Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum steunintensiteit eventueel verhoogd overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de op grond van de nationale regionalesteunkaart voor de betrokken lidstaat goedgekeurde maximum steunintensiteit, eventueel verhoogd overeenkomstig lid 1, tweede alinea, echter meer dan 75 % bedraagt, wordt de financiële bijdrage van de begunstigde dienovereenkomstig verlaagd.

Überschreitet jedoch die im Rahmen der Fördergebietskarte des betreffenden Mitgliedstaats genehmigte Beihilfehöchstintensität 75 %, gegebenenfalls einschließlich der in Absatz 1 Unterabsatz 2 genannten Aufschläge, so wird der finanzielle Beitrag des Beihilfeempfängers entsprechend reduziert.


4. De lidstaten kunnen maximaal 10 % van hun indicatieve toewijzingen voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, en melk en zuivelproducten van de ene naar de andere productgroep overdragen, onder de voorwaarden die de Commissie door middel van overeenkomstig artikel 227 vastgestelde gedelegeerde handelingen bepaalt, mits het totale maximum van 250 miljoen euro dat resulteert uit de optelsom van de onder a) en b), van lid 1, genoemde bedragen, niet wordt overschreden. Dit percentage kan worden ...[+++]

(4)Unter Einhaltung der Obergrenze von insgesamt 250 Mio. EUR, die sich aus den in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträgen ergibt, können die Mitgliedstaaten unter den von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 227 festzulegenden Bedingungen bis zu 10 % ihrer vorläufigen Mittelzuweisungen für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, oder für Milch und Milcherzeugnisse auf den jeweils anderen Sektor übertragen, und diese Übertragung kann im Falle der Gebiete in äußerster Randlage bis auf 20 % erhöht werden.


4. De lidstaten kunnen maximaal 10 % van hun indicatieve toewijzingen voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, en melk en zuivelproducten van de ene naar de andere productgroep overdragen, en dit percentage kan worden verhoogd tot maximaal 20 % voor ultraperifere gebieden, onder de voorwaarden die de Commissie door middel van overeenkomstig artikel 227 vastgestelde gedelegeerde handelingen bepaalt, mits het totale maximum van 250 miljoen eur ...[+++]

(4) Unter Einhaltung der Obergrenze von insgesamt 250 Mio. EUR, die sich aus den in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträgen ergibt, können die Mitgliedstaaten unter den von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 227 festzulegenden Bedingungen bis zu 10 % ihrer vorläufigen Mittelzuweisungen für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, oder für Milch und Milcherzeugnisse auf den jeweils anderen Sektor übertragen, und diese Übertragung kann im Falle der Gebiete in äußerster Randlage bis auf 20 % erhöht werden .


Dat aandeel wordt berekend op basis van de verhouding tussen het maximum voor de basisbetalingsregeling en het in bijlage II vermelde bedrag, voordat dat bedrag overeenkomstig lid 2 is verhoogd.

Dieser Anteil wird auf der Grundlage des Verhältnisses zwischen der Obergrenze für die Basisprämienregelung und dem in Anhang II festgesetzten Betrag vor dessen Anhebung gemäß Absatz 2 berechnet.


De steunintensiteit kan evenwel als volgt worden verhoogd tot een maximum steunintensiteit van 80 % van de in aanmerking komende kosten:

Die Beihilfeintensität kann jedoch wie folgt auf maximal 80 % der beihilfefähigen Kosten erhöht werden:


Steunintensiteit of steunbedrag: Tot 40 % NSE, eventueel verhoogd met 15 procentpunten voor kleine en middelgrote ondernemingen die beantwoorden aan de definitie van de Commissie in haar Aanbeveling 96/280/EG van 3 april 1996

Beihilfeintensität oder -höhe: Bis zu 40 % NSÄ, zu denen ein Aufschlag von 15 Prozentpunkten brutto hinzu kommen kann, wenn es sich bei dem Begünstigten um ein KMU im Sinne der Definition der Kommission in der Empfehlung 96/280/EG vom 3. April 1996 handelt


- reserve voor het concurrentievermogen (tot maximaal 7 miljard EUR): een nieuw instrument ter vervanging van het Fonds aanpassing aan de groei, voorgesteld door de Commissie, dat gemobiliseerd moet worden om de groei en het concurrentievermogen te stimuleren en de Unie in staat te stellen te reageren op economische veranderingen; - reserve voor cohesie (tot maximaal 3 miljard EUR): een nieuw instrument gericht op de ontwikkeling van een mechanisme dat gemobiliseerd moet worden als reactie op economische schokken en plotselinge veranderingen in de regio's en lidstaten van de EU die hiervoor in aanmerking komen overeenkomstig rubriek 1b, ook wan ...[+++]

– Reserve für Wettbewerbsfähigkeit (bis zu einem Höchstbetrag von 7 Mrd. EUR): neues Instrument zur Ersetzung des von der Kommission vorgeschlagenen Wachstumsanpassungsfonds, das mobilisiert werden soll, um Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit anzukurbeln und es der Union zu ermöglichen, auf wirtschaftliche Veränderungen zu reagieren, – Reserve für Kohäsion (bis zu einem Höchstbetrag von 3 Mrd. EUR): neues Instrument zur Entwicklung eines Mechanismus, der mobilisiert werden soll, um auf wirtschaftliche Schocks und plötzliche Veränderungen in den unter Rubrik 1 b) förderfähigen EU-Regionen und Mitgliedstaaten zu reagieren, auch durch die Neuprogrammierung nicht verwendeter Mittel, – Reserve: Soforthilfe (bis zu einem Höchstbetrag von 1,5 Mrd. E ...[+++]


6. Het in lid 2 vermelde bedrag van de steun wordt toegekend in elke lidstaat waarvan de werkelijke productie waarvoor het recht op steun is erkend, kleiner is dan of gelijk is aan de GNH, eventueel verhoogd overeenkomstig lid 5.

(6) Der Betrag der Beihilfe gemäß Absatz 2 wird in den Mitgliedstaaten gewährt, in denen die tatsächliche beihilfeberechtigte Erzeugung höchstens der - gegenbenenfalls gemäß Absatz 5 erhöhten - GEM entspricht.


Deze coëfficiënt wordt bepaald door de GNH van de betrokken lidstaat, eventueel verhoogd overeenkomstig het bepaalde in lid 5, te delen door de werkelijke productie waarvoor het recht op steun is erkend.

Dieser Koeffizient wird bestimmt, indem die - gegebenenfalls gemäß Absatz 5 erhöhte - GEM des betreffenden Mitgliedstaats durch die tatsächliche beihilfeberechtigte Erzeugung dividiert wird.


De financieringsbesluiten worden overeenkomstig de in artikel 4, lid 2, voorziene procedure genomen, binnen de limiet van de beschikbare kredieten onder het eventueel gewijzigde maximum van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten, overeenkomstig paragrafen 19 en 24 van het Interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure .

Die Finanzierungsbeschlüsse werden nach dem Verfahren in Artikel 4 Absatz 2 gefaßt, und zwar im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel unterhalb der gegebenenfalls geänderten Obergrenze der Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau gemäß Nummer 19 und 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum steunintensiteit eventueel verhoogd overeenkomstig' ->

Date index: 2022-05-13
w