Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat heeft voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

R. overwegende dat de VN-secretaris-generaal, Ban Ki-moon, op 30 november 2015 een drietal voorstellen aan de Veiligheidsraad heeft voorgelegd met de aanbeveling het mandaat van de VN-aanwezigheid in Burundi te herzien aan de hand van de ontwikkelingen, hetgeen de weg vrijmaakt voor een vredeshandhavingsmissie, als laatste hulpmiddel, als de crisis verergert;

R. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Ban Ki-moon, dem Sicherheitsrat am 30. November 2015 drei Vorschläge unterbreitet hat, in denen er eine Überprüfung des Mandats für den Einsatz der Vereinten Nationen in Burundi auf der Grundlage der Entwicklung der Lage empfiehlt, um die Einleitung einer Friedenserhaltungsmission zu ermöglichen, falls sich die Krise verschärfen sollte;


28. betreurt het dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen, en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;

28. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;


22. betreurt dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;

22. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;


4. wijst erop dat de nieuwe Commissie-Barroso haar goedkeuring heeft gehecht aan de voorstellen die de Commissie-Prodi tijdens de laatste maanden van haar mandaat heeft voorgelegd; verwerpt evenwel een systeem dat de handen van de gekozen en uitvoerende organen van de Europese Unie gedurende drie mandaatsperioden bindt;

4. stellt fest, dass die neue Barroso-Kommission die von der Prodi-Kommission in den letzten Monaten ihrer Amtszeit vorgelegten Vorschläge uneingeschränkt bekräftigt hat; lehnt jedoch ein System ab, welches das gewählte Organ und das Exekutivorgan der Europäischen Union über drei aufeinanderfolgende Amtszeiten hinweg bindet;


Wij wijzen er op dat het EP vanaf het eerste moment aan de besprekingen heeft deelgenomen, op het niveau van de “sherpa’s” en zo een bijdrage heeft kunnen leveren voor het opstellen van het mandaat dat het Duitse voorzitterschap heeft voorgelegd aan de Europese Raad van juni 2007.

Dabei sei angemerkt, dass das EP von Anfang an in die Konsultationen auf der Ebene der „Sherpas“ einbezogen war und somit seinen Beitrag zur Erarbeitung des Mandats leisten konnte, das der deutsche Vorsitz dem Europäischen Rat im Juni 2007 vorlegte.


In reactie hierop heeft de Commissie de Europese Raad van Stockholm een interim-verslag [28] voorgelegd, waarin de balans van de huidige situatie wordt opgemaakt en enkele eerste overwegingen van de Commissie met het oog op de uitvoering van het mandaat van 'Lissabon' worden gepresenteerd.

Die Kommission hat darauf zunächst mit einem Zwischenbericht für den Europäischen Rat von Stockholm [28] reagiert, in dem sie eine Bestandsaufnahme vornimmt und ihre vorläufigen Überlegungen zur Umsetzung des in Lissabon erteilten Mandats in die Praxis darlegt.


In maart 1999 heeft de GCC een uitgebreid mandaat voor de deelname aan de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst voorgelegd.

Im März 1999 legte der GCC ein umfassendes Mandat für die Teilnahme an den Feihandelsverhandlungen vor.


In januari heeft de Commissie een nieuw mandaat voorgelegd dat op de bijeenkomst van 16 april wordt besproken (zie MEMO 15/93).

Im Januar 1992 hatte die Kommission ein neues Mandat erhalten, das in dieser Verhandlungsrunde erörtert werden soll (vgl. MEMO 15/93).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat heeft voorgelegd' ->

Date index: 2025-09-11
w