Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministeriële wto-besprekingen ter afronding " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat de ministeriële WTO-besprekingen ter afronding van de Doha-ronde eind juli 2008 zijn vastgelopen,

C. in der Erwägung, dass die WTO-Gespräche auf Ministerebene zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 in einem Stillstand endeten,


G. overwegende dat de ministeriële WTO-besprekingen ter afronding van de Doha-ronde eind juli 2008 zijn vastgelopen, en overwegende dat de standpunten thans nog verder uit elkaar liggen en de WTO het laatste restje geloofwaardigheid heeft verloren,

G. in der Erwägung, dass die WTO-Ministergespräche zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 zum Stillstand gekommen sind, und in der Erwägung, dass die Standpunkte heute weiter auseinander liegen und die WTO jegliche verbliebene Glaubwürdigkeit verspielt hat,


C. overwegende dat de ministeriële WTO-besprekingen ter afronding van de Doha-ronde eind juli 2008 zijn vastgelopen,

C. in der Erwägung, dass die WTO-Gespräche auf Ministerebene zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 in einem Stillstand endeten,


A. overwegende dat de ministeriële WTO-besprekingen ter afronding van de placeCityDoha-ronde eind juli 2008 zijn vastgelopen,

A. in der Erwägung, dass die WTO-Gespräche auf Ministerebene zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 in einer Sackgasse endeten,


A. overwegende dat de ministeriële WTO-besprekingen ter afronding van de Doha-ronde eind juli 2008 vastliepen,

A. in der Erwägung, dass die WTO-Gespräche auf Ministerebene zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 in einer Sackgasse endeten,


Ter afronding van de bespreking merkte het voorzitterschap op dat de voorwaarden vervuld zijn om snel op te schieten met de behandeling van dit dossier en het bevestigde zijn voornemen om vaart te zetten achter de besprekingen.

Der Vorsitz bemerkte abschließend, daß die Bedingungen für eine rasche Prüfung des Dossiers erfüllt seien, und bekräftigte seinen Willen, die Beratungen zügig fortzuführen.


Ter afronding van de besprekingen constateerde Raadsvoorzitter SCHOMERUS dat er een consensus was over een verbintenis om nieuwe uitdagingen aan te gaan en nieuwe doelstellingen te bepalen om het functioneren van de interne markt verder te verbeteren en aan te passen aan het nieuwe klimaat van toegenomen transparantie en grotere concurrentiedruk ten gevolge van de invoering van de euro.

Abschließend stellte Ratspräsident SCHOMERUS einen Konsens darüber fest, daß man sich neuen Herausforderungen stellen und neue Ziele festlegen werde, um das Funktionieren des Binnenmarkts weiter zu verbessern und den Binnenmarkt auf ein Umfeld einzustellen, das infolge der Einführung des Euro von größerer Transparenz und mehr Wettbewerbsdruck gekennzeichnet sei.


Inzake katoen dient de EU in de WTO een doeltreffende en specifieke oplossing te steunen ter verlichting van de benarde positie van de Afrikaanse landen, daarbij rekening houdend met de besprekingen in de Raad van de afgelopen weken.

Im Sektor Baumwolle sollte die EU innerhalb der WTO unter Berücksichtigung der in den vergangenen Wochen im Rat geführten Gespräche eine wirksame und konkrete Lösung für die Notlage der afrikanischen Länder fördern.


Wij zijn tot de conclusie gekomen dat vooruitgang het meest is gebaat bij een relatief bescheiden maar haalbaar hervormingspakket, dat in eerste instantie is gericht op de voorbereiding en leiding van ministeriële conferenties, en bij andere middelen ter verbetering van de efficiëntie en het bereik van WTO-onderhandelingen.

Wir sind zu dem Schluss gelangt, dass ein recht bescheidenes, aber realisierbares Reformpaket, das sich in erster Linie auf die Vorbereitung und Abwicklung der Ministerkonferenzen konzentriert, gemeinsam mit weiteren Instrumenten zur Verbesserung der Effizienz und Inklusivität der WTO-Verhandlungen, ein Vorankommen ermöglichen.


Ter afronding van zijn besprekingen over het aan de aanbevelingen van de Ministeriële bijeenkomst van 1995 in Granada en New York te geven gevolg verklaarde de Gezamenlijke Raad de tenuitvoerlegging van de bovenvermelde besluiten inzake handel, investeringen en samenwerking te beschouwen als een welkome en noodzakelijke respons op een zich snel wijzigende internationale situatie.

Zum Abschluß seiner Beratungen über die Folgerungen aus den Empfehlungen der EU/GCC-Ministertagungen von Granada und New York im Jahre 1995 stellte der Gemeinsame Rat übereinstimmend fest, daß die Durchführung der vorgenannten Beschlüsse in bezug auf Handel, Investitionen und Zusammenarbeit eine zeitgerechte und notwendige Reaktion auf die sich rasch verändernde internationale Lage bilden und wesentlich zur Erreichung des gesetzten Zieles beitragen würde, den EU- GCC-Wirtschaftsbeziehungen neuen Auftrieb zu verleihen und sie qualitativ zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministeriële wto-besprekingen ter afronding' ->

Date index: 2022-10-26
w