Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die een overlevingspensioen ontvangt

Traduction de «mei ontvangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


degene die een overlevingspensioen ontvangt

Empfänger von Hinterbliebenenbezügen | Hinterbliebenenversorgungsberechtigter


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 mei 1979 betreffende de vereisten op douanegebied ter zake van handelsfacturen

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Mai 1979 über die zollamtlichen Erfordernisse bei Handelsrechnungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de bijdragen onderzoeken die het tegen eind mei 2003 ontvangt.

Die Kommission sieht eine Bestandsaufnahme der Diskussionsbeiträge vor, die ihr bis Ende Mai 2003 zugegangen sind.


Sinds mei 2010 ontvangt Griekenland financiële bijstand van eurolanden en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) om het hoofd te bieden aan de financiële moeilijkheden en economische problemen van het land.

Griechenland erhält seit Mai 2010 finanzielle Unterstützung von den Ländern des Euro-Währungsgebiets und dem Internationalen Währungsfonds (IWF), um seine finanziellen Schwierigkeiten und wirtschaftlichen Herausforderungen zu bewältigen.


Tot slot zien we uit naar verdere discussies met u over het toekomstige schema van algemene tariefpreferenties naar aanleiding van het voorstel voor een nieuwe verordening dat u in mei ontvangt.

Wir freuen uns im Anschluss an den Vorschlag für eine neue Verordnung, mit der Sie im Mai rechnen können, auf weitere Diskussionen mit Ihnen über das zukünftige Schema allgemeiner Präferenzen.


hij ontvangt financiële bijstand overeenkomstig Verordening (EU) nr. 407/2010 van de Raad van 11 mei 2011 houdende instelling van een Europees financieel stabilisatiemechanisme of hij ontvangt vóór de inwerkingtreding van die verordening financiële bijstand van andere lidstaten uit de eurozone.

Er erhält finanziellen Beistand gemäß der Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates vom 11. Mai 2010 zur Einrichtung eines europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus oder er erhält vor Inkrafttreten dieser Verordnung finanziellen Beistand von anderen Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie ontvangt momenteel de antwoorden, die worden samengevoegd voor de volgende bijeenkomst op 27 en 28 mei 2009.

Die Kommission erhält derzeit Antworten, die für die nächste Sitzung am 27. und 28. Mai 2009 gesammelt werden.


De Commissie ontvangt momenteel de antwoorden, die worden samengevoegd voor de volgende bijeenkomst op 27 en 28 mei 2009.

Die Kommission erhält derzeit Antworten, die für die nächste Sitzung am 27. und 28. Mai 2009 gesammelt werden.


K. overwegende dat veel mensen in de DVK niet over voedsel beschikken en afhankelijk zijn van de humanitaire hulp die het land ontvangt van donoren zoals de EU die heeft besloten in 2005 een bedrag van 13 715 000 EUR ter beschikking van de DVK te stellen en het Wereldvoedselprogramma van de VN (WFP) dat op 10 mei 2006 overeenstemming heeft bereikt met de regering over de levering van 150 000 ton goederen aan 1,9 miljoen Noord-Koreanen gedurende twee jaar,

K. in der Erwägung, dass viele Menschen in der DVRK nicht genügend Nahrungsmittel haben und auf die humanitäre Hilfe angewiesen sind, die das Land von Gebern wie der Europäischen Union erhält, die beschlossen hat, der DVRK im Jahr 2005 den Betrag von 13 715 000 EUR zu gewähren, und dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen, das am 10. Mai 2006 mit der Regierung vereinbart hat, 150 000 Tonnen Grunderzeugnisse an 1,9 Millionen Nordkoreaner über zwei Jahre zu liefern,


K. overwegende dat veel mensen in de DVK niet over voedsel beschikken en afhankelijk zijn van de humanitaire hulp die het land ontvangt van donoren zoals de EU die heeft besloten in 2005 een bedrag van 13.715.000 euro ter beschikking van de DVK te stellen en het Wereldvoedselprogramma van de VN (WFP) dat op 10 mei 2006 overeenstemming heeft bereikt met de regering over de levering van 150.000 ton goederen aan 1,9 miljoen Noord-Koreanen gedurende twee jaar,

K. in der Erwägung, dass viele Menschen in der DVRK nicht genügend Nahrungsmittel haben und auf die humanitäre Hilfe angewiesen sind, die das Land von Gebern wie der EU erhält, die beschlossen hat, der DVRK im Jahr 2005 den Betrag von 13.715.000 Euro zu gewähren, und dem Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen (WFP), das am 10. Mai 2006 mit der Regierung vereinbart hat, 150.000 Tonnen Grunderzeugnisse an 1,9 Millionen Nordkoreaner über zwei Jahre zu liefern,


1. Een landbouwer die onder de voorwaarden van de leden 2 tot en met 6 van het onderhavige artikel en uiterlijk op ►M1 15 mei 2004 ◄ geïnvesteerd heeft in productiecapaciteit of grond heeft gekocht, ontvangt toeslagrechten die zijn berekend door een referentiebedrag dat door de lidstaat is vastgesteld op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd en markt- en concurrentieverstoringen worden voorkomen, te delen door een aantal hectaren dat niet groter is dan het aantal hectaren dat hij heeft gekocht.

1. Ein Betriebsinhaber, der bis spätestens ►M1 15. Mai 2004 ◄ gemäß den Bedingungen der Absätze 2 bis 6 in Produktionskapazitäten investiert oder Flächen gekauft hat, erhält Zahlungsansprüche, die berechnet werden, indem der vom Mitgliedstaat nach objektiven Kriterien unter Gewährleistung der Gleichbehandlung aller Betriebsinhaber und unter Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen festgestellte Referenzbetrag durch eine Hektarzahl geteilt wird, die die von ihm gekaufte Hektarzahl nicht übersteigt.


1. Het uitvoerend agentschap is onderworpen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie(9) wanneer het een verzoek ontvangt om toegang tot een document dat in haar bezit is.

(1) An die Exekutivagentur gerichtete Anträge auf Zugang zu in ihrem Besitz befindliche Dokumente werden nach Maßgabe der Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu den Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission(9) behandelt.




D'autres ont cherché : degene die een overlevingspensioen ontvangt     mei ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei ontvangt' ->

Date index: 2024-08-22
w