing vraagt, een zodanig verloop kent dat na enkele maanden niet alleen militairen nodig zijn, maar ook politiemensen, en op het einde van de crisis misschien ook rechters of instellingen die kunnen helpen bij de opbouw van democratische instellingen.

Am Samstag vormittag werde ich mit den Innenministern der fünfzehn Staaten der Europäischen Union zusammentreffen und will versuchen, ihnen die Notwendigkeit zu erläutern, daß wir alle auch die Polizei mobilisieren müssen, denn in manchen Zeiten beginnt eine Krise zwangsläufig militärisch entwickelt sich dann dergestalt, daß in einigen Monaten eher Polizisten als Militärs und in der letzten Phase der Krise vielleicht Richter oder Institutionen zur Schaffung der demokratischen Einrichtungen, die das Land braucht, erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien creëren we daarmee misschien ook achteraf problemen voor de handhaving, doordat bijvoorbeeld een Portugese rechter ineens Duits recht moet gaan toepassen, of een Spaanse rechter Italiaans recht, ook bij zaken waar niet zoveel geld mee gemoeid is, gewoon omdat de zaak nu eenmaal toevallig zo in elkaar kan zitten.

Außerdem schaffen wir damit vielleicht auch Probleme, die in der Rechtspraxis hinterher nur schwer zu handhaben sind, wenn zum Beispiel plötzlich ein portugiesischer Richter deutsches Recht anwenden muß, oder umgekehrt plötzlich auch bei einfacheren, weniger wertbehafteten Tatbeständen plötzlich vielleicht ein spanischer Richter italienisches Recht anwenden muß, nur weil die Konstellationen sich einfach so ergeben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien ook rechters' ->

Date index: 2021-03-12
w