Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middellange termijn het begrotingstekort kunnen verminderen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)[29] veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.


Op middellange termijn zou dit kunnen resulteren in een uitbreiding van Energiegemeenschapsverdrag tot de buurlanden die momenteel nog geen partij zijn bij dit verdrag. Voorts kan gebruik worden gemaakt van de ervaring die met het Energiegemeenschapsverdrag is opgedaan om een aanvullende "Energiegemeenschap tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied" op te richten.

Mittelfristig könnte dies die Ausweitung der Energiegemeinschaft auf die Nachbarländer, die ihr noch nicht angehören, oder die Schaffung einer weiteren Energiegemeinschaft zwischen der EU und dem südlichen Mittelmeerraum zur Folge haben.


De lidstaten moeten een herstelstrategie en passende instrumenten ter ondersteuning hiervan overeenkomen. Daaronder valt ook de intensivering van de structurele hervormingen die op de middellange termijn het begrotingstekort kunnen verminderen en op natuurlijke wijze kunnen bijdragen aan economisch herstel.

Die Mitgliedstaaten müssen sich auf die Fortsetzung der Genesungsstrategie und auf geeignete Instrumente zu deren Unterstützung einigen, darunter fällt auch die Beschleunigung von strukturellen Reformen, die das Finanzdefizit mittelfristig verringern und auf natürliche Weise zur Wirtschaftsgenesung beitragen können.


De Commissie overweegt een verdere actualisering van de toepassing, waardoor op middellange termijn gebruiksvriendelijkere functies kunnen worden ontwikkeld, zodra het voorstel voor een volledige herziening van de IT-tool van het EWRS door de belanghebbenden en het ECDC is goedgekeurd.

Die Kommission erwägt eine weitere Aktualisierung der Anwendung, die mittelfristig noch benutzerfreundlichere Funktionen zulassen könnte. Diese Aktualisierung soll beginnen, sobald mit den Interessenträgern und dem ECDC ein Vorschlag für eine vollständige Neugestaltung des IT-Instruments des EWRS vereinbart wurde.


I. overwegende, zelfs als het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid de zienswijze op lange termijn weergeeft – namelijk een mogelijke kering in de tendens tot teruglopende vangst – dat de radicale maatregelen die in overweging genomen worden om de rijkdommen gelegenheid te geven om zich te herstellen (geringere capaciteit van de vloten, dwingender beheersmaatregelen, verscherpte controle, enz.), de tendens op korte en middellange termijn a ...[+++]

I. in der Erwägung, dass in dem Grünbuch über die Reform der GFP zwar die langfristige Vision einer möglichen Umkehrung dieser rückläufigen Entwicklung der Fänge dargelegt wird, dass jedoch die einschneidenden Maßnahmen, die vorgesehen sind, um eine Erholung der natürlichen Ressourcen zu ermöglichen (Abbau der Flottenkapazität, restriktivere Bewirtschaftungsmaßnahmen, verstärkte Kontrollen usw.) diese Entwicklung kurz- und mittelfristig nur verstärken können,


I. overwegende, zelfs als het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid de zienswijze op lange termijn weergeeft – namelijk een mogelijke kering in de tendens tot teruglopende vangst – dat de radicale maatregelen die in overweging genomen worden om de rijkdommen gelegenheid te geven om zich te herstellen (geringere capaciteit van de vloten, dwingender beheersmaatregelen, verscherpte controle, enz.), de tendens op korte en middellange termijn a ...[+++]

I. in der Erwägung, dass in dem Grünbuch über die Reform der GFP zwar die langfristige Vision einer möglichen Umkehrung dieser rückläufigen Entwicklung der Fänge dargelegt wird, dass jedoch die einschneidenden Maßnahmen, die vorgesehen sind, um eine Erholung der natürlichen Ressourcen zu ermöglichen (Abbau der Flottenkapazität, restriktivere Bewirtschaftungsmaßnahmen, verstärkte Kontrollen usw.) diese Entwicklung kurz- und mittelfristig nur verstärken können,


14. dringt er bij de lidstaten met het oog op de stijgende kosten in de gezondheidszorg op aan meer voorzieningen te treffen, b.v. in de vorm van nieuw in te voeren technologieën, gerichte voorlichtingscampagnes, een efficiënt beheer van de gezondheidszorg, het opzetten van referentiecentra of grensoverschrijdende samenwerking, ten einde nu en in de toekomst voor iedereen een kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg te kunnen garanderen en daarnaast tevens op middellange termijn kostenbesparin ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten angesichts der steigenden Kosten im Gesundheitswesen auf, verstärkt Maßnahmen - wie beispielsweise den Einsatz neuer Technologien, gezielte Informationskampagnen, ein effizientes Gesundheitsmanagement, den Ausbau von Referenzzentren oder eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit - zu ergreifen, mit dem Ziel, eine qualitativ hochwertige Gesundheitsversorgung auch in Zukunft für alle sicherzustellen und zugleich mittelfristig zu Kosteneinsparungen zu gelangen; ermutigt vor diesem Hintergrund die Mitgliedstaaten und die Kommission, nach Anhörung der betreffenden Branche und von Patientengruppen Leitlinien vorzugeben, um gleichen Zugang bei Medikamenten und Medizinprodukten für alle zu gewährleisten ...[+++]


Aangezien de totstandbrenging van een effectencode een lange-termijndoelstelling is, zou op de middellange termijn een informatiebrochure kunnen worden opgesteld die de markdeelnemers als gids voor de verschillen in wetgeving tussen de lidstaten kunnen gebruiken.

Da die Schaffung eines Wertpapierkodexes ein langfristiges politisches Ziel ist, könnte in der Zwischenzeit ein Informationsblatt erstellt werden, das den Marktteilnehmern die Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten aufzeigt.


Om bij te dragen tot de dynamiek en de goede werking van de EMU , moeten de lidstaten van het eurogebied bijzondere aandacht besteden aan de begrotingsdiscipline. De lidstaten die hun begrotingsdoelstelling voor de middellange termijn nog niet hebben bereikt, moeten een jaarlijkse verbetering nastreven van hun voor conjunctuurschommelingen gecorrigeerde begrotingstekort zonder eenmalige of andere tijdelijke maatregelen van 0,5 % van het BBP als referen ...[+++]

Dynamik und Funktionieren der WWU verbessern – Die Mitgliedstaaten des Eurogebiets müssen besonders auf Fiskaldisziplin achten. Staaten, die ihr mittelfristiges haushaltspolitisches Ziel noch nicht erreicht haben, sollten sich als Benchmark vorgeben, ihr konjunkturbereinigtes Haushaltsdefizit – ohne Einmalposten und andere vorübergehende Maßnahmen – jährlich um 0,5% des BIP abzusenken, und bei günstiger Wirtschaftslage eine entschlossenere Konsolidierung vornehmen; sie sollten Strukturreformen weiter vorantreiben, die der Wettbewerbsfähigkeit des Eurogebiets zuträglich sind, und die Fähigkeit der Anpassung bei asymmetrischen Schocks ver ...[+++]


In dat kader zou de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen kunnen concurreren met elektriciteit uit niet-hernieuwbare energiebronnen en zouden de kosten voor de consument beperkt blijven terwijl de behoefte aan overheidssteun op middellange termijn zou verminderen.

Diese Rahmenregelung würde es ermöglichen, dass Strom aus erneuerbaren Energiequellen gegenüber Strom aus nicht erneuerbaren Energiequellen wettbewerbsfähig wird, und die Kosten für den Verbraucher begrenzen und gleichzeitig mittelfristig die Notwendigkeit öffentlicher Unterstützung verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn het begrotingstekort kunnen verminderen' ->

Date index: 2025-06-17
w