Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen of andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen » (Néerlandais → Allemand) :

« Schendt artikel 9 van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, zoals vervangen bij artikel 14 van de wet van 3 mei 2003, ...[+++]

der wegen eines Verstoßes gegen das Betäubungsmittelgesetz verfolgt wird, ermöglicht, den Vorteil der Anwendung der Bestimmungen des Gesetzes vom 29. Juni 1964 über die Aussetzung, den Aufschub und die Bewährung zu genießen, auch wenn er nicht die in den Artikeln 3 und 8 dieses Gesetzes festgelegten Bedingungen in Bezug auf frühere Verurteilungen erfüllt, während dieser Vorteil einem Angeklagten, der andere Straftaten im Hinblick auf den eigenen Drogengeb ...[+++]


- zij cannabis en de andere slaapmiddelen, verdovende middelen of andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen, bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 februari 1987, op voet van gelijkheid plaatsen;

- Cannabis und die übrigen Schlaf- und Betäubungsmittel oder andere psychotrope Stoffe, die zur Abhängigkeit führen können und auf die sich Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 31. Dezember 1930 in der durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 20. Februar 1987 abgeänderten Fassung bezieht, gleich behandeln;


- zij de verschillende slaapmiddelen, verdovende middelen of andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen, bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 februari 1987, op voet van gelijkheid plaatsen;

- die verschiedenen Schlaf- und Betäubungsmittel oder andere psychotrope Stoffe, die zur Abhängigkeit führen können und auf die sich Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 31. Dezember 1930 in der durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 20. Februar 1987 abgeänderten Fassung bezieht, gleich behandeln;


zij cannabis en de andere slaapmiddelen, verdovende middelen of andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen, bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 februari 1987, op voet van gelijkheid plaatsen;

Cannabis und die übrigen Schlaf- und Betäubungsmittel oder andere psychotrope Stoffe, die zur Abhängigkeit führen können und auf die sich Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 31. Dezember 1930 in der durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 20. Februar 1987 abgeänderten Fassung bezieht, gleich behandeln;


- zij de verschillende slaapmiddelen, verdovende middelen of andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen, bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930, gewijzigd bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 20 februari 1987, op voet van gelijkheid plaatsen;

- die verschiedenen Schlaf- und Betäubungsmittel oder andere psychotrope Stoffe, die zur Abhängigkeit führen können und auf die sich Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 31. Dezember 1930 in der durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 20. Februar 1987 abgeänderten Fassung bezieht, gleich behandeln;


Artikel 2bis, § 1, van de wet van 24 februari 1921 behelst een machtiging met toepassing waarvan de Koning een lijst kan opstellen van de slaapmiddelen en verdovende middelen alsook van de andere psychotrope stoffen die afhankelijkheid kunnen teweegbrengen.

Artikel 2bis § 1 des Gesetzes vom 24. Februar 1921 beinhaltet eine Ermächtigung, unter deren Anwendung der König eine Liste der Schlaf- und Betäubungsmittel sowie der anderen psychotropen Stoffe, die zur Abhängigkeit führen können, aufstellen kann.


(b) artikel 20 van de Overeenkomst van Napels II voorziet in de mogelijkheid dat een functionaris van een douaneadministratie van een lidstaat die op het grondgebied van zijn land een persoon vervolgt die op heterdaad is betrapt bij het begaan van een strafbaar feit als genoemd in artikel 19 (waaronder de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen), gemachtigd is de vervolging op het grondgebied van een andere lidstaat voort te z ...[+++]

(b) Artikel 20 des Neapel-II Übereinkommens, wonach Bedienstete einer Zollverwaltung eines Mitgliedstaates, die in ihrem Land eine Person verfolgen, die bei der Begehung einer auslieferungsfähigen Zuwiderhandlung nach Artikel 19 (unter anderem illegaler Handel mit Drogen und psychotropen Stoffen) beobachtet wird, befugt sind, die Verfolgung auf dem Hoheitsgebiet eines anderen ...[+++]


Het betrokken programma, dat een looptijd heeft van vijf jaar, beoogt een bijdrage te leveren aan de bestrijding van drugsverslaving, met name door de samenwerking tussen de Lid-Staten te bevorderen, hun acties te ondersteunen en de coördinatie van hun beleid en programma's te bevorderen met het oog op het voorkomen van de afhankelijkheid van het gebruik van drugs en psychotrope stoffen en, in samenhang daarmee ...[+++]

Dieses Programm mit einer Laufzeit von fuenf Jahren soll zur Bekaempfung der Drogenabhaengigkeit beitragen, und zwar insbesondere durch Foerderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, durch Unterstuetzung der einzelstaatlichen Massnahmen sowie durch Foerderung der Koordinierung der nationalen Strategien und Programme zur Verhuetung der Abhaengigkeit von Betaeubungsmitteln und psychotropen Stoffen sowie zur Verhuetung der Verwendung sonstiger Stoffe als Rauschmittel.


PREVENTIE VAN DRUGSVERSLAVING Dit programma, waarover een gemeenschappelijke beleidslijn is vastgesteld, is bedoeld om bij te dragen tot de bestrijding van drugsverslaving, met name door de samenwerking tussen de Lid-Staten aan te moedigen via ondersteuning van hun optreden en stimulering van de coördinatie van hun beleid en programma's inzake preventie van afhankelijkheid in verband met het gebruik van verdovende middelen en psychotrope stof ...[+++]

SUCHTPRÄVENTION Dieses Aktionsprogramm, zu dem eine gemeinsame politische Ausrichtung erarbeitet worden ist, soll zur Bekämpfung der Drogenabhängigkeit beitragen, und zwar insbesondere durch Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, durch Unterstützung der einzelstaatlichen Maßnahmen sowie durch Förderung der Koordinierung der nationalen Strategien und Programme zur Verhütung der Abhängigkeit von Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen sowie zur Verhütung der Verwendung son ...[+++]


w