Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «maatregelen toegezonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.


de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 juni 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 juni 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 110 van de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht (wijziging van artikel 44 van het BTW-Wetboek), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2015, tweede editie, door de beroepsvereniging « Belgisc ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 28. Juni 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30. Juni 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 über Maßnahmen zur verstärkten Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Stärkung der Kaufkraft (Abänderung von Artikel 44 des Mehrwertsteuergesetzbuches), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2015, zweite Ausgabe: der Berufsverband « Belgische Unie van Osteopaten », der B ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 mei 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 juni 2015, heeft de nv van publiek recht « Belgacom », bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. H. De Bauw, Mr. B. Martel en Mr. B. Lombaert, advocaten bij de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 144 tot 151 van het programmadecreet van ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klagen und Verfahren a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 29. Mai 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Juni 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Belgacom » AG öffentlichen Rechts, unterstützt und vertreten durch RA H. De Bauw, RA B. Martel und RA B. Lombaert, in Brüssel zugelassen, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 144 bis 151 des Programmdekrets de ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 mei 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 mei 2016, is beroep tot vernietiging van artikel 110 van de wet van 26 december 2015 houdende maatregelen inzake versterking van jobcreatie en koopkracht (wijziging van artikel 44 van het BTW-Wetboek), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2015, tweede editie, ingesteld door de erkende beroepsvereniging « Belg ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 13. Mai 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17. Mai 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 110 des Gesetzes vom 26. Dezember 2015 zur Festlegung von Maßnahmen zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Kaufkraft (Abänderung von Artikel 44 des Mehrwertsteuergesetzbuches), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2015, zweite Ausgabe: der anerkannte Berufsverband « Belgisch Syndicaat van Chirop ...[+++]


Het Parlement wordt eveneens op de hoogte gebracht van alle door de Commissie aan de Raad toegezonden maatregelen of voorstellen voor te nemen maatregelen".

Außerdem wird das Europäische Parlament regelmäßig unterrichtet, wenn die Kommission dem Rat Maßnahmen oder Vorschläge für zu ergreifende Maßnahmen übermittelt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Een vonnis dat één of meer van de onderstaande opschortende maatregelen of alternatieve straffen bevat kan, ter fine van de erkenning van en het toezicht op die maatregelen en straffen , worden toegezonden aan een andere lidstaat, waar de gevonniste persoon zijn gewone, wettelijke verblijfplaats heeft:

(1) Ein Urteil, das eine oder mehrere der folgenden Bewährungsmaßnahmen oder alternativen Sanktionen enthält, kann an einen anderen Mitgliedstaat, in dem die verurteilte Person ihren rechtmäßigen gewöhnlichen Aufenthalt hat, zum Zwecke der Anerkennung und Übernahme der Überwachung dieser Maßnahmen und Sanktionen übermittelt werden:


103. juicht toe dat de controleverslagen van de dienst Interne controle tot uitdrukking zijn gekomen in het herziene actieplan van de secretaris-generaal dat hij heeft toegezonden aan de bevoegde diensten van het Europees Parlement, samen met zijn verklaring inzake betrouwbaarheid; herinnert eraan dat het actieplan 47 afzonderlijke maatregelen bevat en verzoekt de secretaris-generaal toe te lichten op welke van deze maatregelen hij de nadruk heeft gelegd;

103. begrüßt die Tatsache, dass die Prüfberichte des Referats Interne Rechnungsprüfung ihren Niederschlag in dem überarbeiteten Aktionsplan des Generalsekretärs gefunden haben, den dieser den zuständigen Organen des Parlaments zusammen mit seiner Zuverlässigkeitserklärung übermittelt hat; erinnert daran, dass der Aktionsplan 47 Einzelmaßnahmen enthält, und fordert den Generalsekretär auf, zu erläutern, welche dieser Maßnahmen er als Prioritäten festgesetzt hat;


82. juicht toe dat de controleverslagen van de dienst Interne controle tot uitdrukking zijn gekomen in het herziene actieplan van de secretaris-generaal dat hij heeft toegezonden aan de bevoegde diensten van het Europees Parlement, samen met zijn verklaring inzake betrouwbaarheid; herinnert eraan dat het actieplan 47 afzonderlijke maatregelen bevat en verzoekt de secretaris-generaal toe te lichten op welke van deze maatregelen hij de nadruk heeft gelegd;

82. begrüßt die Tatsache, dass die Prüfberichte der Dienststelle Interne Prüfung ihren Niederschlag in dem überarbeiteten Aktionsplan des Generalsekretärs gefunden haben, den dieser den zuständigen Organen des Parlaments zusammen mit seiner Zuverlässigkeitserklärung übermittelt hat; erinnert daran, dass der Aktionsplan 47 Einzelmaßnahmen enthält, und fordert den Generalsekretär auf, zu erläutern, welche dieser Maßnahmen er als Prioritäten festgesetzt hat;


conclusies inzake preventie, paraatheid en reactie op terroristische aanslagen aangenomen, die aan de Europese Raad zullen worden toegezonden (15232/04); een solidariteitsprogramma van de EU betreffende de gevolgen van terroristische dreigingen en aanslagen (herzien/uitgebreid NRBC (chemisch, biologisch, radiologisch en nucleair) -programma (15480/04), dat ook aan de Europese Raad zal worden toegezonden; nota genomen van een interim-rapport over de wederzijdse beoordeling van nationale antiterrorismemaatregelen (14306/3/04 REV 3) en ...[+++]

Schlussfolgerungen zu Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen angenommen (15232/04), die dem Europäischen Rat übermittelt werden sollen; ein EU-Solidaritätsprogramm zu den Folgen terroristischer Bedrohungen und Anschläge (revidiertes/erweitertes CBRN-Programm) (15480/04) angenommen, das ebenfalls dem Europäischen Rat übermittelt werden soll; Kenntnis von einem Zwischenbericht über die Peer-Evaluation der nationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus (14306/3/04 REV 3) genommen und die 15 bewerteten Mitgliedstaaten ersucht, bis Juni 2005 über die Maßnahmen Bericht zu erstatten, die sie ...[+++]


De Commissie heeft haar verslag over de maatregelen naar aanleiding van de kwijting 2001 begin november aan het Europees Parlement toegezonden.

Die Kommission hat ihren Bericht über die Folgemaßnahmen zur Entlastung für 2001 Anfang November dem Europäischen Parlament übermittelt.


Steun aan ontwikkelingslanden voor demografische maatregelen en programma's De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt omtrent een verordening betreffende steun aan ontwikkelingslanden voor demografische maatregelen en programma's vastgesteld, dat volgens de samenwerkingsprocedure van artikel 189 C, onder b), van het Verdrag aan het Europese Parlement zal worden toegezonden.

Unterstützung bevölkerungspolitischer Maßnahmen und Programme in den Entwicklungsländern Der Rat verabschiedete seinen gemeinsamen Standpunkt zu einer Verordnung über die Unterstützung bevölkerungspolitischer Maßnahmen und Programme in den Entwicklungsländern, der im Rahmen des Zusammenarbeitsverfahrens gemäß Artikel 189 Buchstabe b des Vertrags an das Europäische Parlament weitergeleitet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen toegezonden' ->

Date index: 2025-02-16
w