Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Merkteken
Merkteken van de fabrikant
Merkteken van herkomst
Merktekens openhakplaatsen
Officieel merkteken
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

Vertaling van "merkteken is ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eenvormige bepaling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen | eenvormige vaststelling van de douanewaarde van de ingevoerde goederen

einheitliche Zollwertermittlung der eingefuehrten Waren


parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

parallel importierte Fertigarzneimittel






merktekens openhakplaatsen

Markierung von Durchbruchstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drie maanden nadat een nieuw merkteken is ingevoerd, mogen sigaretten met het oude merkteken niet meer worden verkocht.

Drei Monate nach Inkrafttreten eines neuen Steuerzeichens dürfen Zigaretten, die noch das alte Steuerzeichen tragen, nicht mehr verkauft werden.


Ook moeten veiligheidskenmerken worden ingevoerd die de verificatie van de authenticiteit van de producten zullen vergemakkelijken, en die ervoor zorgen dat de unieke merktekens op verpakkingseenheden correponderen met het unieke merkteken op de buitenverpakking voor transport .

Außerdem sollte die Einführung von Sicherheitsmerkmalen vorgeschrieben werden, die es leichter machen zu überprüfen, ob die Produkte echt sind oder nicht, und um sicherzustellen, dass die individuellen Erkennungsmerkmale der Packungen mit dem individuellen Erkennungsmerkmal der äußeren Versandverpackung verknüpft sind .


Omdat met het nieuwe wetgevingskader instrumenten worden ingevoerd tot bescherming van het EC-merkteken – instrumenten die tot voor kort ontbraken – zullen met een effectieve uitvoering ervan de geloofwaardigheid en dus de goede reputatie van producten met een EC-merkteken op de Europese en dus internationale markt worden versterkt.

Durch die Bereitstellung von Instrumenten zum Schutz des CE-Zeichens, die bis vor Kurzem noch fehlten, kann der neue Rechtsrahmen wirksam umgesetzt und so die Glaubwürdigkeit des Zeichens gestärkt und daher der Ruf der Produkte mit CE-Zeichen auf dem europäischen Markt und folglich auf den internationalen Märkten verbessert werden.


Eerlijk gezegd is het absoluut waar dat legaal of illegaal ingevoerde producten vanuit landen buiten de Europese Unie vaak nagemaakt zijn. Helaas hebben de Europese Commissie en de communautaire instellingen geen douanediensten of politie die daarop controle kunnen uitoefenen en daarom moeten wij vertrouwen hebben in de controle die de lidstaat uitvoert op het moment waarop de goederen in de Europese Unie binnenkomen en op het moment waarop de goederen met dit merkteken in de handel worden gebracht.

Es ist nämlich wahr, dass es sich bei den von außerhalb der Europäischen Union legal oder illegal eingeführten Produkte oftmals um Fälschungen handelt. Leider haben jedoch weder die Kommission noch die Institutionen der Union Zollbehörden oder Polizeikräfte, um die Importe zu überprüfen. Daher müssen wir auf die von den verschiedenen Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen vertrauen, wenn Produkte mit dem Zeichen in die EU gelangen und auf den Märkten in den Umlauf gebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar komt bij dat dankzij een versterkte controle op ingevoerde producten kan worden gegarandeerd dat er ook op wereldvlak minder misbruik zal worden gemaakt van het EC-merkteken.

Zudem werden verbesserte Kontrollen von eingeführten Erzeugnissen zu weniger Missbrauch des CE-Zeichens führen.


Punt drie: ook voor producten die slechts gedeeltelijk in derde landen zijn vervaardigd, moet een merkteken voor herkomst van buiten de EU worden ingevoerd.

Drittens: die Einführung der Herkunftsbezeichnung „Nicht-EU“ auch für Waren, die nur teilweise in Drittländern hergestellt werden.


De norm bepaalt ook dat de landen kunnen eisen dat ingevoerd verpakkingsmateriaal van hout dat aan een goedgekeurde maatregel is onderworpen, moet zijn vervaardigd uit ontschorst hout en zijn voorzien van een merkteken, mits daarvoor een „technische motivering” bestaat.

In diesem Standard ist auch vorgesehen, dass Länder, abhängig von der „fachlichen Begründung“, fordern können, dass eingeführtes Verpackungsmaterial aus Holz, das einer zugelassenen Maßnahme unterzogen wurde, aus entrindetem Holz besteht und eine Markierung aufweist.


7. Produkten als bedoeld in artikel 1 moeten uit een derde land worden ingevoerd in daarvoor geschikte verpakkingen of recipiënten/containers die zodanig zijn afgesloten dat de inhoud ervan niet kan worden vervangen en die zijn voorzien van een identificatie van de exporteur en eventuele andere merktekens en nummers aan de hand waarvan de overeenstemming van de partij met de gegevens van het controlecertificaat kan worden geverifieerd.

7. Aus Drittländern stammende Erzeugnisse gemäß Artikel 1 sind in geeigneten Verpackungen oder Behältnissen einzuführen. Diese Verpackungen oder Behältnisse müssen so verschlossen sein, daß ihr Inhalt nicht ausgetauscht werden kann, und müssen ein Kennzeichen zur Identifizierung des Ausführers sowie andere Zeichen und Ziffern tragen, anhand deren die Übereinstimmung der Warenpartie mit dem Inspektionszertifikat festgestellt werden kann.


Een uit een derde land ingevoerd dier dat voldoet bij de controles van Richtlijn 91/496/EEG en dat op het grondgebied van de Gemeenschap verblijft, moet binnen 30 dagen nadat het deze controles heeft ondergaan en in ieder geval vóór zijn verplaatsing, met behulp van een merkteken als bedoeld in artikel 5 worden geïdentificeerd, behalve indien het bedrijf van bestemming een slachthuis is, gelegen op het grondgebied van de bevoegde autoriteit die voor de veterinaire controles verantwoordelijk is en het dier daadwerkelijk binnen deze ter ...[+++]

Aus einem Drittland eingeführte Tiere, die den Kontrollen gemäß der Richtlinie 91/496/EWG unterzogen wurden und im Gebiet der Gemeinschaft verbleiben, sind innerhalb von dreissig Tagen nach Durchführung der vorgenannten Kontrollen und in jedem Fall vor ihrer Verbringung mit einem Kennzeichen nach Artikel 5 zu versehen, es sei denn, der Bestimmungsbetrieb ist ein Schlachthof im Gebiet der für die Veterinärkontrollen zuständigen Behörde und die Tiere werden innerhalb dieser Frist von 15 Tagen tatsächlich geschlachtet.


Van de in de eerste alinea geboden mogelijkheid mag geen gebruik worden gemaakt voor dieren die bestemd zijn voor het slachthuis en die overeenkomstig artikel 8 zijn ingevoerd, zonder te zijn voorzien van een nieuw merkteken dat voldoet aan artikel 5.

Die Inanspruchnahme der in Unterabsatz 1 vorgesehenen Möglichkeit kommt bei zur Schlachtung bestimmten Tieren, die gemäß Artikel 8 eingeführt werden, ohne mit einer neuen Marke gemäß Artikel 5 versehen zu sein, nicht in Betracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merkteken is ingevoerd' ->

Date index: 2020-12-28
w