Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minste duizend gedwongen » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 2, onder b) vermeldt het volgende criterium voor steunverlening uit het fonds: ten minste duizend gedwongen ontslagen binnen een periode van zes maanden in een bedrijfstak, gemeten op het NACE 2-niveau, die volgens de NUTS II-indeling ten minste 1 procent van de regionale werkgelegenheid vertegenwoordigt.

Gemäß Artikel 2 b kann der Fonds intervenieren, wenn es in einem bestimmten Sektor mindestens 1000 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten gegeben hat und wenn diese Entlassungen mindestens 1 % der auf NUTS-II-Niveau gemessenen regionalen Beschäftigung entsprechen.


Artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1927/2006 tot oprichting van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering voorziet in de mogelijkheid voor lidstaten om steun uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering aan te vragen wanneer binnen een periode van negen maanden ten minste duizend werknemers gedwongen worden ontslagen in een specifieke bedrijfstak in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio’s (volgens de indeling van NUTS II).

Artikel 2 Absatz b der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 über die Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) räumt den Mitgliedstaaten die Möglichkeit ein, eine EGF-Unterstützung zu beantragen, wenn mindestens 1 000 Arbeitnehmer über einen Zeitraum von neun Monaten in einem speziellen Sektor in einer Region oder zwei benachbarten Regionen (Definition auf NUTS-II-Ebene) entlassen werden.


Artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1927/2006 tot oprichting van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering voorziet in de mogelijkheid voor lidstaten om steun uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering aan te vragen wanneer binnen een periode van negen maanden ten minste duizend werknemers gedwongen worden ontslagen in een specifieke bedrijfstak in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio’s (volgens de indeling van NUTS II).

Artikel 2 Absatz b der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 über die Einrichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) räumt den Mitgliedstaaten die Möglichkeit ein, eine EGF-Unterstützung zu beantragen, wenn mindestens 1 000 Arbeitnehmer über einen Zeitraum von neun Monaten in einem speziellen Sektor in einer Region oder zwei benachbarten Regionen (Definition auf NUTS-II-Ebene) entlassen werden.


In de verordening wordt voorgesteld om alleen steun te geven als het verlies aan banen ten minste duizend werknemers treft; het Europees Parlement stelt voor om dit in uitzonderlijke gevallen ook bij ten minste vijfhonderd gedwongen ontslagen mogelijk te maken.

In der Verordnung wird vorgeschlagen, Hilfe bei 1000 Entlassungen bereitzustellen; das Europäische Parlament empfiehlt, in Ausnahmefällen auch schon bei 500 Entlassungen einen Finanzbeitrag zu bewilligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste duizend gedwongen' ->

Date index: 2024-07-25
w