Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal schoolgaanden
Aantal zetels
Belasting naar aantal assen
Federatie Maleisië
Labuan
Maleisisch schiereiland
Maleisië
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Oost-Maleisië
Pae-waarde
Sabah
Sarawak
Wegenbelasting voor vrachtwagens
West-Maleisië

Traduction de «maleisië een aantal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maleisië [ Federatie Maleisië | Labuan | Maleisisch schiereiland | Oost-Maleisië | Sabah | Sarawak | West-Maleisië ]

Malaysia [ Halbinsel Malaysia | Labuan | Ostmalaysia | Ost-Malaysia | Sabah | Sarawak | Westmalaysia ]




aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln




Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore en Thailand, lidstaten van de Association of South-East Asian Nations (ASEAN)

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und den Mitgliedsländern des Verbandes Südostasiatischer Nationen - Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur und Thailand






belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]

Gebühr nach Achszahl [ LKW-Verkehrsabgabe ]


aantal schoolgaanden

Einschulung [ Beschulung | Schulbesuch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in detail uiteengezet in overweging 84 en volgende werd bovendien vastgesteld dat een aantal van de medewerkende producenten uit Maleisië misleidende informatie heeft verstrekt, met name in verband met hun betrekkingen met Chinese producenten, de invoer van eindproducten uit China en de oorsprong van de uitvoer van het onderzochte product naar de Unie.

Wie in den Erwägungsgründen 84 ff. ausführlich dargelegt, wurde zudem festgestellt, dass einige der mitarbeitenden malaysischen Hersteller irreführende Angaben gemacht haben, insbesondere zu den Beziehungen zu chinesischen Herstellern, zu Einfuhren von Fertigwaren aus China und zum Ursprung von Ausfuhren der untersuchten Ware in die Union.


Zoals in detail uiteengezet in overweging 88 en volgende werd bovendien vastgesteld dat een aantal van de medewerkende producenten uit Maleisië misleidende informatie heeft verstrekt, met name in verband met hun betrekkingen met Chinese producenten, de invoer van eindproducten uit China en de oorsprong van de uitvoer van het onderzochte product naar de Unie.

Wie in den Erwägungsgründen 88 ff. ausführlich dargelegt, wurde zudem festgestellt, dass einige der mitarbeitenden malaysischen Hersteller irreführende Angaben gemacht haben, insbesondere zu den Beziehungen zu chinesischen Herstellern, zu Einfuhren von Fertigwaren aus China und zum Ursprung von Ausfuhren der untersuchten Ware in die Union.


Terwijl Maleisië een aantal internationale verdragen heeft ondertekend, met name de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en het Verdrag inzake de rechten van het kind (CRC), weigert het nog altijd andere verdragen te ondertekenen, en met name het internationaal verdrag tegen foltering.

Während Malaysia eine Reihe internationaler Übereinkommen, einschließlich der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (CEDAW) und des Übereinkommens über die Rechte des Kindes (KRK) unterzeichnet hat, weigert es sich nach wie vor gegen die Unterzeichnung anderer Übereinkommen, insbesondere des internationalen Übereinkommens gegen Folter.


in herinnering te brengen dat in Maleisië de politieke situatie gedurende een lange periode buitengewoon stabiel is geweest; hun verheugdheid uit te spreken over de zeer hoge opkomst bij de parlementsverkiezingen van 5 mei 2013, waaruit de belangstelling van de bevolking voor politieke deelname is gebleken; op te merken dat de laatste verkiezingen hebben aangetoond dat Maleisië een meer pluralistische democratie is geworden; de Maleisische autoriteiten te verzoeken ervoor te zorgen dat een onafhankelijk en onafhankelijk onderzoek w ...[+++]

empfiehlt, sich in Erinnerung zu rufen, dass sich Malaysia lange Zeit durch außergewöhnliche politische Stabilität auszeichnete; empfiehlt, die sehr hohe Beteiligung an den am 5. Mai 2013 abgehaltenen Parlamentswahlen zu begrüßen, durch die das Interesse des Volkes an politischer Teilhabe deutlich wird; empfiehlt, zur Kenntnis zu nehmen, dass die vor kurzem abgehaltenen Wahlen die Entwicklung Malaysias hin zu einer pluralistischeren Demokratie veranschaulicht haben; empfiehlt, die malaysischen Behörden aufzufordern, für eine unabhängige und neutrale Bewertung der Wahlen Sorge zu tragen, um Vorwürfen über Unregelmäßigkeiten entgegenzutreten; empfiehlt, die neue Regierung aufzufordern, auf die zunehmenden ethnischen und politischen Spann ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
te benadrukken dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Maleisië unieke kansen zal bieden om het strategische en politieke kader voor de bilaterale betrekkingen op een hoger niveau te brengen, de EU-aanwezigheid op een aantal gebieden van wederzijds belang te vergroten (onder andere handelssamenwerking, energie, wetenschap & technologie, migratie, terrorismebestrijding, mensenrechten en fundamentele vrijheden, goed bestuur, sociale normen en arbeidsvoorwaarden, corruptiebestrijding, mense ...[+++]

empfiehlt zu betonen, dass das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Malaysia einmalige Chancen dafür eröffnen wird, den strategischen und politischen Rahmen für die bilateralen Beziehungen auf eine neue Stufe zu stellen, das Engagement der EU in einer Reihe von Bereichen gemeinsamen Interesses – u. a. handelspolitische Zusammenarbeit, Energie, Wissenschaft & Technologie, Migration, Bekämpfung des Terrorismus, Menschenrechte und Grundfreiheiten, verantwortungsvolle Staatsführung, Sozialstandards und Arbeitsbedingungen, Bekämpfung der Korruption und des Menschenhandels sowie Nichtverbreitung – zu erweitern und den p ...[+++]


E. overwegende dat, hoewel stokslagen - een overblijfsel van het koloniale bewind - slechts in een klein aantal landen worden toegediend, Maleisië het enige land is met een aanzienlijk aantal inwoners en een hoog niveau van menselijke ontwikkeling waar deze straf wordt gehandhaafd,

E. in der Erwägung, dass die Prügelstrafe – ein Überbleibsel der Kolonialherrschaft – in wenigen Ländern noch angewandt wird, Malaysia aber das einzige Land mit einer großen Bevölkerung und einem hohen Stand menschlicher Entwicklung ist, das diese Form der Bestrafung aufrechterhält,


Wat in het geval van Maleisië echter problematisch is, is het feit dat het aantal misdrijven en overtredingen die met stokslagen kunnen worden bestraft, groter is: om precies te zijn 66 in Maleisië, tegen 30 in Singapore.

Was im Falle Malaysias jedoch problematisch ist, ist die Tatsache, dass eine erheblich größere Anzahl an Verbrechen und Vergehen eine Prügelstrafe nach sich ziehen: Genauer gesagt, 66 in Malaysia, im Vergleich zu 30 in Singapur.


Mogelijk is een groot aantal producenten-exporteurs in India, Indonesië, Maleisië, Taiwan en Thailand bij deze procedure betrokken. Om het onderzoek toch binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, kan de Commissie haar onderzoek tot een redelijk aantal producenten-exporteurs beperken door een steekproef samen te stellen.

Da in Indien, Indonesien, Malaysia, Taiwan und Thailand eine Vielzahl ausführender Hersteller von dem Verfahren betroffen sein dürfte, und um die Untersuchung fristgerecht abschließen zu können, kann die Kommission die Zahl der zu untersuchenden ausführenden Hersteller auf ein vertretbares Maß beschränken, indem sie eine Stichprobe bildet („Stichprobenverfahren“).


Zij toonde zich verheugd over de lopende onderhandelingen met een aantal houtproducerende landen (Maleisië, Indonesië en Ghana) met het oog op de sluiting van FLEGT-partnerschapsovereenkomsten.

Sie begrüßte die Verhandlungen, die derzeit zwecks Abschluss von FLEGT-Partnerschaftsabkommen mit einer Reihe Holz produzierender Länder (Malaysia, Indonesien und Ghana) geführt werden.


(8) Een aantal exporterende producenten in Maleisië en Taiwan, alsmede producenten en importeurs in de Gemeenschap maakten hun standpunt schriftelijk bekend.

(8) Eine Reihe ausführender Hersteller in Malaysia und Taiwan sowie einige Gemeinschaftshersteller und Einführer übermittelten schriftliche Stellungnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maleisië een aantal' ->

Date index: 2023-05-14
w