Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalaureaat moderne sectie
Beheer van de middelen
Budgettaire middelen
Communautaire ontvangsten
Drugbestrijding
Druggebruik
Drugverslaving
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Eindexamen moderne sectie
Gebruik van verdovende middelen
Materiële middelen in het werkgebied transporteren
Materiële middelen in het werkgebied vervoeren
Middelen voor educatieve doeleinden beheren
Middelen voor emplacementen beheren
Middelen voor opleidingsdoeleinden beheren
Middelen voor opstelterreinen beheren
Middelen voor spoorwerven beheren
Natuurkunde
Overheidsontvangsten
Sectie latijn
Sectie latijn-wiskunde-wetenschappen
Sectie quotagebonden middelen
Wis-en natuurkundige sectie
Wiskunde

Traduction de «middelen uit sectie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sectie quotagebonden middelen

quotengebundene Abteilung


natuurkunde | sectie latijn | sectie latijn-wiskunde-wetenschappen | wis-en natuurkundige sectie | wiskunde

lateinisch-naturwissenschaftlicher Zweig | Latein-naturwissenschaftliche Abteilung | naturwissenschaftlicher Zweig mit Latein


baccalaureaat moderne sectie | eindexamen moderne sectie

Reifepruefung neusprachlicher Zweig


middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren

Mittel des Betriebshofes verwalten


drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren

physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren


middelen voor educatieve doeleinden beheren | middelen voor opleidingsdoeleinden beheren

Ressourcen für Bildungszwecke verwalten


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]


budgettaire middelen [ beheer van de middelen | overheidsontvangsten ]

Haushaltsmittel [ öffentliche Einnahme | Staatseinnahme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte betreurt het Comité de in de conclusies van de Europese Raad van 22 en 23 november voorgestelde besparingen op het voedselhulpprogramma voor de meest achtergestelde personen (2.1 i.p.v. 25 miljard euro). Het wil een duidelijke loskoppeling van dit programma van het ESF en overschrijving van toereikende middelen uit sectie 2 van het MFK (GLB).

bedauert, dass der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 22./23. November vorschlägt, die Mittel für das Europäische Nahrungsmittelhilfeprogramm für besonders Bedürftige von 2,5 Mrd. EUR auf 2,1 Mrd. zu kürzen; fordert eine klare Trennung des Programms vom ESF und dringt darauf, aus Titel 2 des MFR (GAP) angemessene Mittel zu übertragen;


In deze sectie worden de voorschriften vastgesteld voor de toewijzing van communautaire financiële middelen aan de lidstaten en het gebruik dat de lidstaten van deze middelen maken in het kader van nationale steunprogramma’s (hierna „steunprogramma’s” genoemd) ter financiering van specifieke steunmaatregelen ten behoeve van de wijnsector.

Dieser Abschnitt enthält die Vorschriften für die Zuteilung von Gemeinschaftsmitteln an die Mitgliedstaaten und für die Verwendung dieser Mittel durch die Mitgliedstaaten im Rahmen von nationalen Stützungsprogrammen (nachstehend ‚Stützungsprogramme‘ genannt), mit denen besondere Stützungsmaßnahmen zugunsten des Weinsektors finanziert werden.


In deze sectie worden de voorschriften vastgesteld voor de toewijzing van communautaire financiële middelen aan de lidstaten en het gebruik dat de lidstaten van deze middelen maken in het kader van nationale steunprogramma’s (hierna „steunprogramma’s” genoemd) ter financiering van specifieke steunmaatregelen ten behoeve van de wijnsector.

Dieser Abschnitt enthält die Vorschriften für die Zuteilung von Gemeinschaftsmitteln an die Mitgliedstaaten und für die Verwendung dieser Mittel durch die Mitgliedstaaten im Rahmen von nationalen Stützungsprogrammen (nachstehend ‚Stützungsprogramme‘ genannt), mit denen besondere Stützungsmaßnahmen zugunsten des Weinsektors finanziert werden.


In sectie III van het convenant is tevens bepaald dat de overnemers en de CGMF zich verplichten tot gezamenlijke en gelijktijdige inschrijving op nieuwe aandelen voor een totaalbedrag van 35 miljoen EUR en een inbreng in rekening-courant van 8,75 miljoen EUR door BCP/VT, welk bedrag ter beschikking van de SNCM wordt gesteld naar gelang haar behoefte aan liquide middelen.

Teil III der Vereinbarung sieht auch die gemeinsame und gleichzeitige Zeichnung junger Aktien mit einem Gesamtbetrag von 35 Mio. EUR durch die Übernehmer und die CGMF vor und eine Kontokorrenteinlage von 8,75 Mio. EUR durch BCP/VT, die der SNCM entsprechend deren Liquiditätsbedarf bereitgestellt würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De communautaire middelen van de in sectie III, punt 1, genoemde gedecentraliseerde acties worden over de lidstaten verdeeld volgens de volgende formules:

1. Die Gemeinschaftsmittel für die Unterstützung der in Abschnitt III Nummer 1 als "dezentral" eingestuften Aktionen werden nach folgenden Modalitäten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt:


4. De regelingen voor de toewijzing van middelen aan elke lidstaat voor de mobiliteitsactiviteiten uit hoofde van actie 3, punt 2, onder h) (bezoeken en uitwisselingen in het kader van het volwassenenonderwijs) en actie 6.1, punt 2, onder b) ("Arion"), voor de organisatie van de mobiliteit van studenten en universitaire docenten overeenkomstig sectie III, punt 1, onder b), en voor de ondersteuning van de voorbereidende bezoeken en ...[+++]

4. Die Kommission legt nach Stellungnahme des Ausschusses gemäß Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses die Modalitäten für die Verteilung der für die Mobilitätsmaßnahmen im Rahmen von Aktion 3 Nummer 2 Buchstabe h) (Besuche und Austauschmaßnahmen in der Erwachsenenbildung) und von Aktion 6.1 Nummer 2 zweiter Gedankenstrich (Arion), für die Organisation der Mobilität von Studenten und Hochschullehrern gemäß Abschnitt III Nummer 1 Buchstabe b) und für die Vorbereitungsbesuche und Vorbereitungsmaßnahmen nach Abschnitt IV Buchstabe B Nummer 4 vorgesehenen Mittel auf die einzelnen Mitgliedstaaten fest.


Het grootste deel van de financiële middelen komt van de sectie ontwikkelingsopleiding van de NGO-begrotingslijn.

Der Hauptteil der Finanzierungen stammt aus dem Bereich Entwicklungsausbildung der NRO-Linie.


w