Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mate toe bij dat dit zwaar getroffen land » (Néerlandais → Allemand) :

Met maatregelen voor een duurzame economie en werkgelegenheid draagt de EU er in belangrijke mate toe bij dat dit zwaar getroffen land uit de crisis wordt geholpen.

Maßnahmen zur nachhaltigen Belebung der Wirtschaft und der Beschäftigung sind ein wichtiger Beitrag der EU, um dem schwer angeschlagenen Land aus der Krise zu helfen.


(8)In 2015 is de economie van Tunesië zwaar getroffen door verschillende terroristische aanslagen tegen belangrijke economische sectoren als het toerisme en het vervoer, die ook als bedoeling hadden de consolidatie van de politieke overgang van het land te verstoren.

(8)Im Jahr 2015 wurde die tunesische Wirtschaft signifikant durch mehrere Terroranschläge beeinträchtigt, die auf wirtschaftliche Schlüsselsektoren wie Tourismus und Verkehr abzielten und die Konsolidierung des politischen Übergangs stören sollten.


Ik roep ertoe op een gezamenlijke delegatie van dit Parlement een bezoek te laten brengen aan deze regio, zonder fanfares, zonder publiciteit, om daar te vertellen dat Europa uit instellingen en personen bestaat en dat deze instellingen en deze personen ook in de toekomst L’Aquila en de Abruzzen, en mijn zwaar getroffen lan ...[+++]

Ich schlage deshalb vor, dass eine gemeinsame Delegation dieses Parlaments die Abruzzen besucht; ohne Pomp und viel Reklame, nur um die Nachricht zu übermitteln, dass Europa aus Institutionen und Menschen besteht und dass diese Institutionen und Menschen Aquila, die Abruzzen und mein Land, das so schweren Schaden erlitten hat, unterstützen möchten, auch zukünftig.


C. overwegende dat Oekraïne zwaar getroffen werd door de mondiale economische crisis als gevolg van de grote afhankelijk van het land van de metallurgische sector en de enorme kwetsbaarheid van de bank- en energiesector; overwegende dat Oekraïne zwaar afhankelijk is geworden van de lening van het IMF om het bankroet te voorkomen tijdens een recessie en om de betalingen voor de transmissie van Russisch gas naar Europa te handhaven; overwegende dat de economische crisis en de door het IMF opgelegde voorwaarden heb ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Ukraine von der weltweiten Wirtschaftskrise stark getroffen wurde, weil das Land in hohem Maße von seiner Metallindustrie abhängig ist und sein Bankensystem und sein Energiesektor große Schwächen aufweisen; in der Erwägung, dass die Ukraine in eine tiefe Abhängigkeit von dem IWF-Kredit geraten ist, um einen Staatsbankrott inmitten einer Rezession abzuwenden und die Zahlungen für die Durchleitung von russischem Erdgas nach Europa aufrechtzuerhalten; in der Erwägung, dass die Wirtschaftskrise und die vom I ...[+++]


J. overwegende dat Midden-Europa - Duitsland, Zwitserland, Oostenrijk, Bulgarije en zelfs Slovenië en Kroatië - de laatste tijd zwaar zijn getroffen door overstromingen en dat Roemenië het zwaarst getroffen land was met tenminste 31 doden en een schade die geraamd wordt op 375 miljoen euro,

J. in der Erwägung, dass in Mitteleuropa – Deutschland, Schweiz, Österreich, Bulgarien und sogar Slowenien und Kroatien – kürzlich schwere Überschwemmungen aufgetreten sind, wobei Rumänien das am schlimmsten betroffene Land war und dort mindestens 21 Menschen starben und der Schaden auf 375 Mio. Euro geschätzt wird,


de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden vóór 31 december 2011 op de International Financial Reporting Standards over te gaan en in het betrokken derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de International Financial Reporting Standards over te stappen, ...[+++]

die für die betreffenden nationalen Rechnungslegungsgrundsätze zuständige Drittstaatsbehörde hat sich bis zum 30. Juni 2008 öffentlich verpflichtet, bis zum 31. Dezember 2011„International Financial Reporting Standards“ zu übernehmen, und in dem Drittstaat werden wirksame Maßnahmen ergriffen, um den fristgerechten und vollständigen Übergang zu den „International Financial Reporting Standards“ zu diesem Datum sicherzustellen, oder die Behörde hat mit der EU vor dem 31. Dezember 2008 eine Vereinbarung über die gegenseitige Anerkennung erreicht.


Daarom verheugt het ons dat de G7-landen besloten hebben de zwaar getroffen landen uitstel van betaling van hun schulden te verlenen; wij leggen ons neer bij de keuze om, de slechte ervaringen uit het verleden ten spijt, de coördinatie van de hulp aan en de wederopbouw van de getroffen gebieden toe te vertrouwen aan de Verenigde Naties. Wij roepen de Europese Unie op zichzelf te voorzien van een structuur voor civiele bescherming ...[+++]

Deshalb freuen wir uns über den Beschluss der G7 über ein Schuldenmoratorium zugunsten der durch den Tsunami verwüsteten Länder und billigen wir die Entscheidung, trotz schlechter Erfahrungen die Vereinten Nationen mit der Koordinierung der Hilfen und dem Wiederaufbau der betroffenen Gebiete zu betrauen, fordern jedoch, dass sich die Union mit einer Katastrophenschutzstruktur ausstattet, um 1. die nationalen Katastrophenschutzmaßnahmen zu koordinieren, 2. die nationalen Rechtsvorschriften anzugleichen und 3. eine permanente europäisch ...[+++]


Het gaat hier om sectoren die zwaar zijn of zullen worden getroffen door de klimaatverandering, zoals land- en bosbouw, vervoer, gezondheidszorg, waterbeheer, visserij, ecosystemen en biodiversiteit en kwesties die in al deze sectoren spelen, zoals effectbeoordeling en burgerbescherming.

Diese Einbeziehung betrifft stark vom Klimawandel betroffene Sektoren wie Land- und Forstwirtschaft, Verkehr, Gesundheit, Wasser, Fischerei, Ökosysteme und Biodiversität, sowie Querschnittsthemen wie Folgenabschätzungen und Zivilschutz.


Het mechanisme voor financiële ondersteuning maakt het niet alleen mogelijk snel een aanzienlijk steunbedrag toe te kennen, maar ook, door de voorwaarden die eraan verbonden zijn, het vertrouwen van de financiële markten in het vermogen van het getroffen land om de situatie ...[+++]

Das System des finanziellen Beistands ermöglicht es nicht nur, rasch eine beträchtliche finanzielle Unterstützung zu leisten, sondern stärkt, da es an bestimmte Auflagen geknüpft ist, auch das Vertrauen der Finanzmärkte in die Fähigkeit des betroffenen Landes, die Zahlungsbilanzschwierigkeiten zu überwinden.


Daar de Commissie ten volle deelneemt aan derdepijleraangelegenheden [26], is het echter logisch haar een taak van feitelijke evaluatie van de uitvoeringsmaatregelen toe te vertrouwen, zodat de Raad kan beoordelen in welke mate de lidstaten de nodige maatregelen hebben getroffen om aan dit kaderbesluit te voldoen.

Dennoch ist es logisch, der Kommission, die ja in Bereichen des dritten Pfeilers [26] uneingeschränkt beteiligt ist, die Aufgabe zuzuweisen, eine faktenbezogene Bewertung der Umsetzungsmaßnahmen vorzunehmen, damit der Rat prüfen kann, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate toe bij dat dit zwaar getroffen land' ->

Date index: 2024-09-06
w