Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Georganiseerde middenveld
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Republiek Zimbabwe
Zimbabwe
Zuid-Rhodesië

Traduction de «middenveld in zimbabwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]

Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]


Republiek Zimbabwe | Zimbabwe

die Republik Simbabwe | Simbabwe


georganiseerde middenveld

organisierte Zivilgesellschaft


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Organisation der Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

Bürgergesellschaft | Zivilgesellschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. spreekt evenwel zijn bezorgdheid uit over de voortdurende schendingen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Zimbabwe, die de verbintenissen van de regering van nationale eenheid van Zimbabwe van de afgelopen jaren op lossen schroeven zetten, en in het bijzonder over de recente gevallen van intimidatie van mensenrechtenverdedigers, journalisten en leden van het maatschappelijk middenveld in Zimbabwe; verzoekt de regering van Zimbabwe de noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat mensenrechtenactivisten niet het onderwerp van intimidatie worden;

5. äußert sich dennoch besorgt über die fortlaufenden Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Simbabwe, die den Zusagen der Regierung der nationalen Einheit Simbabwes aus den vergangenen Jahren zuwiderlaufen, insbesondere über die jüngsten Fälle von Repressionen gegen Menschenrechtsverteidiger, Journalisten und Mitglieder der Zivilgesellschaft in Simbabwe; fordert die Regierung Simbabwes auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit niemand aufgrund seines Engagements in Menschenrechtsfragen Repressionen oder Einschüchterungsversuchen ausgesetzt ist;


3. spreekt evenwel zijn bezorgdheid uit over de voortdurende schendingen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Zimbabwe, die de verbintenissen van de regering van nationale eenheid van Zimbabwe van de afgelopen jaren op lossen schroeven zetten, en in het bijzonder over de recente gevallen van intimidatie van mensenrechtenverdedigers, journalisten en leden van het maatschappelijk middenveld in Zimbabwe; verzoekt de regering van Zimbabwe de noodzakelijke maatregelen te nemen om te waarborgen dat mensenrechtenactivisten niet het onderwerp van intimidatie worden;

3. äußert sich dennoch besorgt über die fortlaufenden Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Simbabwe, die den Zusagen der Regierung der nationalen Einheit Simbabwes aus den vergangenen Jahren zuwiderlaufen, insbesondere über die jüngsten Fälle von Repressionen gegen Menschenrechtsverteidiger, Journalisten und Mitglieder der Zivilgesellschaft in Simbabwe; fordert die Regierung Simbabwes auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit niemand aufgrund seines Engagements in Menschenrechtsfragen Repressionen oder Einschüchterungsversuchen ausgesetzt ist;


Natuurlijk moeten we er bij de Europese Unie en de regionale structuren, zoals de SADC, ook op aandringen om samen met het verkozen parlement en het maatschappelijk middenveld van Zimbabwe de huidige crisis vlug en democratisch op te lossen.

Natürlich müssen wir die Europäische Union und die regionalen Strukturen, wie die SADC, ebenfalls dazu aufrufen, gemeinsam mit dem gewählten Parlament und der Zivilbevölkerung Simbabwes eine Führungsrolle bei der demokratischen und schnellen Bewältigung der derzeitigen Krise zu übernehmen.


De Europese Unie is met de speciale gezant van mening dat de regering van Zimbabwe een daadwerkelijke dialoog dient aan te gaan, zowel op binnenlands niveau met het maatschappelijk middenveld van Zimbabwe als met de internationale gemeenschap.

Die Europäische Union teilt die Auffassung der Sonderbotschafterin, dass die Regierung von Simbabwe sich um einen wirklichen internen Dialog mit der simbabwischen Zivilbevölkerung und um Dialog mit der internationalen Gemeinschaft bemühen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat leden van oppositiepartijen, van organisaties van het maatschappelijk middenveld en individuen in Zimbabwe worden aangevallen en/of willekeurig worden gearresteerd, en het slachtoffer worden van geweld van politie- en veiligheidsdiensten van de regering in een klimaat van politiek en stelselmatig geweld gericht op het vernietigen van de structuren van de oppositie en het maatschappelijk middenveld in de aanloop naar de verkiezingen van 2008,

B. in der Erwägung, dass in Simbabwe Mitglieder der Oppositionsparteien, zivilgesellschaftlicher Gruppen und Einzelpersonen angegriffen und willkürlich verhaftet werden und der Brutalität der Polizei und der Sicherheitsdienste der Regierung zum Opfer fallen, in einem Klima systematischer politischer Gewalt, die darauf abzielt, die Strukturen der Opposition und der Zivilgesellschaft vor den Wahlen 2008 zu zerstören,


De Raad betreurt de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Zimbabwe en het feit dat de regering van Zimbabwe verzuimt een zinvolle dialoog aan te gaan met de oppositie en het maatschappelijk middenveld.

Der Rat bedauerte die Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Simbabwe sowie die Tatsache, dass die Regierung von Simbabwe es bislang versäumt hat, einen echten Dialog mit der Opposition und der Zivilgesellschaft aufzunehmen.


de gewelddadige beëindiging van een vreedzame betoging op 18 november en de daarop volgende aanhouding en tijdelijke detentie van leiders van het Zimbabwe Congress of Trade Union, alsmede van journalisten en leden van verscheidene organisaties uit het maatschappelijk middenveld;

die gewaltsame Auflösung einer friedlichen Demonstration am 18. November und die anschließende Festnahme sowie die zeitweilige Inhaftierung führender Mitglieder des simbabwischen Gewerkschaftsbundes sowie von Journalisten und Mitgliedern mehrerer Organisationen der Zivilgesellschaft;


14. acht het van vitaal belang dat de Commissie en de Raad een actieve dialoog blijven voeren met de regering, de oppositie en het maatschappelijk middenveld in Zimbabwe;

14. hält es für wesentlich, daß Kommission und Rat weiterhin einen aktiven Dialog mit der Regierung, der Opposition und der Bürgergesellschaft in Simbabwe führen;


De EU zal de dialoog met het maatschappelijk middenveld ter ondersteuning van het democratische proces in Zimbabwe voortzetten".

Die EU wird den Dialog mit der Zivilgesellschaft im Hinblick auf Unterstützung des demokratischen Prozesses in Simbabwe weiterführen".


Zonder zich over de feiten zelf uit te spreken, herhaalt de Europese Unie dat zij wenst dat de autoriteiten van Zimbabwe met de oppositie en het maatschappelijke middenveld samenwerken teneinde te komen tot een constructieve dialoog waarin de rechten van elkeen geëerbiedigd worden.

Ohne sich zu den Vorgängen selbst zu äußern, wiederholt die Europäische Union ihren Wunsch, dass die simbabwischen Behörden mit der Opposition und der Zivilgesellschaft zusammenwirken, damit ein konstruktiver und die Rechte aller wahrender Dialog entsteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld in zimbabwe' ->

Date index: 2021-02-06
w