G. overwegende dat er sinds juli 20
13 meer dan duizend mensen zijn gedood en nog veel meer
mensen gewond
zijn geraakt bij confrontaties tussen aanhangers en tegenstanders van de afgezette president Morsi, alsook tussen betogers en de veiligheidstroepen; overwegende dat de veiligheidsdiensten na
ar verluidt gebruik hebben gemaakt van buitensporig dodelijk geweld, met als gevolg grote aantallen doden; overwegende dat functionarissen hebben verklaard een
...[+++] informatiemissie te zullen organiseren om het gewelddadige optreden te onderzoeken van 14 augustus 2013 aan het Rabaa-kruispunt en het Nahda-plein in Cairo, maar dat deze missie nog geen vorm heeft gekregen; G. in der Erwägung, dass seit Juli 2013 bei Zusammenstößen zwischen Gegnern und Anhängern des ehemaligen Präsidenten Mursi sowie zwischen Demonstranten und Sicherheitskrä
ften mehr als 1 000 Menschen getötet und viele weitere verletzt wurden; in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte angeblich übermäßige und todbringende Gewalt angew
endet haben, die zu einer hohen Zahl von Todesfällen geführt hat; in der Erwägung, dass Regierung
svertreter geäußert haben ...[+++], dass sie eine Untersuchung des brutalen Vorgehens vom 14. August 2013 auf dem Rabaa-al-Adawija- und dem Al-Nahda-Platz einleiten würden, die jedoch noch nicht abschließend vorbereitet sei;