Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middel om drie richtlijnen samen » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn voegt de drie richtlijnen van het „eerste spoorwegpakket” samen, die respectievelijk betrekking hebben op de ontwikkeling van de spoorwegen van Europa, de certificering van spoorwegondernemingen en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen 2001/12/EG2001/13/EG en 2001/14/EG).

In dieser Richtlinie werden die drei Richtlinien aus dem „ersten Eisenbahnpaket“ zusammengefasst, die die Entwicklung von Europas Eisenbahnsektor, die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur (Richtlinien 2001/12/EG2001/13/EG bzw. 2001/14/EG) betreffen.


Dit voorstel begon als een hoofdzakelijk technische en niet-politieke kwestie en was slechts een middel om drie richtlijnen samen te voegen.

Dieser Vorschlag begann als ein hauptsächlich technischer und nicht politischer Vorschlag und war nur ein Mittel, drei Richtlinien zusammenzuführen.


Maar het eerste deel van het verslag brengt drie richtlijnen samen in een enkele verordening, hetgeen een vereenvoudiging zou betekenen.

Dennoch fasst der erste Teil des Berichts drei Richtlinien in eine Verordnung zusammen, was die Dinge vereinfachen würde.


De richtlijn voegt de drie richtlijnen van het „eerste spoorwegpakket” samen, die respectievelijk betrekking hebben op de ontwikkeling van de spoorwegen van Europa, de certificering van spoorwegondernemingen en het beheer van spoorweginfrastructuur (Richtlijnen 2001/12/EG2001/13/EG en 2001/14/EG).

In dieser Richtlinie werden die drei Richtlinien aus dem „ersten Eisenbahnpaket“ zusammengefasst, die die Entwicklung von Europas Eisenbahnsektor, die Erteilung von Genehmigungen an Eisenbahnunternehmen und die Verwaltung der Eisenbahninfrastruktur (Richtlinien 2001/12/EG2001/13/EG bzw. 2001/14/EG) betreffen.


Het Verdrag van Aarhus, dat in de Europese Gemeenschap is geratificeerd door de lidstaten en de Europese Unie, wordt ten uitvoer gelegd door middel van drie richtlijnen.

Das von der EU und ihren Mitgliedstaaten ratifizierte Århus-Übereinkommen wird mit Hilfe von drei Richtlinien umgesetzt. Die beiden ersten so genannten Pfeiler haben bereits das Mitentscheidungsverfahren und den Vermittlungsausschuss durchlaufen.


Het Verdrag van Aarhus, dat in de Europese Gemeenschap door de lidstaten en de Europese Unie is geratificeerd, zal door middel van drie richtlijnen ten uitvoer worden gelegd. Daarvan zijn de eerste twee zogeheten pijlers al door de medebeslissings- en bemiddelingsprocedure gekomen.

Das Århus-Übereinkommen, das in der Europäischen Gemeinschaft von den Mitgliedstaaten und der EU ratifiziert wurde, wird mittels dreier Richtlinien umgesetzt.


1. De lidstaten informeren de Commissie, middels één rapport gebaseerd op de informatie van de jongste drie verslagjaren dat om de drie jaar samen met de uit hoofde van artikel 7 verstrekte gegevens wordt overgelegd, over de praktijk en de genomen maatregelen inzake:

(1) Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission in einem einzigen Bericht, der auf den Informationen der letzten drei Berichtsjahre basiert und alle drei Jahre zusammen mit den gemäß Artikel 7 mitzuteilenden Daten vorzulegen ist, über praktische Aspekte und Maßnahmen im Zusammenhang mit:


1. De lidstaten informeren de Commissie, middels één rapport gebaseerd op de informatie van de jongste drie verslagjaren dat om de drie jaar samen met de uit hoofde van artikel 7 verstrekte gegevens wordt overgelegd, over de praktijk en de genomen maatregelen inzake:

(1) Die Mitgliedstaaten informieren die Kommission in einem einzigen Bericht, der auf den Informationen der letzten drei Berichterstattungsjahre basiert und alle drei Jahre zusammen mit den gemäß Artikel 7 mitzuteilenden Daten vorzulegen ist, über praktische Aspekte und Maßnahmen im Zusammenhang mit:


concentratie van het afvalbeleid op het verbeteren van de manier waarop we hulpbronnen gebruiken; verplichte nationale afvalpreventieprogramma’s waarin rekening wordt gehouden met de verschillende omstandigheden op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn moeten worden afgerond; verbetering van de recyclingmarkt door het vaststellen van milieunormen waarin wordt gespecificeerd onder welke omstandigheden bepaalde vormen van gerecycleerd afval niet meer als afval worden beschouwd; vereenvoudiging van de afvalwetgeving door definities toe te lichten, bepalingen te stroomlij ...[+++]

Konzentration der Abfallpolitik auf die verbesserte Nutzung unserer Ressourcen; Verpflichtung, unter Berücksichtigung der verschiedenen nationalen, regionalen und lokalen Rahmenbedingungen nationale Abfallvermeidungsprogramme zu erstellen und diese drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie abzuschließen; Verbesserung des Recyclingmarktes durch Festlegung von Umweltstandards, mit deren Hilfe genau spezifiziert wird, unter welchen Voraussetzungen bestimmte recycelte Abfälle nicht mehr als Abfall betrachtet werden; Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Bereich Abfall durch Klärung der Definitionen, Angleichung der Bestimmungen und Integr ...[+++]


Nu het Bemiddelingscomité tussen het Europees Parlement en de Raad op 22 november jongstleden een akkoord heeft bereikt, nam de Raad met eenparigheid van stemmen de drie richtlijnen aan die samen het "spoorwegpakket" vormen, namelijk:

Im Anschluss an das in der Sitzung des Vermittlungsausschusses (Europäisches Parlament-Rat) vom 22. November 2000 erzielte Einvernehmen hat der Rat einstimmig drei Richtlinien angenommen, die das "Eisenbahnpaket" bilden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel om drie richtlijnen samen' ->

Date index: 2021-04-03
w