Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest dynamische en boeiende audiovisuele sectoren " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de arbeidsbehoeften in de meest dynamische economische sectoren tussen nu en 2020 aanzienlijk zullen toenemen, terwijl die voor activiteiten met lage vaardigheden zullen afnemen, is het zeer waarschijnlijk dat tekorten aan gekwalificeerde baanspecifieke vaardigheden zullen ontstaan.

Da die Arbeitskräftenachfrage in den dynamischsten Wirtschaftsbranchen bis 2020 deutlich steigen, jene für geringqualifizierte Tätigkeiten jedoch weiter sinken wird, ist verstärkt mit Qualifikationsdefiziten bei berufsbezogenen Kompetenzen zu rechnen.


Uit de besprekingen met de lidstaten is gebleken dat veel belang wordt gehecht aan de totstandbrenging van een stimulerend klimaat voor mobiele communicatie, waardoor een van de meeste dynamische industriële sectoren in Europa ook in de toekomst een leidende rol kan blijven spelen.

Den Gesprächen mit den Mitgliedstaaten ist jedoch zu entnehmen, dass ein starkes Interesse an der Gewährleistung positiver Rahmenbedingungen für die Mobilkommunikation besteht, um die Weiterentwicklung eines der dynamischsten Industriezweige zu gewährleisten.


De ondernemingen in de bouwsector en de industrie hadden het meest te lijden onder de crisis, met een aanhoudende totale daling van de toegevoegde waarde van respectievelijk -22 % en -2,9 % tussen 2008 en 2013, terwijl de sectoren zakelijke dienstverlening, informatie en communicatie en vastgoed zich het meest dynamisch toonden en de grootste stijging kenden ten opzichte van voor de crisis met respectievelijk 7 %, 9 % en 15 %.

Die KMU im Baugewerbe und in der verarbeitenden Industrie haben die Auswirkungen der Krise am stärksten gespürt: Hier war ein anhaltender Gesamtrückgang der Wertschöpfung von 2008 bis 2013 mit Werten von -22 % bzw. -2,9 % zu verzeichnen. Die Bereiche Unternehmensdienstleistungen, Information und Kommunikation sowie Immobilien zeigten hingegen die stärkste Dynamik beim Anstieg der Werte über das vor der Krise gemeldete Niveau hinaus: Der Anstieg betrug 7 %, 9 % bzw. 15 %.


De Commissie heeft in haar mededeling van 26 september 2012 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's erkend dat de culturele en creatieve sectoren tot de meest dynamische economische sectoren van Europa behoren en dat deze een essentiële katalysator voor culturele diversiteit in Europa zijn.

Die Kommission hat die Kultur- und Kreativwirtschaft in ihrer Mitteilung vom 26. September 2012 an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen als einen der dynamischsten Wirtschaftszweige Europas und wesentlichen Motor für die kulturelle Vielfalt in Europa anerkannt.


"De Europese culturele en creatieve industrieën zijn niet alleen essentieel voor de culturele diversiteit van ons continent; zij zijn ook een van onze meest dynamische economische sectoren.

„Die Kultur- und Kreativindustrien in der EU sind nicht nur für die kulturelle Diversität unseres Kontinents wichtig; sie sind auch eine unserer dynamischsten Wirtschaftsbranchen.


Uit recente studies blijkt bovendien dat de radio een van de meest dynamische en boeiende audiovisuele sectoren is.

Zudem haben jüngste Studien ergeben, daß der Hörfunk zu den dynamischsten und am stärksten florierenden Sektoren im audiovisuellen Bereich zählt.


Ofschoon het toerisme een van de meest dynamische en sterkst groeiende sectoren van de Unie is, lijkt het alsmaar het stiefkind van de Europese beleidsvormen te zijn, dat steeds weer moet bedelen om een solide rechtsgrondslag om te worden gesteund en een Europese identiteit krijgen.

Er verdient auch Lob für sein leidenschaftliches Herangehen an ein Thema wie den europäischen Fremdenverkehr, der, obwohl er zu den dynamischsten und am stärksten expandierenden Sektoren der Union gehört, immer der arme Verwandte der europäischen Politiken zu sein scheint, der ständig nach einer soliden Rechtsgrundlage ruft, auf ...[+++]


Zo past de communautaire steun voor de audiovisuele sector ook in de context van de strategie van Lissabon, die van de EU de meest concurrerende en dynamische economie ter wereld wil maken.

So fügt sich die Förderung des AV-Sektors durch die Gemeinschaft auch in den Kontext der Lissabonner Strategie ein, mit deren Hilfe die EU zur weltweit dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaft entwickelt werden soll.


Het verslag onderstreept ook dat de gezondheidszorgsector een van de meest dynamische sectoren van de Europese economie is.

Ferner wird in dem Bericht darauf verwiesen, dass der Gesundheitssektor einer der dynamischsten Sektoren der europäischen Wirtschaft ist.


Om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken, m.a.w. om van de Europese Unie tegen 2010 de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken, heeft de Commissie een reeks sporende acties opgezet. Daarmee wordt beoogd de kansen op het gebied van opleiding, mobiliteit en loopbaanontwikkeling van onderzoekers te vergroten; hun maatschappelijke zichtbaarheid te verbeteren; onderzoekers en universiteiten meer te betrekken bij de samenleving en de kenniseconomie; de banden tussen universiteiten en het bedrijfsle ...[+++]

Um das Ziel von Lissabon zu erreichen und die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zur dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsmacht der Welt zu machen, hat die Kommission eine Reihe komplementärer Maßnahmen getroffen. Sie sind darauf angelegt, die Chancen in den Bereichen Ausbildung, Mobilität und Karriereentwicklung der Wissenschaftler auszubauen, ihre Wahrnehmung durch die Gesellschaft zu verbessern, Wissenschaftler und Hochschulen stärker in die wissensbasierte Gesellschaft und Wirtschaft einzubinden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest dynamische en boeiende audiovisuele sectoren' ->

Date index: 2024-02-14
w