Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadere regel
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «manifeste wijze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een besluit om een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting uit het register te schrappen wegens het niet eerbiedigen van de waarden waarop de Unie berust, als bedoeld in artikel 2 VEU, dient uitsluitend te worden genomen indien die waarden op ernstige en manifeste wijze worden geschonden.

Entscheidungen, die Eintragung einer europäischen politischen Partei oder einer europäischen politischen Stiftung wegen Nichtbeachtung der Werte, auf die sich die Union gemäß Artikel 2 EUV gründet, aus dem Register zu löschen, sollten nur im Falle eines offensichtlichen und schwerwiegenden Verstoßes gegen diese Werte getroffen werden.


(13) Een besluit om een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting uit het register te schrappen wegens niet-naleving van de waarden waarop de Europese Unie berust, als bedoeld in artikel 2 VEU, mag uitsluitend worden genomen als deze waarden op ernstige en manifeste wijze worden geschonden.

(13) Beschlüsse, die Eintragung einer europäischen politischen Partei oder einer europäischen politischen Stiftung wegen Nichtbeachtung der Werte, auf die sich die Europäische Union gemäß Artikel 2 EUV gründet, aus dem Register zu löschen, sollten nur im Falle offensichtlicher und schwerwiegender Verstöße gegen diese Werte gefasst werden.


In beginsel eerbiedigt het Hof de wijze waarop de Staat vorm geeft aan de vereisten van het openbaar nut, tenzij het oordeel van die laatste ' manifest zonder redelijke grondslag ' blijkt te zijn [ .] .

Der Gerichtshof beachtet grundsätzlich die Weise, auf die der Staat die Notwendigkeiten der Gemeinnützigkeit gestaltet, außer wenn dessen Urteil sich als ' offensichtlich ohne vernünftige Grundlage ' erweist [ .] .


In deze context mogen werknemers en gecontracteerd personeel op generlei wijze nadeel ondervinden van de overeenkomstig deze verordening verstrekte informatie, behalve in gevallen van opzettelijk wangedrag of wanneer er sprake is van manifeste, zware en ernstige verwaarlozing van een kennelijk risico en een fundamenteel tekortschieten in de beroepsverantwoordelijkheid om de in de omstandigheden vereiste zorgvuldigheid te betrachten, waardoor te voorziene schade wordt veroorzaakt aan een persoon of een eigendom of waardoor het niveau v ...[+++]

In diesem Zusammenhang sollten Angestellte und Vertragspersonal keine Nachteile auf der Grundlage der Informationen, die sie gemäß dieser Verordnung übermittelt haben, erfahren, soweit nicht Vorsatz oder eine Situation vorliegt, in der es zu einer offenkundigen, schwerwiegenden und ernsten Missachtung eines offensichtlichen Risikos gekommen ist und ein gravierender Mangel an beruflicher Verantwortung hinsichtlich der Wahrnehmung der unter den Umständen ersichtlich erforderlichen Sorgfalt vorliegt, wodurch eine Person oder Sache vorhersehbar geschädigt oder die Flugsicherheit ernsthaft gefährdet worden ist .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Goederen van binnen de EU moeten op een andere wijze worden behandeld dan goederen uit derde landen (met name door gebruikmaking van het elektronische manifest), zodat de bureaucratische rompslomp wordt teruggedrongen en de verantwoordelijkheid bij de expediteurs komt te liggen.

EU-Waren sollten anders behandelt werden als Drittlandswaren (insbesondere durch die Verwendung eines elektronischen Frachtbriefs), um den bürokratischen Aufwand zu verringern und die Verantwortung auf die Transportunternehmen zu übertragen.


37. neemt kennis van de conclusie van het Gerecht volgens welke kon worden vastgesteld dat OLAF bij het onderzoek en de opstelling van zijn rapport op illegale wijze heeft gehandeld, aangezien het bureau op ernstige en manifeste wijze tekort is geschoten in zijn verplichting tot onpartijdigheid;

37. nimmt Kenntnis von der Schlussfolgerung des Gerichts, wonach die Unrechtmäßigkeit des Verhaltens von OLAF bei der Durchführung der Untersuchung und der Erstellung des Untersuchungsberichts erwiesen ist, da OLAF unter schwerwiegendem und offenkundigem Verstoß gegen das Gebot der Unparteilichkeit gehandelt hat;


37. neemt kennis van de conclusie van het Gerecht volgens welke kon worden vastgesteld dat OLAF bij het onderzoek en de opstelling van zijn rapport op illegale wijze heeft gehandeld, aangezien het bureau op ernstige en manifeste wijze tekort is geschoten in zijn verplichting tot onpartijdigheid;

37. nimmt Kenntnis von der Schlussfolgerung des Gerichts, wonach die Unrechtmäßigkeit des Verhaltens von OLAF bei der Durchführung der Untersuchung und der Erstellung des Untersuchungsberichts erwiesen ist, da OLAF unter schwerwiegendem und offenkundigem Verstoß gegen das Gebot der Unparteilichkeit gehandelt hat;


37. neemt kennis van de conclusie van het Gerecht volgens welke kon worden vastgesteld dat OLAF bij het onderzoek en de opstelling van zijn rapport op illegale wijze heeft gehandeld, aangezien het bureau op ernstige en manifeste wijze tekort is geschoten in zijn verplichting tot onpartijdigheid;

37. nimmt Kenntnis von der Schlussfolgerung des Gerichts, wonach die Unrechtmäßigkeit des Verhaltens von OLAF bei der Durchführung der Untersuchung und der Erstellung des Untersuchungsberichts erwiesen ist, da OLAF unter schwerwiegendem und offenkundigem Verstoß gegen das Gebot der Unparteilichkeit gehandelt hat;


Overeenkomstig artikel 3 van haar statuten wenst zij op te komen voor de beroepsbelangen van haar leden door een decreetsbepaling aan te vechten « die manifest en op onrechtmatige wijze hun (collectieve) belangen schendt ».

Gemäss Artikel 3 ihrer Satzung möchte sie für die beruflichen Interessen ihrer Mitglieder eintreten, indem sie eine Dekretsbestimmung anfechte, « die eindeutig und unrechtmässig ihre (kollektiven) Interessen verletze ».


Door het instellen van het beroep wenst zij, overeenkomstig haar statutaire opdracht, de belangen van haar leden te behartigen door decreetsbepalingen aan te vechten die volgens haar manifest en op onrechtmatige wijze hun (collectieve) belangen schenden.

Mit dem Einreichen der Klage wolle er entsprechend seinem satzungsgemässen Auftrag die Interessen seiner Mitglieder verteidigen, indem er Dekretsbestimmungen anfechte, die seines Erachtens eindeutig und auf ungerechtfertigte Weise ihre (kollektiven) Interessen verletzten.




D'autres ont cherché : nadere regel     wijze van afrekenen     wijze van afrekening     wijze van dienen     wijze van doceren     wijze van lesgeven     wijze van onderrichten     manifeste wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manifeste wijze' ->

Date index: 2021-12-21
w