Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieucommissie dankzij die samenwerking kon mijn verslag " (Nederlands → Duits) :

Ik wil de schaduwrapporteurs van alle fracties bedanken voor de uitstekende samenwerking in de Milieucommissie. Dankzij die samenwerking kon mijn verslag, samen met een aantal amendementen op het oorspronkelijk voorstel van de Commissie, bijna met eenparigheid – 49 stemmen voor en slechts 1 stem tegen – worden goedgekeurd.

Ich möchte den Schattenberichtstattern aller Fraktionen für die hervorragende Zusammenarbeit im Rahmen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit danken, die dazu führte, dass mein Bericht sowie eine Reihe von Änderungsanträgen zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission nahezu einstimmig, d. h. mit 49 Stimmen bei nur einer Gegenstimme angenommen wurde.


Ik wil mijn inbreng nu toespitsen op twee aanvullende elementen. Ik sta uitdrukkelijk achter de grote lijnen van het verslag dat de rapporteur dankzij intensieve samenwerking met onder meer de vakcommissies heeft opgesteld.

Ich will mich auf zwei ergänzende Elemente konzentrieren — ich unterstütze ausdrücklich die großen Linien, die die Berichterstatterin hier durch intensive Zusammenarbeit, auch mit den Fachausschüssen, vorgelegt hat.


Deze eenparigheid was mogelijk dankzij het goede werk van en de goede samenwerking tussen de schaduwrapporteurs, die er grotendeels toe hebben bijgedragen dat een bruikbaar verslag over een zo belangrijk onderwerp als de Europese onderzoeksinfrastructuur kon worden opgesteld.

Diese Einstimmigkeit ist auf die hervorragende Arbeit und Zusammenarbeit der Schattenberichterstatter zurückzuführen, deren Beiträge auch stark dazu beigetragen haben, dass ein nützlicher Bericht über ein derart wichtiges Thema wie das der Europäischen Forschungsinfrastruktur zustande gekommen ist.


Het was louter dankzij het feit dat zij op 5 juni in een referendum hebben aangegeven dat ze vóór verdere samenwerking tussen Zwitserland en de EU zijn, dat ik verder kon met mijn voorstellen.

Erst die im Referendum vom 5. Juni zum Ausdruck gebrachte Bereitschaft der Schweizer zu mehr Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und der EU hat mir die Möglichkeit gegeben, meine Vorschläge voranzutreiben.


In een toelichting op het besluit zei Franz Fischler, Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkeling en Visserij: "Dankzij de uitstekende samenwerking tussen de Duitse autoriteiten en mijn diensten kon deze regeling in een recordtijd worden goedgekeurd, zodat de ondernemers in deze moeilijke situatie snel kunnen worden geholpen".

Hierzu erklärte Franz Fischler, EU-Kommissar für Landwirtschaft, Entwicklung des ländlichen Raums und Fischerei: "Dank der hervorragenden Zusammenarbeit zwischen den deutschen Behörden und unseren Dienststellen konnte diese Beihilferegelung in Rekordzeit genehmigt werden, so dass den Landwirten in dieser schwierigen Lage rasch geholfen werden kann".


Dat moeten wij voor ogen houden wanneer wij ons advies uitbrengen. Mijn verslag gaat over de overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking. Deze overeenkomst komt voort uit het streven naar een politiek systeem dat werkelijk democratisch is en dat de mensenrechten, de sociale rechten en de milieurechten eerbiedigt. Ook wordt gestreefd naar een rechtvaardiger maatschappelijk evenwicht ...[+++]

Denn das Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit, das die Grundlage für meinen Bericht darstellt, ist ein Abkommen, in dem der Wille zum Ausdruck kommt, ein wahrhaft demokratisches politisches System, in dem Menschenrechte, soziale und Umweltrechte geachtet werden, sowie ein gerechteres soziales Gleichgewicht über eine verstärkte wirtschaftliche Entwicklung als Folge der Liberalisierung des Handels zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieucommissie dankzij die samenwerking kon mijn verslag' ->

Date index: 2021-12-16
w