Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Executieve
Gewapende macht
Legislatuur
M.
Macht
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Openbare macht
Ouderlijke macht
Uitvoerende macht
Wetgevende macht

Traduction de «macht op mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegdheid van de uitvoerende macht

Zuständigkeit der Exekutive






Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

Legislative


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]








ouderlijke macht

elterliche Gewalt (1) | elterliche Sorge (2) | Obsorge (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. veroordeelt met klem de politiek gemotiveerde aard van het proces, de vervolging van politieke tegenstanders en het vooruitlopen op het resultaat van het proces; roept de Rwandese rechterlijke macht op mevrouw Victoire Ingabire een snelle en eerlijke beroepsprocedure te garanderen die aan de normen van het Rwandese en het internationale recht voldoet;

2. verurteilt aufs Schärfste, dass es sich um ein politisch motiviertes Verfahren handelt, politische Gegner verfolgt werden und der Prozessausgang bereits im Voraus feststeht; fordert die ruandische Justiz auf, unverzüglich dafür zu sorgen, dass Victoire Ingabire ein faires Berufungsverfahren erhält, das den im ruandischen Recht und im Völkerrecht verankerten Normen entspricht;


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het lijkt erop dat de eenentwintigste eeuw wordt gekenmerkt door de strijd tussen de politieke macht en de macht van de financiële instellingen.

– (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! An das 21. Jahrhundert wird man sich wahrscheinlich wegen des Krieges zwischen der politischen Macht und der Macht der Finanzinstitutionen erinnern.


De vraag of plegers van geweld en intimidatie tegen voorvechters van de mensenrechten – en ik noem de zaken van mevrouw Estemirova, mevrouw Politkovskaja, mevrouw Barburova en de heer Markelov en vele anderen – ter verantwoording worden geroepen, blijft een belangrijke test voor de onafhankelijkheid en doelmatigheid van de rechterlijke macht in Rusland.

Die Übernahme von Verantwortung für Akte der Gewalt gegen Menschenrechtsaktivisten und auch für deren Einschüchterungen – ich möchte hier Fälle von Frau Estemirowa, Frau Politkowskaja, Frau Barburowa and Herrn Markelow nennen – bleibt weiterhin ein wichtiger Test für die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der russischen Justiz.


In een derde verklaring heeft het voorzitterschap duidelijk de eisen van de EU aan de Pakistaanse regering kenbaar gemaakt, namelijk dat zij: (i) de grondwet zou herstellen, (ii) de noodzakelijke voorwaarden zou scheppen om vrije en eerlijke verkiezingen in januari te garanderen; (iii) alle politieke gevangenen zou vrijlaten, inclusief leden van de rechterlijke macht, alsmede mevrouw Asma Jahangir, Speciale Rapporteur van de VN inzake vrijheid van godsdienst of levensbeschouwing; (iv) de belofte van de president om terug te treden als chef-staf van het leger voor 15 november zou nakomen; (v) actief zou streven naa ...[+++]

In einer dritten Erklärung formulierte der Ratsvorsitz deutlich die Forderungen der EU an die pakistanische Regierung, wobei er verlangte, dass die Regierung: (i) die Verfassung wiederherstellen soll; (ii) die notwendigen Voraussetzungen dafür schaffen soll, die für Januar anberaumten freien und fairen Wahlen zu garantieren; (iii) alle politischen Gefangenen, einschließlich der Angehörigen der Justiz sowie Frau Asma Jahangir, der UNO-Sonderberichterstatterin für Religions- und Glaubensfreiheit freilassen soll; (iv) die Verpflichtung des Präsidenten, bis 15. November als Stabschef der Armee zurückzutreten, einhalten soll; (v) energis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve roept de EU de regering van Pakistan thans op dringend actie te ondernemen om: i) de grondwet te herstellen; ii) de noodzakelijke voorwaarden te creëren om zoals gepland in januari vrije en eerlijke verkiezingen te waarborgen; iii) alle politieke gevangenen, met inbegrip van de leden van de rechterlijke macht, alsmede de speciale VN-rapporteur inzake vrijheid van godsdienst of overtuiging, mevrouw Asma Jahangir, vrij te laten; iv) ervoor te zorgen dat de toezegging van de president om vóór 15 november ontslag te nemen als ...[+++]

Die EU ruft deshalb die Regierung Pakistans auf, dringend Maßnahmen zu ergreifen, um i) die Verfassung wieder in Kraft zu setzen, ii) die Voraussetzungen zu schaffen, die zur Gewährleistung planmäßiger freier und fairer Wahlen im Januar erforderlich sind, iii) alle politischen Gefangenen – einschließlich der Justizangehörigen – sowie die Sonderberichterstatterin über Religions- oder Weltanschauungsfreiheit, Frau Asma Jahangir, freizulassen, iv) die Zusage des Präsidenten, dass er bis 15. November als Armeechef zurücktreten wird, einzulösen, v) die Aussöhnung mit der politischen Opposition energisch zu betreiben und vi) die Beschränkunge ...[+++]


Een betere wereld, Mevrouw de Voorzitter, is een veiliger wereld en Europa kan niet de zachte macht van zijn diplomatie verwarren met gedroomde macht of, nog erger, met een totaal gebrek aan macht.

Eine bessere Welt, Frau Präsidentin, ist eine sicherere Welt, und Europa darf die sanfte Macht seiner Diplomatie nicht mit der Macht der Träume und erst recht nicht mit Machtlosigkeit verwechseln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht op mevrouw' ->

Date index: 2024-07-02
w