Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen van hetzelfde land iets zeggen » (Néerlandais → Allemand) :

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, als een premier ons een bezoek brengt, dan willen veel mensen van hetzelfde land iets zeggen, en dat is goed.

– (SV) Herr Präsident! Wenn ein Ministerpräsident zu Besuch kommt, wollen viele Abgeordnete aus seinem Land zu Wort kommen, was sehr erfreulich ist.


Wat terugkeer betreft, zou ik nogmaals willen zeggen dat mensen die in Europa geen verblijfsrecht hebben, moeten terugkeren naar hun land van herkomst.

Zum Thema Rückführungen: Hier möchte ich erneut betonen, dass Menschen, die kein Recht haben, in Europa zu bleiben, in ihre Herkunftsländer zurückkehren müssen.


Ten slotte wil ik nog heel kort iets zeggen over het stabiliteitsinstrument en de programmering in de dienst voor extern optreden. We zijn er echt van overtuigd dat de planning en programmering in handen moet blijven van de mensen die dat tot nu toe hebben gedaan en dat deze mensen niet mogen worden gedegradeerd tot ‘financieel management’, maar dat ze zich met de inhoudelijke planning moeten blijven bezighouden.

Ganz kurzer Punkt am Ende: Stabilitätsinstrument, die Programmierung im Auswärtigen Dienst – wir sind wirklich davon überzeugt, dass die Planung und Programmierung weiterhin bei den Leuten liegen muss, die das bis jetzt gemacht haben und dass diese Leute nicht zu einem financial management heruntergestuft werden dürfen, sondern weiterhin inhaltliche Planung betreiben müssen.


eCommerce blijft gestaag groeien, met uitzondering van grensoverschrijdende handel – 45 % van de mensen koopt via internet goederen en diensten, een lichte stijging ten opzichte van de 43 % een jaar geleden; een zeer klein deel koopt iets in een ander land.

Der elektronische Geschäftsverkehr nimmt stetig zu, aber kaum über Grenzen hinweg – 45 % der Europäer kaufen im Internet Waren und Dienstleistungen ein (eine leichte Steigerung gegenüber 43 % im Vorjahr), aber nur sehr wenige davon auch in einem anderen Land.


Ik wil nog iets zeggen over hetzelfde onderwerp als de heer Romeva i Rueda en mevrouw Gomes. Natuurlijk worden de wapens die in deze landen, inclusief Somalië, worden gebruikt, geproduceerd in en uitgevoerd uit zogenaamde democratische landen, landen die economisch ontwikkeld zijn.

Lassen Sie mich noch etwas zu dem Thema sagen, das Herr Romeva i Rueda und Frau Gomes angesprochen haben: Die in diesen Ländern und auch in Somalia eingesetzten Waffen werden schließlich in so genannten demokratischen Ländern, in wirtschaftlich entwickelten Ländern produziert und von dort aus exportiert.


Met deze richtlijn worden uniforme veiligheidsnormen ingevoerd voor het leven van mensen en goederen op passagiersschepen, maar ook voor hogesnelheidsvaartuigen, bijvoorbeeld draagvleugelboten, die worden gebruikt voor binnenlandse reizen in EU-wateren, d.w.z. tussen havens van hetzelfde EU-land.

Sie führt einheitliche Sicherheitsnormen zum Schutz von Leben und Eigentum auf Fahrgastschiffen, aber auch Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen wie zum Beispiel Tragflächenbooten ein, die in der Inlandfahrt in EU-Gewässern, d. h. zwischen Häfen desselben EU-Landes, eingesetzt werden.


Wij moeten immers een onderscheid maken tussen degenen die in hun eigen land iets misdaan hebben en een nieuw rijbewijs willen behalen in een ander land en de mensen die in een grensgebied wonen en voor een betere en goedkopere rijschool over de grens willen kiezen.

Es sollte eine Unterscheidung getroffen werden zwischen Personen, die sich in ihrem Heimatland eines Vergehens schuldig gemacht haben und nun versuchen, in einem anderen Land einen neuen Führerschein zu bekommen, und jenen, die in Grenzregionen leben und eine bessere und preisgünstigere Fahrschule auf der anderen Seite der Grenze aussuchen wollen.


Ook wil ik iets zeggen over Turkije. De erkenning van de kandidatuur van dit land in Helsinki was een belangrijke stap, waarvan mijn land ­ Frankrijk ­ een voorstander was.

Ein Wort noch zur Türkei. Die Anerkennung ihres Kandidatenstatus in Helsinki stellte eine wichtige Etappe dar, die von meinem Land, Frankreich, befürwortet wurde.


Verder heeft de Commissie bij de Raad en het Parlement een voorstel voor een verordening ingediend, die voorschrijft dat voor vervoer in cabotage (dat wil zeggen vervoer tussen twee havens van hetzelfde land) wat betreft het percentage EU-onderdanen van een bemanning de regels van het land van ontvangst moeten gelden.

Ferner hat die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates und des Europäischen Parlaments unterbreitet, in dem festgelegt wird, daß für Seekabotagedienste (d.h. Linienverkehrsdienste zwischen zwei Häfen des gleichen Mitgliedstaats) die Bestimmungen, denen zufolge ein Teil der Besatzung aus Staatsangehörigen von EU-Mitgliedstaaten bestehen muß, gemäß den Vorschriften des Gaststaats gelten.


18. Overwegende dat het, om verschillen in de beschermingstermijn van naburige rechten te voorkomen, noodzakelijk is dat de beschermingstermijn in de gehele Gemeenschap op hetzelfde tijdstip ingaat; dat de uitvoering, vastlegging, uitzending, geoorloofde publikatie en geoorloofde mededeling aan het publiek, dat wil zeggen de middelen waarmee een voorwerp van een naburig recht op elke mogelijke wijze waarneembaar wordt gemaakt voor personen in het algemeen, in aanmerking dienen te worden genomen ...[+++]

18. Um Unterschiede bei der Schutzdauer für verwandte Schutzrechte zu vermeiden, ist für deren Berechnung in der gesamten Gemeinschaft ein und derselbe für den Beginn der Schutzdauer maßgebliche Zeitpunkt vorzusehen. Die Darbietung, Aufzeichnung, Übertragung, erlaubte Veröffentlichung oder erlaubte öffentliche Wiedergabe, d. h. die Mittel, mit denen ein Gegenstand eines verwandten Schutzrechts Personen in jeder geeigneten Weise generell zugänglich gemacht wird, werden für die Berechnung der Schutzdauer ungeachtet des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen van hetzelfde land iets zeggen' ->

Date index: 2025-06-22
w