Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2005 in luxemburg gehouden 12e " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Vereinbarung über die verwaltungsmäßige und technische Durchführung des Prümer Vertrags
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de verklaring van Luxemburg die tijdens de op 27 mei 2005 in Luxemburg gehouden 12e ministeriële vergadering tussen de Groep van Rio en de Europese Unie is goedgekeurd,

– in Kenntnis der anlässlich des 12. Ministertreffens zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union am 27. Mai 2005 in Luxemburg angenommenen Luxemburger Erklärung,


– gezien de verklaring van Luxemburg die tijdens de op 27 mei 2005 in Luxemburg gehouden 12e ministeriële vergadering tussen de Groep van Rio en de Europese Unie is goedgekeurd,

– in Kenntnis der anlässlich des 12. Ministertreffens zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union am 27. Mai 2005 in Luxemburg angenommenen Luxemburger Erklärung,


– gezien de conclusies van de sedert de lancering van het proces van Barcelona gehouden Euromediterrane ministerconferenties en sectorale ministerconferenties en met name de conclusies van de zevende Euromediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken van 30 en 31 mei 2005 in Luxemburg,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der seit der Einleitung des Barcelona-Prozesses abgehaltenen Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen und sektorbezogenen Ministerkonferenzen, insbesondere die Schlussfolgerungen der siebten Europa-Mittelmeer-Konferenz der Außenminister am 30. und 31. Mai 2005 in Luxemburg,


– gezien de conclusies van de sedert de lancering van het proces van Barcelona gehouden Euromediterrane ministerconferenties en sectorale ministerconferenties en met name de conclusies van de zevende Euromediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken van 30 en 31 mei 2005 in Luxemburg,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der seit der Einleitung des Barcelona-Prozesses abgehaltenen Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen und sektorbezogenen Ministerkonferenzen, insbesondere die Schlussfolgerungen der siebten Europa-Mittelmeer-Konferenz der Außenminister am 30. und 31. Mai 2005 in Luxemburg,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de conclusies van de sedert de lancering van het proces van Barcelona gehouden euromediterrane ministerconferenties en sectorale ministerconferenties en met name de conclusies van de zevende euromediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken van 30 en 31 mei 2005 in Luxemburg,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der seit der Einleitung des Barcelona-Prozesses abgehaltenen Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen und sektorbezogenen Ministerkonferenzen, insbesondere die Schlussfolgerungen der siebten Europa-Mittelmeer-Konferenz der Außenminister am 30. und 31. Mai 2005 in Luxemburg,


In dit verband is voor 30 en 31 mei 2005 in Luxemburg de 7e Europees-mediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken ("Barcelona VII") gepland.

Vor diesem Hintergrund soll die 7. Europa-Mittelmeerkonferenz der Außenminister ("Barcelona VII") am 30. und 31. Mai 2005 in Luxemburg stattfinden.


3. IS ZICH BEWUST van het aanzienlijke aantal belangrijke verdragsthema's dat tijdens de COP 2 moet worden besproken en waarover beslissingen moeten worden genomen, en ERKENT de resoluties die tijdens de in mei 2001 gehouden Conferentie van gevolmachtigden en de in mei 2005 gehouden COP 1 zijn goedgekeurd;

3. IST SICH BEWUSST, dass auf der COP 2 über eine Vielzahl wichtiger Themen, die aus dem Übereinkommen hervorgegangen sind, beraten und befunden werden muss; ERKENNT die die Entschließungen AN, die auf der Bevollmächtigtenkonferenz im Mai 2001 und der COP 1 im Mai 2005 angenommen wurden;


1. IS INGENOMEN MET het resultaat van de eerste Conferentie van de Partijen bij het Verdrag van Stockholm, die van 2 tot en met 6 mei 2005 in Uruguay heeft plaatsgevonden, en NEEMT ER NOTA VAN dat de tweede Conferentie van de Partijen (COP 2) van 1 tot en met 5 mei 2006 in Genève, Zwitserland, zal worden gehouden;

1. BEGRÜSST das Ergebnis der ersten Konferenz der Vertragsparteien des Stockholmer Übereinkommens vom 2. bis. 6. Mai 2005 in Uruguay und NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die zweite Konferenz der Vertragsparteien (COP 2) vom 1. bis 5. Mai 2006 in Genf (Schweiz) stattfinden wird;


De Raad heeft nota genomen van de stand van de voorbereiding van de 14e top EU-Japan die op 2 mei 2005 aanstaande zal plaatsvinden in Luxemburg.

Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Vorbereitungen für das 14. Gipfeltreffen zwischen der EU und Japan, das am 2. Mai in Luxemburg stattfinden wird.


In de richtlijn wordt ook rekening gehouden met de nieuwe, bij het MARPOL-Verdrag vastgestelde voorschriften voor de preventie van luchtverontreiniging door schepen , die in mei 2005 in werking zijn getreden.

In der Richtlinie werden auch die neuen durch das MARPOL-Übereinkommen festgelegten Regeln zur Verhütung der Luftverunreinigung durch Seeschiffe berücksichtigt, die im Mai 2005 in Kraft getreten sind .




Anderen hebben gezocht naar : mei 2005 in luxemburg gehouden 12e     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2005 in luxemburg gehouden 12e' ->

Date index: 2025-05-31
w