Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man-vrouwverhouding bijzonder uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

In de particuliere sector, en met name bij beursgenoteerde ondernemingen, is dit gebrek aan een evenwichtige man-vrouwverhouding bijzonder uitgesproken en urgent, ofschoon sommige instellingen, organen en instanties van de Unie, zoals de Europese Centrale Bank, eveneens van een ernstige wanverhouding sprake is .

In der Privatwirtschaft, vor allem in börsennotierten Gesellschaften, ist das Missverhältnis zwischen Frauen und Männern besonders stark ausgeprägt, wobei aber in bestimmten Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union wie etwa der Europäischen Zentralbank ebenfalls ein äußerst problematisches Ungleichgewicht im Hinblick auf den Anteil an Männern und Frauen herrscht .


In de particuliere sector, en met name bij beursgenoteerde ondernemingen, is dit gebrek aan een evenwichtige man-vrouwverhouding bijzonder uitgesproken en urgent, ofschoon sommige EU-instellingen en -agentschappen, zoals de Europese Centrale Bank, eveneens van een ernstige wanverhouding sprake is.

In der Privatwirtschaft, vor allem in börsennotierten Gesellschaften, ist das Missverhältnis zwischen Frauen und Männern besonders stark ausgeprägt, wobei aber in bestimmten Organen und sonstigen Stellen der Union wie etwa der Europäischen Zentralbank ebenfalls ein äußerst problematisches Ungleichgewicht im Hinblick auf den Anteil an Männern und Frauen herrscht.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat ondernemingen die niet voldoen aan de kerndoelstellingen van de richtlijn aanvullende informatie verstrekken over hun aanwervings-, selectie- en aanstellingsbeleid, en in het bijzonder over de maatregelen die zij van plan zijn te nemen om de man-vrouwverhouding te verbeteren.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass Gesellschaften, die gegen die zentralen Ziele der Richtlinie verstoßen, zusätzliche Informationen über ihre Berufungs-, Auswahl- und Bestellungsverfahren offenlegen und insbesondere darlegen, welche Maßnahmen sie ergreifen werden, um ein ausgewogeneres Geschlechterverhältnis herzustellen.


Ze is in het bijzonder ingenomen met de keuze van een richtlijn als hulpmiddel om een geharmoniseerd rechtsstelsel in de Unie tot stand te brengen en meer rechtszekerheid te creëren, om zo de administratieve lasten die voortvloeien uit de uiteenlopende toepassing en tenuitvoerlegging van de beginselen van een evenwichtige man-vrouwverhouding in de raden van bestuur door de lidstaten te beperken.

Sie begrüßt insbesondere die Entscheidung für eine Richtlinie als Instrument, mit dem ein harmonisierter rechtlicher Rahmen in der Union und größere Rechtssicherheit geschaffen werden könnten, während gleichzeitig die Verwaltungslast abgebaut werden könnte, die aus der unterschiedlichen Anwendung und Umsetzung des Grundsatzes der Gleichstellung von Männern und Frauen in Führungsgremien durch die Mitgliedstaaten resultiert.


De maatregelen die bepaalde landen hebben ingevoerd ter bevordering van een evenwichtige man-vrouwverhouding in raden van bestuur, lopen sterk uiteen. Een aanzienlijk aantal lidstaten, met name die waar het percentage vrouwelijke bestuursleden bijzonder laag is, heeft geen enkele actie op dit gebied ondernomen.

Die von einigen Mitgliedstaaten eingeführten Maßnahmen zur Schaffung eines ausgewogenen Zahlenverhältnisses von Männern und Frauen in den Leitungsorganen von Unternehmen sind sehr unterschiedlicher Art, und eine große Anzahl von Mitgliedstaaten, insbesondere die Mitgliedstaaten mit einem besonders niedrigen Frauenanteil unter den Mitgliedern der Leitungsorgane, haben bislang keine Maßnahmen ergriffen.


De maatregelen die bepaalde landen hebben ingevoerd ter bevordering van een evenwichtige man-vrouwverhouding in raden van bestuur, lopen sterk uiteen. Een aanzienlijk aantal lidstaten, met name die waar het percentage vrouwelijke bestuursleden bijzonder laag is, heeft geen enkele actie op dit gebied ondernomen.

Die von einigen Mitgliedstaaten eingeführten Maßnahmen zur Schaffung eines ausgewogenen Zahlenverhältnisses von Männern und Frauen in den Leitungsorganen von Unternehmen sind sehr unterschiedlicher Art, und eine große Anzahl von Mitgliedstaaten, insbesondere die Mitgliedstaaten mit einem besonders niedrigen Frauenanteil unter den Mitgliedern der Leitungsorgane, haben bislang keine Maßnahmen ergriffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man-vrouwverhouding bijzonder uitgesproken' ->

Date index: 2024-09-01
w