Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die door de recente gewelddadigheden verdreven » (Néerlandais → Allemand) :

2. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de verslechterende humanitaire crisis door de recente gewelddadigheden en merkt op dat burgers in zowel Syrië als Irak massaal op de vlucht slaan; wijst er voorts op dat de escalatie van het gewapende conflict in Irak, met name in het noorden van het land, ertoe heeft geleid dat duizenden mensen naar de Koerdische regio zijn getrokken, op de vlucht voor de oprukkende strijders van IS;

2. ist zutiefst besorgt über die humanitäre Krise, die sich infolge der jüngsten Kämpfe noch weiter verschärft hat, und nimmt die hohe Zahl der vertriebenen Zivilisten in Syrien sowie im Irak zur Kenntnis; stellt ferner mit Besorgnis fest, dass durch die Eskalation im Rahmen bewaffneter Kämpfe im Irak, insbesondere im Nordirak, Tausende Menschen aus der kurdischen Region vertrieben worden sind, die vor dem Vormarsch des IS fliehen;


Hij heeft zijn volledige steun uitgesproken voor de inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de VN Harri Holkeri, UNMIK en KFOR om de situatie te stabiliseren, inclusief maatregelen met het oog op de snelle terugkeer van mensen die door de recente gewelddadigheden verdreven zijn.

Er brachte seine uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs Harri Holkeri, der UNMIK und der KFOR zum Ausdruck, mit denen eine Stabilisierung der Lage erreicht werden soll; dazu gehören Maßnahmen für die schnelle Rückkehr von Menschen, die durch die jüngsten Gewalttätigkeiten vertrieben wurden.


25. geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de recente gewelddadigheden tegen christenen in Orissa, van wie velen oorspronkelijk Dalits zijn, en met name in het district Kandhamal; beklemtoont dat de slachtoffers onmiddellijk hulp dienen te ontvangen en dat kerk en particulieren schadeloos moeten worden gesteld voor vernielingen die aan hun bezittingen zijn toegebracht; dringt er bij de autoriteiten op aan degenen die zijn gedwongen hun dorpen te ontvluchten, een ve ...[+++]

25. äußert sich tief besorgt über die jüngsten Übergriffe auf Christen in Orissa (von denen viele zu den Dalits gehörten) und insbesondere im Distrikt Kandhamal; betont die Notwendigkeit, unverzügliche Hilfe und Unterstützung für die Opfer zu gewährleisten, einschließlich Entschädigung für die Kirche für Schäden, die an ihrem Eigentum verursacht wurden, sowie für Einzelpersonen, deren Privateigentum in ähnlicher Weise beschädigt wurde; drängt die Behörden, denjenigen, die aus ihren Dörfern flüchten mussten, eine sichere Rückkehr zu ...[+++]


B. overwegende dat sinds het begin van de gewelddadigheden miljoenen mensen zijn gedood, vermoedelijk aan hun schotwonden zijn overleden en zijn verdreven, en overwegende dat honderdduizenden mensen door gewapende groeperingen verminkt, mishandeld of beroofd zijn,

B. in der Erwägung, dass seit Beginn der Gewalttätigkeiten Millionen Menschen vertrieben und getötet wurden oder ihren Schusswunden vermutlich erlegen sind und dass Hunderttausende von bewaffneten Gruppen verstümmelt, zusammengeschlagen oder ausgeraubt wurden,


B. overwegende dat sinds het begin van de gewelddadigheden miljoenen mensen zijn verdreven of gedood, of vermoedelijk aan schotwonden zijn overleden, en overwegende dat nog eens honderdduizenden mensen door gewapende groeperingen verminkt, mishandeld of beroofd zijn,

B. in der Erwägung, dass seit Beginn der Gewalttätigkeiten Millionen Menschen vertrieben oder getötet wurden oder vermutlich ihren Schusswunden erlegen sind und dass Hunderttausende von bewaffneten Gruppen verstümmelt, zusammengeschlagen oder ausgeraubt wurden,


4. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de recente gewelddadigheden, waarbij een aantal mensen het leven hebben verloren in de periode voorafgaande aan de parlementsverkiezingen van 10 december, en dringt aan op een diepgaand, onafhankelijk onderzoek hiernaar, zodat de hiervoor verantwoordelijke personen kunnen worden berecht;

4. verurteilt mit Nachdruck die jüngsten Gewaltakte und Morde im Vorfeld der Wahlen vom 10. Dezember; fordert eine eingehende und unabhängige Untersuchung, damit die Verantwortlichen vor Gericht gebracht werden können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die door de recente gewelddadigheden verdreven' ->

Date index: 2023-03-17
w