Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexibele mechanismen
Wederzijds akkoord

Vertaling van "mechanismen voor wederzijde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)




mechanismen van chemische en fotochemische processen in de troposfeer en de stratosfeer

Reaktionsmechanismen chemischer und photochemischer Vorgänge in der Troposphäre und Stratosphäre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds moet de Commissie profijt trekken van op andere gebieden geleerde lessen en zich blijven inzetten voor het Kimberleyproces, zodat de praktijken in verband met maatschappelijk verantwoord ondernemerschap worden versterkt, evenals de mechanismen voor wederzijde beoordeling door regeringen die deelnemen aan het Kimberleyproces.

Andererseits sollte die Kommission die in anderen Bereichen gewonnenen Erfahrungen nutzen und weiterhin in den Kimberley-Prozess investieren, damit Methoden im Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung von Unternehmen und Mechanismen der gegenseitigen Evaluierung von Regierungen im Kimberley-Prozess gestärkt werden.


Bijdragen tot het concurrentievermogen op lange termijn van de bio-economie door de invoering van stimulansen en mechanismen voor wederzijds leren met het oog op een betere hulpbronefficiëntie.

Förderung der langfristigen Wettbewerbsfähigkeit von Bioökonomiesektoren durch Schaffung von Anreizen und Mechanismen des Voneinananderlernens mit Blick auf eine Verbesserung der Ressourceneffizienz.


Naar hun mening wordt met deze nieuwe mechanismen op passende wijze gehoor gegeven aan het verzoek van de Europese Raad in zijn conclusies van 24 juni 2011 om de samenwerking en het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten in het Schengengebied te versterken en om een doeltreffend en betrouwbaar evaluatie- en toezichtmechanisme in het leven te roepen met het oog op de handhaving van gemeenschappelijke voorschriften en de versterking, aanpassing en uitbreiding van de criteria die gebaseerd zijn op het EU-acquis; daarbij wordt eraan h ...[+++]

Sie glauben, dass mit diesen neuen Mechanismen der Forderung des Europäischen Rates in geeigneter Weise Rechnung getragen wird, der in seinen Schlussfolgerungen vom 24. Juni 2011 erklärt hatte, dass die Zusammenarbeit und das Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten im Schengen-Raum gestärkt und ein wirksames und zuverlässiges Evaluierungs- und Überwachungssystem geschaffen werden müssten, um die Durchsetzung der gemeinsamen Vorschriften und die Stärkung, Anpassung und Ausweitung der Kriterien auf der Grundlage des Besitzstands der EU sicherzustellen, wobei er erneut darauf hingewiesen hatte, dass die Außengrenzen Europas auf der Grundlag ...[+++]


Naar hun mening wordt met deze nieuwe mechanismen op passende wijze gehoor gegeven aan het verzoek van de Europese Raad in zijn conclusies van 24 juni 2011 om de samenwerking en het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten in het Schengengebied te versterken en om een doelmatig en betrouwbaar evaluatie- en toezichtmechanisme in het leven te roepen met het oog op de handhaving van gemeenschappelijke voorschriften en de versterking, aanpassing en uitbreiding van de criteria die gebaseerd zijn op het EU-acquis; daarbij wordt eraan heri ...[+++]

Sie glauben, dass mit diesen neuen Mechanismen der Forderung des Europäischen Rates in geeigneter Weise Rechnung getragen wird, der in seinen Schlussfolgerungen vom 24. Juni 2011 erklärt hatte, dass die Zusammenarbeit und das Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten im Schengen-Raum gestärkt und ein wirksames und zuverlässiges Evaluierungs- und Überwachungssystem geschaffen werden müssten, um die Durchsetzung der gemeinsamen Vorschriften und die Stärkung, Anpassung und Ausweitung der Kriterien auf der Grundlage des Besitzstands der EU sicherzustellen, wobei er erneut darauf hingewiesen hatte, dass die Außengrenzen Europas auf der Grundlag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is blij met de toezegging van de EU zich hard te zullen blijven maken voor meer internationale druk op het regime in Syrië; steunt de besluiten van de Raad van 14 november 2011 en 1 december 2011 betreffende het aan het regime in Syrië opleggen van nieuwe beperkende maatregelen, en dringt aan op uitbreiding van de bevriezing van tegoeden en reisverboden voor de families en de bedrijven die tot de belangrijkste financiers ervan behoren; onderstreept dat de EU klaar moet staan ​​om verdere maatregelen te nemen ter ondersteuning van het Syrische volk, dat met vreedzame middelen streeft naar een democratische toekomst; dringt er in dit ...[+++]

9. begrüßt die Zusage der Europäischen Union, sich weiterhin für verstärkten internationalen Druck auf das syrische Regime einzusetzen; unterstützt nachdrücklich die Beschlüsse des Rates vom 14. November und vom 1. Dezember 2011, dem Regime neue Beschränkungen aufzuerlegen, und fordert eine Ausweitung des Einfrierens von Vermögenswerten und des Einreiseverbots auf jene Familien und Unternehmen, auf die sich das Regime im Wesentlichen stützt; unterstreicht, dass die Europäische Union bereit sein muss, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um das syrische Volk zu unterstützen, das mit friedlichen Mitteln für eine demokratische Zukunft kämpft; fordert weitere Sanktionen der EU, die sich gegen das syrische Regime richten, die negativen Auswirkun ...[+++]


9. spreekt zijn waardering en steun uit voor het besluit van de Raad van 1 december 2011 waardoor de beperkende maatregelen van de EU tegen het bewind in Syrië worden uitgebreid; dringt aan op aanvullende sancties van de EU zolang als de onderdrukking voortduurt, die gericht zijn op het bewind in Syrië maar waardoor de ongunstige gevolgen voor de bevolking tot een minimum beperkt blijven, en op de invoering van adequate mechanismen om de huidige en toekomstige humanitaire noodsituaties in het land aan te pakken; spreekt zijn waardering en ...[+++]

9. begrüßt und unterstützt den Beschluss des Rates vom 1. Dezember 2011, mit dem die restriktiven EU-Maßnahmen gegen Syrien verschärft werden; fordert weitere EU-Sanktionen, die sich gegen das syrische Regime richten, jedoch die negativen Auswirkungen auf die Bevölkerung auf ein Mindestmaß beschränken, solange die Unterdrückung fortgesetzt wird, und die Einrichtung eines angemessenen Mechanismus, mit dem gegenwärtig und in Zukunft humanitären Notfallsituationen begegnet werden kann; begrüßt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates zu Syrien vom 1. Dezember 2011, in der erklärt wird, dass die EU bereit ist, eine neue und ehrge ...[+++]


mechanismen ontwikkelen voor kwaliteitsborging door het uitvoeren van de komende aanbeveling over het Europees referentiekader voor kwaliteitsborging (EQARF); actief deelnemen aan het Europees netwerk voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding met als doel gemeenschappelijke instrumenten te ontwikkelen en de implementatie van het Europees kwalificatiekader te steunen door het wederzijds vertrouwen te bevorderen;

Entwicklung von Mechanismen zur Qualitätssicherung durch Umsetzung der künftigen Empfehlung für einen Europäischen Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Bildung (EQARF); aktive Beteiligung am europäischen Netz für die Qualitätssicherung in der beruflichen Bildung im Hinblick auf die Entwicklung gemeinsamer Instrumente sowie Unterstützung bei der Umsetzung des Europäischen Qualifikationsrahmens (EQR) durch Förderung des gegenseitigen Vertrauens,


- de totstandbrenging van mechanismen die de doorzichtigheid van de investeringen garanderen doordat de procedures voor openbare aanbesteding worden gecontroleerd en doordat de bevoegde autoriteiten op nationaal en regionaal niveau gegevens uitwisselen/wederzijds controleren.

- die Einrichtung von Mechanismen, die durch die Überwachung von öffentlichen Ausschreibungen und den Austausch/die Gegenkontrolle von Informationen zwischen den beteiligten Behörden auf nationaler und regionaler Ebene für transparente Investitionen sorgen.


- de totstandbrenging van mechanismen die de doorzichtigheid van de investeringen garanderen doordat de procedures voor openbare aanbesteding worden gecontroleerd en doordat de bevoegde autoriteiten op nationaal en regionaal niveau gegevens uitwisselen/wederzijds controleren;

- die Einrichtung von Mechanismen, die durch die Überwachung von öffentlichen Ausschreibungen und den Austausch/die Gegenkontrolle von Informationen zwischen den beteiligten Behörden auf nationaler und regionaler Ebene für transparente Investitionen sorgen;


informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten, ook tussen de betrokken Europese organen of databanken, moet worden uitgewisseld op basis van passende en doeltreffende mechanismen die de grondrechten van de burgers volledig eerbiedigen en wederzijds vertrouwen waarborgen;

Informationen sollten zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten — einschließlich, soweit angebracht, der europäischen Einrichtungen oder Datenbanken — auf der Grundlage geeigneter und wirksamer Mechanismen ausgetauscht werden, durch die die Grundrechte der Bürger uneingeschränkt gewahrt werden und gegenseitiges Vertrauen sichergestellt wird.




Anderen hebben gezocht naar : flexibele mechanismen     wederzijds akkoord     mechanismen voor wederzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanismen voor wederzijde' ->

Date index: 2023-11-04
w