Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economie in een overgangsstadium
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Kapitalisme
Kapitalistische economie
Land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
Land dat geen markteconomie heeft
Land in overgang
Land in overgangsfase
Land in transitie
Land op weg naar een markteconomie
Land zonder markteconomie
Landen in een overgangsfase
Markteconomie
Overgang naar een markteconomie
Overgangseconomie
Transitieland

Traduction de «markteconomie dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt | land in overgang | land in overgangsfase | land in transitie | land op weg naar een markteconomie | transitieland

Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | Reformland | Transformationsland | Übergangsland


land dat geen markteconomie heeft | land zonder markteconomie

Land ohne Marktwirtschaft


beginsel van een open markteconomie met vrije mededinging

Grundsatz einer offenen Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb


overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]


markteconomie [ kapitalisme | kapitalistische economie ]

Marktwirtschaft [ freie Marktwirtschaft | Kapitalismus | kapitalistische Wirtschaft | soziale Marktwirtschaft ]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

Vergleichspräparat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een succesvol economisch model te kunnen zijn, dient de markteconomie op een aantal essentiële basiselementen te kunnen bouwen: enerzijds een effectief en coherent wetgevend en regelgevend kader en anderzijds zelfbeperking en zelfbeheersing en een proactief klimaat van innovatie en ondernemerschap, fairness en vertrouwen: al deze elementen zijn noodzakelijk om hoge niveaus van economisch succes te kunnen combineren met milieubescherming, sociale samenhang en sociale zekerheid.

Wenn die Marktwirtschaft als Wirtschaftsmodell erfolgreich sein soll, müssen einige Grundlagen unbedingt gegeben sein: zum einen ein wirksamer und kohärenter rechts- und ordnungspolitischer Rahmen, zum anderen Selbstbeschränkung und Selbstkontrolle sowie ein proaktives Klima der Innovation und der unternehmerischen Initiative, der Fairness und des Vertrauens: All das sind Voraussetzungen, wenn wirtschaftlicher Erfolg mit Umweltschutz, sozialem Zusammenhalt und Wohlfahrt auf hohem Niveau einhergehen soll.


Overeenkomstig de economische criteria dient het land te beschikken over een functionerende markteconomie en het vermogen het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie.

Nach den wirtschaftlichen Kriterien sind eine funktionierende Marktwirtschaft und die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, erforderlich.


(1 ter) De interne markt dient, zoals bepaald in het VWEU, ten goede te komen aan de duurzame ontwikkeling van de Unie, op basis van een evenwichtige economische groei en van prijsstabiliteit, een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale cohesie, en een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu.

(1b) Entsprechend dem AEUV sollte der Binnenmarkt auf die nachhaltige Entwicklung der Union auf der Grundlage von ausgewogenem Wirtschaftswachstum und Preisstabilität und einer in höchstem Maße wettbewerbsfähigen sozialen Marktwirtschaft hinarbeiten; die Zielvorgaben dabei sind Vollbeschäftigung und sozialer Zusammenhalt sowie ein hohes Maß des Schutzes und die Verbesserung der Qualität der Umwelt.


Het verdient voor de vaststelling van de normale waarde voor landen zonder markteconomie aanbeveling, in regels te voorzien voor de keuze van een geschikt derde land met markteconomie dat te dien einde dient te worden gebruikt, en te bepalen dat, wanneer geen geschikt derde land kan worden gevonden, de normale waarde op elke andere redelijke grondslag kan worden vastgesteld.

Bei der Ermittlung des Normalwerts für Länder ohne Marktwirtschaft erscheint es zweckmäßig, Regeln für die Wahl des geeigneten Drittlands mit Marktwirtschaft festzulegen, das zu diesem Zweck heranzuziehen ist, und für den Fall, dass ein angemessenes Drittland nicht ermittelt werden kann, vorzusehen, dass der Normalwert auf andere angemessene Weise bestimmt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee minuten is niet echt veel tijd om dit uiterst belangrijke onderwerp te bespreken, maar ik zou de collega’s willen verwijzen naar punt 1 van het uitstekende verslag van de heer Tannock, waarin wordt gesteld dat het Europees Parlement "verklaart dat voor het doel van een bevoorrecht nabuurschap met buurlanden onder meer als essentiële voorwaarde een actieve en concrete inzet voor gemeenschappelijke waarden op het gebied van de rechtsstaat, verantwoordelijk bestuur, eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, democratie en de principes van een transparante sociale markteconomie . dient t ...[+++]e gelden".

Zwei Minuten reichen bei weitem nicht aus, um dieses so wichtige Thema zu behandeln. Deshalb möchte ich die Kolleginnen und Kollegen auf Ziffer 1 des ausgezeichneten Berichts von Herrn Tannock verweisen. Darin heißt es: Das Europäische Parlament „erklärt, dass das Ziel einer privilegierten Nachbarschaft mit den Nachbarn der Europäischen Union als unabdingbare Voraussetzung eine aktive und konkrete Verpflichtung auf gemeinsame Werte in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolles Regieren, Beachtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Demokratie sowie die Prinzipien einer transparenten sozialen Marktwirtschaft und der nachh ...[+++]


Een proactief beleid gericht op een sociale markteconomie dient zich met name te bekommeren om uitgesloten mensen, om jongeren met een gebrekkige opleiding en om burgers die onvoldoende in de maatschappij geïntegreerd zijn.

Eine engagierte Politik der sozialen Marktwirtschaft muss sich besonders um Ausgegrenzte kümmern, um Jugendliche ohne ausreichende Schulbildung, um Bürger mit fehlender gesellschaftlicher Integration.


In de bevoorrechte betrekkingen tussen de Europese Unie en haar buurlanden dient het nastreven van gemeenschappelijke waarden voorop te staan, waaronder democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en naleving van de mensenrechten, alsmede de beginselen van de markteconomie, open, op regels gebaseerde en eerlijke handel, duurzame ontwikkeling en bestrijding van armoede.

Die besonderen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Nachbarn sollten auf einem Bekenntnis zu gemeinsamen Werten wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, guter Regierungsführung und Achtung der Menschenrechte sowie zu den Grundprinzipien der Marktwirtschaft, des offenen, auf Regeln beruhenden und fairen Handels, der nachhaltigen Entwicklung und der Armutsminderung beruhen.


De sociale markteconomie dient dan ook het richtsnoer te zijn voor het economische en monetaire beleid van de Europese Unie en op de komende intergouvernementele conferentie in het Verdrag te worden verankerd.

Die Leitlinie für die Wirtschafts- und Währungspolitik in der Europäischen Union sollte dabei die Soziale Marktwirtschaft sein, und es gilt, sie bei der anstehenden Regierungskonferenz im Vertrag zu verankern.


1. is van mening dat de sociale markteconomie als beproefd economisch en maatschappelijk systeem, dat vrijheid paart aan verantwoordelijkheid, het passende kader is voor de economische politiek van de Europese Unie; dat de sociale markteconomie dan ook het richtsnoer dient te zijn voor het economische en monetaire beleid van de Europese Unie en op de komende intergouvernementele conferentie in het Verdrag moet worden verankerd;

1. ist der Auffassung, dass die soziale Marktwirtschaft als bewährte Wirtschafts- und Gesellschaftsordnung, die Freiheit und Verantwortung verbindet, den geeigneten Rahmen für die Wirtschaftspolitik der Europäischen Union darstellt; die soziale Marktwirtschaft sollte daher die Leitlinie für die Wirtschafts- und Währungspolitik der Europäischen Union sein und bei der anstehenden Regierungskonferenz im Vertrag verankert werden;


Natuurlijk dient de sociale economie niet alleen te worden gezien als een middel om werkgelegenheid te scheppen, maar tevens dient te worden ingezien dat deze voorziet in de behoeften aan sociale diensten en bijstand waaraan de markteconomie niet tegemoetkomt.

Es liegt auf der Hand, dass die Sozialwirtschaft nicht nur als Mittel zur Schaffung von Arbeitsplätzen angesehen werden darf, sondern zugleich als Instrument zur Befriedigung des Bedarfs an Sozial- und Unterstützungsleistungen, auf den die Marktwirtschaft nicht eingeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markteconomie dient' ->

Date index: 2021-01-12
w