Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke structuur heeft alsmede " (Nederlands → Duits) :

indien de vennootschap wel een maatschappelijk kapitaal heeft, het bedrag daarvan en het bedrag van het kapitaal dat is geplaatst bij de oprichting van de vennootschap of op het ogenblik waarop zij toestemming verkrijgt om haar werkzaamheden aan te vangen, alsmede bij elke wijziging van het maatschappelijk kapitaal, onverminderd het bepaalde in artikel 14, onder e).

sofern die Gesellschaft ein genehmigtes Kapital hat, die Höhe des genehmigten Kapitals und die Höhe des gekennzeichneten Kapitals im Zeitpunkt der Gründung der Gesellschaft oder der Erteilung der Genehmigung zur Aufnahme ihrer Geschäftstätigkeit sowie bei jeder Änderung des genehmigten Kapitals; Artikel 14 Buchstabe e bleibt unberührt.


Open en vrije cyberspace heeft de politieke en maatschappelijke cohesie over de hele wereld bevorderd; het heeft obstakels tussen landen, gemeenschappen en burgers verwijderd alsmede interactie en het delen van informatie en ideeën over de hele wereld mogelijk gemaakt; het heeft een forum gecreëerd voor vrijheid van meningsuiting en het uitoefenen van grondrechten, en het heeft mensen in staat gesteld te streven naar democratisch ...[+++]

Der offene und freie Cyberraum hat überall in der Welt zur politischen und sozialen Integration beigetragen, Schranken zwischen Ländern, Gemeinschaften und Bürgern beseitigt und so die Interaktion und den Austausch von Informationen und Ideen weltweit ermöglicht.


Bij het opstellen van dit verslag heeft de Commissie gebruikgemaakt van informatie die zij van lidstaten ontvangen heeft, door middel van een vragenlijst die in mei 2016 verstuurd is, en heeft zij het maatschappelijke middenveld geraadpleegd via het EU-platform voor het maatschappelijk middenveld tegen mensenhandel alsmede via de door de Europese Commissie ingestelde Deskundigengroep mensenhandel

Bei der Ausarbeitung dieses Berichts hat die Kommission Informationen aus einer im Mai 2016 durchgeführten Erhebung in den Mitgliedstaaten genutzt und die Zivilgesellschaft über die EUPlattform der Zivilgesellschaft zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie über die Sachverständigengruppe der Europäischen Kommission für Menschenhandel konsultiert.


indien de vennootschap wel een maatschappelijk kapitaal heeft, het bedrag daarvan en het bedrag van het kapitaal dat is geplaatst bij de oprichting van de vennootschap of op het ogenblik waarop zij toestemming verkrijgt om haar werkzaamheden aan te vangen, alsmede bij elke wijziging van het maatschappelijk kapitaal, onverminderd het bepaalde in artikel 2, onder e), van Richtlijn 2009/101/EG.

sofern die Gesellschaft ein genehmigtes Kapital hat, die Höhe des genehmigten Kapitals und die Höhe des gekennzeichneten Kapitals im Zeitpunkt der Gründung der Gesellschaft oder der Erteilung der Genehmigung zur Aufnahme ihrer Geschäftstätigkeit sowie bei jeder Änderung des genehmigten Kapitals; Artikel 2 Buchstabe e der Richtlinie 2009/101/EG bleibt unberührt.


In deze nieuwe structuur heeft het merendeel van de vroegere eigenaren (de polishouders van de onderlinge verzekeringsvereniging) hun collectieve zeggenschap over de onderneming verloren, alsmede hun aandeel in toekomstige winsten.

In dieser neuen Rechtsform haben die meisten der früheren Besitzer (die Versicherungsnehmer der Versicherungsvereine) ihre kollektive Kontrolle über das Unternehmen sowie ihre Anteile an künftigen Gewinnen verloren.


Hij heeft een (partiële) algemene oriëntatie aangenomen ten aanzien van het ontwerp-besluit tot vaststelling van een communautair programma voor werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit (PROGRESS), alsmede conclusies over de sociale dimensie van de mondialisering.

Er hat eine (partielle) allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag für einen Beschluss über ein Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität - PROGRESS festgelegt und hat ferner Schlussfolgerungen zur sozialen Dimension der Globalisierung angenommen.


(18) De structuur en de werking van de verschillende organen waaruit het bureau is samengesteld, moeten zodanig opgezet zijn dat rekening wordt gehouden met de vereisten van voortdurende vernieuwing van de wetenschappelijke expertise, samenwerking tussen communautaire en nationale instanties, en passende maatschappelijke betrokkenheid, alsmede met de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie.

(18) Die verschiedenen Organe, aus denen die Agentur besteht, sollten in ihrem Aufbau und in ihrer Funktionsweise so konzipiert werden, dass den Erfordernissen einer ständigen Erneuerung des wissenschaftlichen Fachwissens, einer Zusammenarbeit zwischen den Stellen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten und einer angemessenen Einbeziehung der Zivilgesellschaft sowie der künftigen Erweiterung der Europäischen Union Rechnung getragen wird.


€? het bestaan, de rol en de structuur van in de lidstaten opererende organisaties uit het maatschappelijk middenveld die een actieve steun verlenen aan het opsporen van verdwenen en seksueel uitgebuite kinderen, alsmede de wijze waarop zij opereren en samenwerken met de bevoegde autoriteiten;

das Vorhandensein, die Rolle und die Struktur der in den einzelnen Mitgliedstaaten aus der Zivilgesellschaft hervorgegangenen Organisationen, die die Suche nach vermissten oder sexuell ausgebeuteten Kindern aktiv unterstützen, sowie die Modalitäten für ihr Tätigwerden und die Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden,


I. Inleiding De Europese Raad vanLissabon van juni 1992 heeft erop gewezendat de zuid- en oostkust van de Middellandse Zee, alsmede het Midden-Oosten, geogra- fische gebieden zijn waarbij de Europese Unie in termen van veiligheid en maatschappelijke stabiliteit grote belangen heeft.

I. Einleitung Wie der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon im Juni 1992 betonte, gehören die südlichen und östlichen Randregionen des Mittelmeers sowie der Nahe Osten insgesamt zu den geographischen Gebieten, die für die Union hinsichtlich Sicherheit und sozialer Stabilität von großem Interesse sind.


Op 24 februari heeft de algemeen directeur van de ICANN een voorstel gepubliceerd voor ingrijpende wijzigingen in de structuur van het bestuur en van de ondersteunende organisaties, alsmede voor rechtstreekse deelneming van de regeringen aan de benoeming van de bestuursleden en aan de ruimere financiering van de ICANN.

Am 24. Februar hat der Präsident der ICANN einen Vorschlag für entscheidende Änderungen der Zusammensetzung des Direktoriums und der unterstützenden Organisationen sowie für eine unmittelbare Beteiligung der Regierungen an der Ernennung der Direktoriumsmitglieder und an einer verstärkten Finanzierung der ICANN unterbreitet.


w