Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededinging kunnen belemmeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de handhaving van een daadwerkelijke mededinging belemmeren

einen wirklichen Wettbewerb verhindern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Verschillen in nationale maatregelen kunnen de geneesmiddelenhandel binnen de Unie belemmeren of verstoren alsmede de mededinging verstoren, wat een directe invloed heeft op de werking van de interne geneesmiddelenmarkt.

(5) Voneinander abweichende nationale Maßnahmen können den Handel mit Arzneimitteln innerhalb der Union behindern oder beeinflussen und den Wettbewerb verzerren, so dass das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes für Arzneimittel unmittelbar beeinträchtigt wird.


(3) De wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in lidstaten inzake de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap vertonen verschillen die het vrije verkeer van de defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap kunnen belemmeren en de mededinging binnen de interne markt kunnen verstoren, hetgeen een belemmering vormt voor innovatie, industriële samenwerking en het concurrentievermogen van de defensiemarkt in de Europese Unie.

(3) Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern sind unterschiedlich, was den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr mit Verteidigungsgütern behindern und den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes verzerren kann und gleichzeitig die Innovation, die industrielle Zusammenarbeit und die Wettbewerbsfähigkeit des Marktes für Verteidigungsgüter in der ...[+++]


(3) De wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in lidstaten inzake de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap vertonen verschillen die het vrije verkeer van de defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap kunnen belemmeren en de mededinging binnen de interne markt kunnen verstoren.

(3) Die Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern sind unterschiedlich, was den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr mit Verteidigungsgütern behindern und den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes verzerren kann.


In september 2007 stelde de Commissie een diepgaand onderzoek in om na te gaan of de voorgenomen verwerving de mededinging in significante mate zou kunnen belemmeren, met name wat de Europese markt voor koperformaten betreft (zie IP/07/1354).

Im September 2007 leitete die Kommission eine eingehende Untersuchung ein, um zu prüfen, ob die geplante Übernahme den Wettbewerb insbesondere auf dem europäischen Markt für Kupferformate wesentlich beeinträchtigen würde (vgl. IP/07/1354).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een voorlopig onderzoek had de Commissie ernstige vragen bij de transactie. Omdat er op de markt voor digitale wegenkaarten een duopolie bestaat en TomTom een sterke positie op de markt voor PND's heeft, zou TomToms overname van TeleAtlas de daadwerkelijke mededinging binnen de EER significant kunnen belemmeren.

Nach einem Vorprüfverfahren sieht die Kommission nun Anlass zu erheblicher Sorge, die Übernahme könne angesichts des Duopols auf dem Markt für digitale Navigationskarten und der starken Stellung von TomTom auf dem Markt für PNDs zu spürbaren Einschränkungen des wirksamen Wettbewerbs im EWR führen.


In het arrest van heden herinnert het Hof allereerst aan de doelstellingen die met de invoering van een gemeenschappelijk btw-stelsel worden nagestreefd: de instelling van een gemeenschappelijke markt waarvan de kenmerken analoog zijn aan die van een binnenlandse markt, zonder verschillen in belasting die de mededinging zouden kunnen vervalsen en het handelsverkeer zouden kunnen belemmeren.

Im Urteil vom heutigen Tage ruft der Gerichtshof zunächst die Ziele der Einführung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in Erinnerung, nämlich die Errichtung eines gemeinsamen Marktes, der ähnliche Merkmale aufweist wie ein Binnenmarkt und keine Unterschiede in der Besteuerung kennt, die geeignet sind, den Wettbewerb zu verfälschen und den Handelsverkehr zu behindern.


In tegenstelling tot het doel dat via de aanbeveling naar verluidt wordt nagestreefd, namelijk bevordering van eerlijke mededinging, kunnen dergelijke maatregelen de mededinging belemmeren, daar zij waarschijnlijk leiden tot een feitelijk oligopolie, waarbij de zeggenschap over de markt geconcentreerd is bij een klein aantal invloedrijke houders van rechten en een vergelijkbaar aantal grote BCR.

Entgegen dem erklärten Ziel der Empfehlung, den fairen Wettbewerb zu fördern, ist ein solches Verhalten potentiell wettbewerbswidrig, denn es führt wahrscheinlich in der Praxis zu einem Oligopol mit konzentrierter Marktmacht in den Händen einiger weniger großer Rechteinhaber und einer entsprechenden Anzahl großer Verwertungsgesellschaften.


Bovendien zou een eventuele aanvaarding van deze uitbreiding de mededinging kunnen belemmeren doordat hiermee het verwerven van inkomsten en ervaring die als referentie kan dienen wordt beperkt tot bepaalde ondernemingen, die zich hierop kunnen beroepen bij de aanbesteding - door andere aanbestedende diensten - van vergelijkbare opdrachten, ten koste van concurrerende ondernemingen die niet in de gelegenheid zijn deze inkomsten en ervaring te verwerven.

Ferner würde die Akzeptanz dieser Ausweitung zu Wettbewerbsverzerrungen führen, da sie es bestimmten Unternehmen vorbehält, Einkommen und Erfahrungen zu erhalten, die eben diese Unternehmen beim Aufruf zum Wettbewerb für vergleichbare Aufträge - von anderen Auftraggebern - geltend machen können zum Nachteil der konkurrierenden Unternehmen, die keine Möglichkeit hatten, diese Einkommen und Erfahrungen zu erhalten.


Deze momenteel bestaande verschillen tussen de bepalingen van de lidstaten kunnen de handel in traditionele geneesmiddelen binnen de Gemeenschap belemmeren en leiden tot discriminatie en verstoring van de mededinging tussen de fabrikanten van deze geneesmiddelen.

Diese derzeitig bestehenden Unterschiede in den Vorschriften der Mitgliedstaaten können den Handel mit den traditionellen Arzneimitteln in der Gemeinschaft behindern und zu Diskriminierungen und Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Herstellern dieser Arzneimittel führen.


(1) Overwegende dat er verschillen bestaan tussen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake reclame en sponsoring voor tabaksproducten; dat deze reclame over de grenzen van de lidstaten heen reikt en dat die verschillen belemmeringen kunnen vormen voor het vrije verkeer van dragers van dergelijke reclame en sponsoring en het vrij verrichten van diensten op dit gebied, alsmede de mededinging kunnen verstoren; dat zij de werking van de interne markt derhalve kunnen ...[+++]

(1) In den Mitgliedstaaten gelten unterschiedliche Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Werbung und das Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen. Da diese Werbung und dieses Sponsoring über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinaus reichen, können die genannten Unterschiede Hemmnisse für den freien Verkehr von Waren, die der Werbung und dem Sponsoring dienen, sowie von Dienstleistungen in diesem Bereich bilden und zu Wettbewerbsverzerrungen führen. Sie können auf diese Weise das Funktionieren des Binnenmarktes behindern.




Anderen hebben gezocht naar : mededinging kunnen belemmeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededinging kunnen belemmeren' ->

Date index: 2024-07-07
w