Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro waardoor de totale communautaire financiering hiervoor sinds » (Néerlandais → Allemand) :

De toewijzingen waartoe in het kader van de drie programma's werd besloten bedroegen in 2002 in totaal 90 miljoen euro, waardoor de totale communautaire financiering hiervoor sinds 1999 uitkwam op meer dan 340 miljoen euro.

Die Mittelzuweisungen im Rahmen dieser drei Programme beliefen sich im Jahr 2002 auf insgesamt 90 Mio. EUR. Damit wurden seit 199 für diesen Zweck Gemeinschaftsmittel in Höhe von über 340 Mio. EUR bereitgestellt.


G. overwegende dat op de tweede internationale donorconferentie voor Syrië, die op 15 januari 2014 in Koeweit plaatsvond, internationale spelers een bedrag van meer dan 2,4 miljard USD hebben toegezegd; overwegende dat de VN verzoekt om 6,5 miljard USD om de strategieën van de organisatie voor Syrië en zijn buurlanden te financieren dit jaar; overwegende dat de VN in 2013 heeft verzocht om 4,4 miljard USD om de crisis in Syrië aan te pakken en overwegende dat voor bijna 70% hiervan financiering werd gevonden; overwegende dat de EU 550 miljoen EUR extra ...[+++]

G. in der Erwägung, dass internationale Geber auf der zweiten internationalen Geberkonferenz für Syrien vom 15. Januar 2014 in Kuwait über 2,4 Mrd. USD zugesagt haben; in der Erwägung, dass in Aufrufen der Vereinten Nationen 6,5 Mrd. USD gefordert werden, um in diesem Jahr die Ausführung der auf Syrien und seine Nachbarländer bezogenen Strategien der Weltorganisation zu finanzieren; in der Erwägung, dass 2013 die Aufrufe der Vereinten Nationen zu Maßnahmen gegen die Syrien-Krise einen Umfang von 4,4 Mrd. USD vorsahen und zu fast 70 % finanziert wurden; in der Erwägung, dass die EU auf der Konferenz in Kuwait zusätzliche 550 Mio. EUR ...[+++]


De beide voorstellen, waarmee een totale communautaire financiering van 4,3 miljoen euro is gemoeid, zijn deze maand goedgekeurd door het financiële-bijstandscomité van de TEN.

Diese Anträge wurden in diesem Monat (bei einer Gemeinschaftsfinanzierung von insgesamt 4,3 Millionen Euro) vom Ausschuss für die TEN-Finanzhilfe genehmigt.


De beide voorstellen, waarmee een totale communautaire financiering van 4,3 miljoen euro is gemoeid, zijn deze maand goedgekeurd door het financiële-bijstandscomité van de TEN.

Diese Anträge wurden in diesem Monat (bei einer Gemeinschaftsfinanzierung von insgesamt 4,3 Millionen Euro) vom Ausschuss für die TEN-Finanzhilfe genehmigt.


De communautaire financiering via het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) beloopt circa 139 miljoen euro, wat neerkomt op circa 1,6% van de totale EU-middelen die zijn uitgetrokken voor de doelstelling "Europese territoriale samenwerking " in het kader van het cohesiebeleid ...[+++]

Der Gemeinschaftsbeitrag über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung beläuft sich auf etwa 139 Mio. EUR. Dies entspricht ungefähr 1,6 % der insgesamt für das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehenen Mittel.


De communautaire financiering via het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) beloopt circa 134 miljoen euro, wat neerkomt op circa 1,5% van de totale EU-middelen die zijn uitgetrokken voor de doelstelling "Europese territoriale samenwerking " in het kader van het cohesiebeleid ...[+++]

Über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) stellt die Gemeinschaft Mittel in Höhe von 134 Mio. EUR bereit. Dies entspricht ungefähr 1,5 % der insgesamt für das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 vorgesehenen Mittel.


De onderzoeksprogramma's van de Europese Gemeenschap hebben in het verleden steun gegeven aan e-gezondheidszorg. De hiervoor uitgetrokken cofinanciering is sinds begin jaren '90 opgelopen tot 500 miljoen euro en het totale budget bedraagt door het mechanisme van cofinanciering ongeveer ...[+++]

Seit Anfang der 90er Jahre wurde die Forschung im Bereich elektronische Gesundheitsdienste durch die Europäische Gemeinschaft in Höhe von 500 Mio. gefördert, doch im Rahmen der Kofinanzierung belaufen sich die Gesamtinvestitionen auf ungefähr das Doppelte dieses Betrags.


De Commissie heeft in het kader van de structuurfondsen 1994-1999 1,9 miljoen euro beschikbaar gesteld voor de haalbaarheidsstudies van dit project via het communautair initiatief Interreg II "buitengrenzen" (De totale publieke financiering van het project bedroeg 2,7 miljoen euro).

Die Kommission stellte im Rahmen der Strukturfonds 1994-1999 über die Gemeinschaftsinitiative INTERREG II „Außengrenzen“ 1,9 Millionen Euro Finanzhilfe für die Durchführbarkeitsstudien dieses Projekts zur Verfügung (die öffentliche Gesamtfinanzierung des Projekts belief sich auf 2,7 Millionen Euro).


Om een concreet teken van steun aan deze hervormingen te geven, heeft de Raad een uitzonderlijk pakket van financiële bijstand aangenomen ten bedrage van 20 miljoen euro, waardoor de sinds 1998 aan Montenegro verstrekte communautaire steun thans ruim 100 miljoen euro bedraagt.

Als konkretes Zeichen für die Unterstützung dieser Reformen hat der Rat ein Sonderfinanzhilfepaket in Höhe von 20 Mio. Euro verabschiedet, womit sich die EG-Unterstützung für Montenegro seit 1998 auf mehr als 100 Mio. Euro erhöht.


w