Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder produceert en minder werknemers nodig » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat familiebedrijven vaker over een langetermijnoriëntatie beschikken, en een essentiële bijdrage aan de economie leveren door voor stabiliteit op de lange termijn te zorgen, hetgeen verband houdt met hun sociale verantwoordelijkheid, hun hoge mate van verantwoordelijkheid als eigenaren, hun bijzondere plicht jegens de lokale en regionale gemeenschap en economie, en sterke waarden die geworteld zijn in de Europese traditie van "eervolle kooplieden", en overwegende dat familiebedrijven, hoewel zij in grote mate lijden onder de economische crisis, de crisis in het algemeen met meer vastberadenheid tegemoet treden en daarom minder snel geneigd zijn w ...[+++]

F. in der Erwägung, dass bei Familienunternehmen eher von einer langfristigen Ausrichtung auszugehen ist und dass sie einen wesentlichen Beitrag zum Wirtschaftsleben leisten und langfristig für Stabilität sorgen, da sie sozial verantwortlich handeln, ein hohes Maß an Eigentümerverantwortung an den Tag legen, sich in besonderem Maße gegenüber der Gemeinschaft und der Wirtschaft vor Ort und in der Region verpflichtet fühlen und über eine starke Werteausrichtung in der europäischen Tradition der ehrbaren Kaufleute verfügen; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus im Allgemeine ...[+++]


Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius en ...[+++]

Art. 5 - Der Begünstigte der Subvention: 1° bringt in einer Entfernung von weniger als einem Meter von der Basis und auf den lebenden Hecken, Bäumen und Sträuchern, für die eine Subvention gewährt wird, keinerlei Dünger und keinerlei Pflanzenschutzmittel aus, einschließlich im Rahmen der vorbereitenden Arbeiten, außer während der ersten drei Jahre und falls notwendig als lokale Behandlung gegen cirsium arvense, carduus crispus, cir ...[+++]


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activitei ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbe ...[+++]


De banken worden minder belangrijk in een economie die minder produceert en minder werknemers nodig heeft, en zo ontstaat er een domino-effect.

Die Banken verlieren an Bedeutung in der Wirtschaft, in der weniger produziert wird und somit auch weniger Arbeitskräfte benötigt werden, und dies verursacht einen Dominoeffekt.


Maar het is niet goed om de problemen waar we mee te kampen hebben uitsluitend en zonder meer aan de globalisering toe te schrijven, want als we goed kijken, zien we dat zowel de portefeuille van Airbus als die van Boeing zeer goed gevuld is met orders, waardoor deze bedrijven meer werknemers nodig hebben in plaats van minder, zowel hier in Europa als op andere plaatsen.

Es ist nicht rechtens, unsere Probleme ausschließlich der Globalisierung zuzuschreiben, denn bei näherem Hinsehen werden wir feststellen, dass die Auftragsbücher sowohl von Airbus und als auch von Boeing voll sind, und deshalb werden eher mehr als weniger Arbeitskräfte benötigt, in Europa und auch anderswo.


A. overwegende dat er in de gehele wereld een chronisch tekort is aan werknemers in de gezondheidszorg, en dat 75 landen per 1000 inwoners minder dan 2,5 werknemers in de gezondheidszorg hebben, hetgeen wordt beschouwd als het minimum dat nodig is om elementaire gezondheidsdiensten te verzorgen,

A. in der Erwägung, dass der chronische Fachkräftemangel im Gesundheitswesen eine globale Erscheinung ist, wobei in 75 Ländern im Gesundheitswesen auf 1000 Einwohner weniger als 2,5 Mitarbeiter kommen und diese Zahl das Minimum für die Gewährleistung der medizinischen Grundversorgung darstellt,


8. herinnert eraan dat vooral kwetsbare groepen door werkloosheid worden getroffen, met name de minder gekwalificeerde werknemers; daarom is een speciale inspanning nodig om een actief beleid op het gebied van omscholing van werkloze werknemers, die wellicht minder gekwalificeerd zijn, te bevorderen en om het onderwijsstelsel te verbeteren om het hoge aantal schoolverlaters terug te dringen;

8. weist darauf hin, dass vor allem schwache Bevölkerungsgruppen von Arbeitslosigkeit betroffen sind, insbesondere gering qualifizierte Arbeitskräfte; ist der Ansicht, dass daher besondere Anstrengungen erforderlich sind, um eine aktive Politik im Bereich der Umschulung arbeitsloser Personen, die auch gering qualifiziert sein können, voranzutreiben und das Schulsystem zu verbessern, damit die hohe Schulabbrecherquote gesenkt wird;


- het belasting- en uitkeringsstelsel en de wisselwerking daartussen nader bezien en, waar nodig hervormen, teneinde hoge marginale effectieve belastingtarieven te verlagen en eventueel laagbetaalde werknemers minder te belasten,

die Steuer- und Sozialleistungssysteme sowie ihre Wechselwirkungen überprüft und falls erforderlich einer Reform unterzogen werden, damit die hohen effektiven Grenzsteuersätze und gegebenenfalls die Steuer- und Abgabenbelastung des Arbeitsentgelts von Niedriglohnbeziehern reduziert werden,


Minder dierproeven en veiliger geneesmiddelen: met nieuwe EU-tests 200.000 konijnen per jaar minder nodig

Neue Arzneimitteltests in der EU: sicherere Medikamente und Vermeidung von jährlich 200 000 Tierversuchen


Met betrekking tot het voorstel inzake de havenstaat werd erop gewezen dat verduidelijking nodig is wat betreft de situatie van lidstaten die het Maritiem Arbeidsverdrag niet hebben geratificeerd, en dat een clausule moet worden opgenomen om te voorkomen dat de werknemer door de toepassing van de richtlijn minder sociale bescherming geniet.

Was den Vorschlag über die Hafenstaatkontrolle betrifft, so wurde hervorgehoben, dass die Lage in Bezug auf die Mitglied­staaten, die das Seearbeitsübereinkommen nicht ratifiziert haben, geklärt und zudem eine Klausel aufgenommen werden müsse, um zu verhindern, dass es durch die Anwendung der Richtlinie zu einer Absenkung des Sozialschutzniveaus kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder produceert en minder werknemers nodig' ->

Date index: 2022-02-15
w