Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljard euro mogen uitgaan » (Néerlandais → Allemand) :

70. vindt het abnormaal dat de jaarrekening een negatief saldo van 40,4 miljard euro te zien geeft en vraagt ​​zich af of de bedragen die bij de lidstaten voor personeelspensioenen moeten worden opgevraagd en die worden geraamd op 42,5 miljard euro niet als activa mogen worden opgevoerd, aangezien het hier duidelijk een vaste verbintenis betreft; neemt nota van de verklaringen van de rekenplichtige van de Commissie volgens welke is gehandeld in overeenstemming met de internationale boekhoudku ...[+++]

70. erachtet es als anormal, dass der Jahresabschluss negatives Eigenkapital in Höhe von 40,4 Mio. EUR ausweist, und stellt sich die Frage, ob die von den Mitgliedstaaten für Ruhegehälter des Personals einzufordernden Beträge in Höhe von geschätzten 42,5 Mrd. EUR nicht als Aktiva ausgewiesen werden sollten, da es sich eindeutig um eine Verpflichtung handelt; nimmt die Erklärungen des Rechnungsführers der Kommission zur Kenntnis, denen zufolge die für den öffentlichen Bereich geltenden internationalen Rechnungslegungsgrundsätze angewandt werden; fordert den Rechnungshof auf, ausdrücklich dazu Stellung zu nehmen; fordert, das Risiko ein ...[+++]


Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.

Um jede Verzögerung bei der Bereitstellung der Finanzhilfe im Katastrophenfall zu vermeiden, unterstütze ich die Empfehlung des Berichts, dass die Kommission Berichtigungshaushaltspläne vorschlägt, deren einziger Gegenstand die Inanspruchnahme dieses Fonds ist, dessen Verwendung im Rahmen der derzeitigen interinstitutionellen Vereinbarung jährlich eine Millionen Euro nicht überschreiten darf.


Om iedere vertraging bij de beschikbaarstelling van steun in het geval van rampen te vermijden, ondersteun ik de aanbeveling in het verslag dat de Commissie gewijzigde begrotingen voorstelt die slechts op de beschikbaarstelling van dit Fonds gericht zijn, waarvan de uitgaven volgens het huidige Interinstitutioneel Akkoord niet boven het jaarlijkse maximum van 1 miljard euro mogen uitgaan.

Um jede Verzögerung bei der Bereitstellung der Finanzhilfe im Katastrophenfall zu vermeiden, unterstütze ich die Empfehlung des Berichts, dass die Kommission Berichtigungshaushaltspläne vorschlägt, deren einziger Gegenstand die Inanspruchnahme dieses Fonds ist, dessen Verwendung im Rahmen der derzeitigen interinstitutionellen Vereinbarung jährlich eine Millionen Euro nicht überschreiten darf.


De Europese Commissie heeft twee uitnodigingen tot het indienen van voorstellen doen uitgaan in het kader van de meerjarenprogramma 's en jaarlijkse programma's voor het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T) voor 2012, en trekt daarbij 1,265 miljard euro uit voor de financiering van Europese projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur voor alle vormen van vervoer: lucht‑, spoor‑ en wegvervoer en zee- ...[+++]

Die Europäische Kommission hat zwei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Mehrjahresprogramms und des Jahresprogramms 2012 für das transeuropäische Verkehrsnetz (TEN-V) veröffentlicht. Insgesamt werden 1,265 Mrd. EUR für die Finanzierung europäischer Verkehrsinfrastrukturprojekte für alle Verkehrsträger – Luft, Straße, Schiene, See- und Binnenschifffahrtsstraßen – sowie für Logistik und intelligente Verkehrssysteme in allen EU-Mitgliedstaaten bereitgestellt.


In het kader van de GLB‑gezondheidscontrole wordt een extra bedrag van 3,4 miljard euro ter beschikking gesteld dat de lidstaten/regio’s in de periode 2009‑2013 mogen spenderen aan de volgende prioriteiten :

Mit dem GAP-Gesundheitscheck werden den Mitgliedstaaten bzw. Regionen weitere 3,4 Mrd. EUR zur Verwendung für die Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum im Zeitraum 2009-2013 in mindestens einem der nachstehenden Schwerpunktbereiche zur Verfügung gestellt :


De geleidelijke veranderingen die op dit beleidsterrein plaatsvinden, mogen door deze stabiliteit evenwel niet worden verhuld: marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse steun aan landbouwers nemen slechts met 0,5% af en bedragen thans 42,5 miljard euro, terwijl de middelen voor programma's voor plattelandsontwikkeling opnieuw worden verhoogd en oplopen tot meer dan 12,5 miljard euro, een ...[+++]

Dies sollte jedoch nicht über die schrittweise Schwerpunktverlagerung in diesem Politikbereich hinwegtäuschen: marktbezogene Ausgaben und Direktbeihilfen für Landwirte verringern sich um nur 0,5 % auf 42,5 Mrd. EUR, während die Mittel für Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums weiterhin aufgestockt werden und mehr als 12,5 Mrd. EUR erreichen, was einer 1,6 %-igen Steigerungsrate gleichkommt.


Daarom wil ik nogmaals laten vastleggen dat wij op basis van de beschikbare cijfers en ramingen van de Commissie, en gezien onze eigen onderzoeken, ervan uitgaan dat er van 2007 tot 2013 voor Roemenië en Bulgarije een bedrag van in totaal ongeveer 44,3 miljard euro nodig zal zijn: 16 miljard euro tot en met 2009 - waarvan ongeveer 12,5 miljard overeengekomen is in het toetredingsverdrag - en 28 miljard van 2010 tot 2013. Dat is één ...[+++]

Ich will deswegen noch einmal zu Protokoll geben, dass wir nach den uns vorliegenden Zahlen und Schätzungen der Kommission und den eigenen Überprüfungen davon ausgehen, dass der für Bulgarien und Rumänien zwischen 2007 und 2013 veranschlagte Gesamtbetrag rund 44,3 Milliarden Euro betragen dürfte, davon 16 Milliarden im Zeitraum bis 2009 – davon etwa 12,5 Milliarden wie im Beitrittsvertrag vereinbart – und 28 Milliarden für den Zeitraum 2010 bis 2013.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, als we de media mogen geloven, en in dit geval mogen we dat wel, hebben de vijf grootste olieconcerns in 2004 een nettowinst van 65 miljard euro geboekt, en de drie “Europese” concerns daarvan, Shell, British Petroleum en Total, 37 miljard.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wenn man den Medien glauben darf, und in diesem Fall darf man den Medien wohl glauben, haben die fünf größten Ölkonzerne im Jahr 2004 Nettogewinne von 65 Milliarden Euro erzielt, davon die drei „europäischen“ Konzerne, Shell, British Petrol und Total, 37 Milliarden Euro.


Als voor deze benadering wordt gekozen op middellange termijn, dan zou het jaarlijks bedrag niet lager dan 500 miljoen euro mogen zijn en tot 1 miljard kunnen oplopen.

Sollte auf mittlere Sicht dieses Konzept gewählt werden, so müsste der jährliche Betrag mindestens 500 Mio. EUR betragen und könnte bis 1 Mrd. EUR erreichen.


De Rekenkamer schat dat ten minste 11 % van het in 2008 voor de programmeringsperiode 2000‑2006 vergoede totaalbedrag van 24,8 miljard euro niet had mogen worden terugbetaald.

Nach Schätzungen des Hofes hätten mindestens 11 % des Gesamtbetrags der Erstattungen in Höhe von 24,8 Milliarden Euro, die im Jahr 2008 für den Programmplanungszeitraum 2000‑2006 geleistet wurden, nicht ausgezahlt werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljard euro mogen uitgaan' ->

Date index: 2021-03-10
w