Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste gevallen toereikende voorwaarde » (Néerlandais → Allemand) :

In de meeste gevallen kent het nationale recht geen voorwaarde dat het slachtoffer bereid moet zijn om mee te werken aan het strafrechtelijke onderzoek (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI en UK (Engeland/Wales)) Een aantal lidstaten, zoals EE, ES, FRIE, CY, MT, RO en UK (Schotland, Noord-Ierland en Gibraltar), hebben duidelijk beoogd dat bereidheid om mee te werken niet noodzakelijk is voor het verlenen van bijstand aan de slachtoffers.

In den meisten Fällen ist in den nationalen Rechtsvorschriften keine Bedingung enthalten, in der die Bereitschaft des Opfers zur Mitarbeit bei den strafrechtlichen Ermittlungen vorgeschrieben ist (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI und UK (England/Wales)) Einige Mitgliedstaaten wie EE, ES, FRIE, CY, MT, RO und UK (Schottland, Nordirland und Gibraltar) sehen eindeutig vor, dass eine Mitarbeit für die Unterstützung der Opfer nicht erforderlich ist.


In de meeste gevallen is hieraan de voorwaarde verbonden dat het technisch mogelijk en financieel redelijk moet zijn en in verhouding moet staan tot de potentiële energiebesparing.

In den meisten Fällen gilt für diese Anforderung der Vorbehalt, dass dies technisch machbar, finanziell vertretbar und im Vergleich zu den potenziellen Energieeinsparungen angemessen sein muss.


In de meeste gevallen is hieraan de voorwaarde verbonden dat het technisch mogelijk en financieel redelijk moet zijn en in verhouding moet staan tot de potentiële energiebesparing.

In den meisten Fällen gilt für diese Anforderung der Vorbehalt, dass dies technisch machbar, finanziell vertretbar und im Vergleich zu den potenziellen Energieeinsparungen angemessen sein muss.


Volgens de advocaat-generaal wordt in de onderhavige zaak aan de eerste twee vereisten voldaan, hetgeen een noodzakelijke en in de meeste gevallen toereikende voorwaarde is om tijd als arbeidstijd aan te merken.

Nach Auffassung des Generalanwalts sind im vorliegenden Fall die beiden ersten Kriterien erfüllt; dies sei die notwendige und in den meisten Fällen hinreichende Bedingung, um bestimmte Zeiten als Arbeitszeit einzustufen.


Het voordeel is gelegen in de vaststelling van plafonds voor aansprakelijkheid op niveaus die voldoende hoog zijn om in de meeste gevallen een toereikende schadeloosstelling te bieden aan de slachtoffers (bulkgoederen die niet gedekt worden door het HNS-verdrag, containers ...).

Sein Vorteil ist, dass in ihm Höchstgrenzen für die Haftung auf einem ausreichend hohen Niveau festgelegt werden, so dass in den meisten Fallkonstellationen die Opfer angemessen entschädigt werden können (durch das HNS-Übereinkommen nicht abgedeckte Fracht, Container usw.).


Ten eerste sta ik volledig achter de invoering van plafonds voor wettelijke aansprakelijkheid omdat de voorgestelde niveaus naar mijn mening voldoende hoog zijn om de slachtoffers in de meeste gevallen een toereikende schadeloosstelling te bieden.

Zunächst einmal begrüße ich die Einführung von Höchstgrenzen, die meiner Ansicht nach ein ausreichend hohes Niveau der zivilrechtlichen Haftung gewährleisten, so dass in den meisten Fällen die Geschädigten angemessen entschädigt werden können.


In de meeste gevallen is gewichtsvermelding van de ingrediënten toereikend om de belangen van de landbouwers en consumenten alsmede de fabricage- en bedrijfsgeheimen van de fabrikanten te beschermen.

In den meisten Fällen reicht eine Angabe der Zutaten nach Gewicht aus, um die Interessen von Landwirten und die Geschäftsgeheimnisse der Hersteller zu schützen.


In de meeste gevallen is gewichtsvermelding van de ingrediënten toereikend om de belangen van de landbouwers en consumenten alsmede de recepturen van de fabrikanten te beschermen.

In den meisten Fällen reicht eine Angabe der Zutaten nach Gewicht aus, um die Interessen von Landwirten und Verbrauchern sowie die Rezepturen der Hersteller zu schützen.


Sinds 1978 is hiervan in meer dan honderd gevallen gebruik gemaakt, en in de meeste gevallen was het vastgestelde plafond toereikend.

Seit 1978 wurde der Fonds in mehr als einhundert Fällen in Anspruch genommen, und in den meisten reichte der Höchstbetrag aus.


In de meeste gevallen is de temrijn van twee of vier weken toereikend en wordt de informatie op hetzelfde moment als waarop het besluit wordt meegedeeld, verstrekt.

In den meisten Fällen war die Frist von zwei bzw. vier Wochen ausreichend, und die Information wurde zusammen mit der Entscheidung übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste gevallen toereikende voorwaarde' ->

Date index: 2024-04-03
w