Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste wat men mag verwachten " (Nederlands → Duits) :

Rekening houdend met wat in het bijzonder is vermeld in B.10.2 en B.11.3, zijn zij voldoende duidelijk opdat de rechtsonderhorige kan weten waaraan hij zich moet verwachten en voldoen zij aldus aan de vereiste van voorzienbaarheid bedoeld in artikel 8.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Unter Berücksichtigung insbesondere des in B.10.2 und B.11.3 Erwähnten sind sie ausreichend deutlich, damit der Rechtsunterworfene wissen kann, was er zu erwarten hat, und erfüllen sie somit das Erfordernis der Vorhersehbarkeit im Sinne von Artikel 8 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention.


Rekening houdend met wat is vermeld in B.27.5, namelijk dat, in overstemming met de rechtspraak van het Hof van Justitie, de btw-vrijstelling enkel kan gelden voor medische diensten die als doel de bescherming, met inbegrip van het behoud of herstel, van de gezondheid van de mens hebben, mag de btw-vrijstelling in elke lidstaat enkel gelden voor medische diensten die een therapeutisch doel hebben en niet voor medische diensten met een louter esthetisch doel.

Unter Berücksichtigung des in B.27.5 Erwähnten, nämlich dass gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes die Mehrwertsteuerbefreiung nur für medizinische Leistungen gelten kann, deren Zweck der Schutz einschließlich der Aufrechterhaltung oder der Wiederherstellung der menschlichen Gesundheit ist, darf die Mehrwertsteuerbefreiung in jedem Mitgliedstaat nur gelten für medizinische Leistungen, die einem therapeutischen Zweck dienen und nicht für medizinische Leistungen mit einem rein ästhetischen Zweck.


(FR) Wat de opmerkingen van mijn collega, de heer Daul, betreft, het minste wat men mag verwachten van de voorzitter van een parlementaire fractie in het Europees Parlement is dat hij onderscheid weet te maken tussen protectionisme en sociale bescherming.

im Namen der PSE-Fraktion. – (DE) Was die Kommentare meines Kollegen Herrn Daul betrifft, so ist es das Mindeste, was man von dem Vorsitzenden einer Fraktion im Europaparlament erwarten kann, dass er zwischen Protektionismus und dem Schutz der sozialen Sicherheit unterscheiden kann.


Men mag verwachten dat het Uitvoerend Agentschap Onderzoek, dat in juni 2009 een autonome status heeft gekregen, in grote mate bijdraagt aan de snelheid en doelmatigheid van het besluitvormingsproces en dat het de diensten van het raamwerkprogramma die binnen het de bevoegdheden van het agentschap vallen, zal verbeteren. Vanzelfsprekend is dit met name van toepassing op programma’s die bedoeld zijn om het midden- en kleinbedrijf eigenmac ...[+++]

Wir hoffen, dass die Exekutivagentur für Forschung, der im Juni 2009 ein eigenständiger Status gewährt wurde, entschieden zur Beschleunigung und Effizienz des Entscheidungsverfahrens beiträgt und die Dienstleistungen des Rahmenprogramms verbessert, die in den Zuständigkeitsbereich der Agentur fallen.


Met het fitnesscenter in het KIS is de gemeente zowel vóór als na de inwerkingtreding van de EER-overeenkomst actief geweest op de markt voor fitnesscentra. Zij heeft de fitnessruimte van tijd tot tijd uitgebreid, enkel en alleen om de inwoners een dienst te kunnen aanbieden die voldoet aan wat men van een fitnesscenter mag verwachten.

Durch das Fitnesscenter im KLC war die Gemeinde sowohl vor als auch nach dem Inkrafttreten des EWR-Abkommens auf diesem Markt tätig. Das Fitnesscenter wurde gelegentlich erweitert, um der Bevölkerung Leistungen zu bieten, die von einem Fitnesscenter erwartet werden können.


Men mag verwachten dat de Europese Unie als waardengemeenschap de mensenrechten en de democratie zeer doelgericht probeert te bevorderen.

Von der Europäischen Union als einer Wertegemeinschaft kann erwartet werden, dass sie danach strebt, Menschenrechte und Demokratie mit klaren Zielen zu fördern.


Men mag verwachten dat de Europese Unie als waardengemeenschap de mensenrechten en de democratie zeer doelgericht probeert te bevorderen.

Von der Europäischen Union als einer Wertegemeinschaft kann erwartet werden, dass sie danach strebt, Menschenrechte und Demokratie mit klaren Zielen zu fördern.


Indien de machines voor niet-professionele gebruikers bestemd zijn, moet bij de formulering en de presentatie van de gebruiksaanwijzing rekening worden gehouden met het algemene opleidingsniveau en het inzicht dat men redelijkerwijze van deze gebruikers mag verwachten.

Bei der Abfassung und Gestaltung der Betriebsanleitung für Maschinen, die zur Verwendung durch Verbraucher bestimmt sind, muss dem allgemeinen Wissensstand und der Verständnisfähigkeit Rechnung getragen werden, die vernünftigerweise von solchen Benutzern erwartet werden können.


Naast deze aspecten bestaat er nog een hele reeks van onderwerpen waarover al geruime tijd wordt gesproken: de rol van China in het Verre Oosten, zijn betrekkingen met de ASEM-landen en andere regio's in Azië, de interne politieke situatie, zijn handels- en culturele betrekkingen met de EU, de opbouw van de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten, de ontwikkeling die men mag verwachten na het volgende nationale congres van de Chinese Communistische Partij, de organisatie van de Olympische Spelen in 2008.

Neben diesen Aspekten haben wir es mit einer ganzen Palette von Themen zu tun, über die schon seit langem gesprochen wird: die Rolle Chinas im Fernen Osten, seine Beziehungen zu den ASEM-Ländern und anderen asiatischen Regionen, die innenpolitische Situation, seine Handelsbeziehungen und kulturellen Beziehungen zur EU, die Begründung der Rechtsstaatlichkeit, die Achtung der Menschenrechte, die Entwicklung, die man vom nächsten Nationalen Parteitag der Kommunistischen Partei Chinas erwarten darf, die Veranstaltung der Olympischen Spiel ...[+++]


h) Indien de machines eveneens bestemd kunnen zijn voor gebruik door niet-professionele gebruikers, moeten de tekst en de presentatie van de gebruiksaanwijzing niet alleen voldoen aan de hierboven vermelde fundamentele eisen, maar ook rekening houden met het algemene ontwikkelingsniveau en het inzicht dat men redelijkerwijze van deze gebruikers mag verwachten.

h) Für Maschinen, die auch zum Gebrauch durch private Benutzer bestimmt sein können, muß bei der Abfassung und Gestaltung der Betriebsanleitung, neben der Beachtung der obengenannten grundlegenden Anforderungen, dem allgemeinen Wissensstand und der Verständnisfähigkeit, die nach vernünftigem Ermessen von solchen Benutzern erwartet werden können, Rechnung getragen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste wat men mag verwachten' ->

Date index: 2020-12-18
w