Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen opgenomen waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat in de artikelen 114, lid 4 en 5, 153, lid 4, 168, lid 4, 169, lid 4, en 193 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vrijwaringsclausules zijn opgenomen waarmee de lidstaten striktere beschermende maatregelen kunnen handhaven of invoeren binnen de draagwijdte van een rechtshandeling die gericht is tot alle lidstaten;

L. in der Erwägung, dass Artikel 114 Absatz 4 und Absatz 5, Artikel 153 Absatz 4, Artikel 168 Absatz 4, Artikel 169 Absatz 4 und Artikel 193 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Schutzklauseln enthalten, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, im Rahmen der Anwendung eines Rechtsakts, welcher an alle Mitgliedstaaten gerichtet ist, strengere Schutzmaßnahmen aufrechtzuerhalten oder einzuführen;


L. overwegende dat in de artikelen 114, lid 4 en 5, 153, lid 4, 168, lid 4, 169, lid 4, en 193 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie vrijwaringsclausules zijn opgenomen waarmee de lidstaten striktere beschermende maatregelen kunnen handhaven of invoeren binnen de draagwijdte van een rechtshandeling die gericht is tot alle lidstaten;

L. in der Erwägung, dass Artikel 114 Absatz 4 und Absatz 5, Artikel 153 Absatz 4, Artikel 168 Absatz 4, Artikel 169 Absatz 4 und Artikel 193 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Schutzklauseln enthalten, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, im Rahmen der Anwendung eines Rechtsakts, welcher an alle Mitgliedstaaten gerichtet ist, strengere Schutzmaßnahmen aufrechtzuerhalten oder einzuführen;


3. juicht toe dat een aantal vakbonden, ngo's en multinationale textieldetailhandelaars een overeenkomst hebben gesloten inzake brand- en bouwveiligheid in Bangladesh, waarin dwingende en transparante bepalingen zijn opgenomen waarmee wordt beoogd de veiligheidsnormen in productiebedrijven te verbeteren en de kosten voor deze maatregelen te aanvaarden, met name door een systeem van onafhankelijke inspecties op te zetten en de creatie van "comités voor gezondheid en veiligheid op het werk" acti ...[+++]

3. begrüßt das bangladeschische Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit einiger Gewerkschaften, NRO und multinationaler Textileinzelhändler, das verbindliche und transparente Vorschriften beinhaltet, durch die die Sicherheitsstandards in Produktionsstätten verbessert werden sollen, und mit dem vereinbart wurde, für entsprechende Maßnahmen zu zahlen, insbesondere durch die Einführung eines unabhängigen Inspektionssystems und indem die Einrichtung von „Gesundheits- und Sicherheitsräten“ aktiv unterstützt wird, an denen in allen Fabriken die Arbeitnehmervertretungen beteiligt sind, die zwar gesetzlich vorgeschrieben, jedoch nur selt ...[+++]


Nieuwe maatregelen kunnen erop gericht zijn om te voldoen aan de minimumeisen voor bescherming van geografische aanduidingen die in de overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs) zijn opgenomen, maar ook meer beschermingscriteria invoeren, zoals die te vinden zijn in de EU-wetgeving waarmee geografische aanduidingen voor landbouwproducten worden beschermd.

Etwaige neue Maßnahmen könnten von der Gewährleistung eines Grundschutzes entsprechend den Mindestanforderungen des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) bis hin zur Einführung zusätzlicher Schutzkriterien analog zur EU-Gesetzgebung über geografische Angaben bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen reichen.


In het Hervormingsverdrag, dat op dit moment in mijn land een prominent onderwerp van debat is, heeft de Europese Unie maatregelen opgenomen waarmee de 27 lidstaten samen de klimaatverandering moeten bestrijden.

Im Reformvertrag, über den bei uns in Großbritannien momentan besonders heftig diskutiert wird, hat die Europäische Union Maßnahmen skizziert, mit denen die 27 Mitgliedstaaten den Klimawandel vereint bekämpfen könnten.


Op 8 mei 2013 publiceerde de Europese Commissie haar tweede verslag over het EU-burgerschap, waarin twaalf nieuwe, concrete maatregelen zijn opgenomen om de problemen op te lossen waarmee burgers nog altijd worden geconfronteerd (IP/13/410 en MEMO/13/409).

Die Europäische Kommission hat am 8. Mai 2013 ihren zweiten Bericht über die Unionsbürgerschaft veröffentlicht. Er enthält zwölf neue, konkrete Maßnahmen zur Lösung von noch immer bestehenden Schwierigkeiten der Bürger (IP/13/410 und MEMO/13/409).


HERHAALT dat hij het belangrijk vindt dat ontwikkelde landen na 2012, zoals in de besluiten van Durban is opgenomen, hun steun voortzetten; BEGROET MET INSTEMMING het werkprogramma over langetermijnfinanciering waarmee in het kader van het UNFCCC de conclusies en aanbevelingen van de adviesgroep op hoog niveau inzake de financiering van maatregelen op het gebied van klimaatverandering van de VN-secretaris-generaal (AGF) zullen wor ...[+++]

BESTÄTIGT, wie wichtig es ist, dass die Industrieländer, wie in den Beschlüssen von Dur­ban niedergelegt, über 2012 hinaus weitere Unterstützung leisten; BEGRÜSST das Arbeitsprogramm über die langfristige Finanzierung, dem zufolge im Rahmen des UNFCCC die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Hochrangigen Beratergruppe des VN-Generalsekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels und der internationa­len Finanzinstitute im Rahmen der G20 als Beitrag zu den laufenden Bemühungen erörtert werden sollen, nach 2012 die Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen noch zu steigern sowie Minderungsmaßnahmen, die Anpassung im Hinblick auf REDD ...[+++]


Voorzitter Schulz, u heeft gelijk: in het Grondwettelijk Verdrag zijn inderdaad maatregelen opgenomen waarmee we vooruitgang hadden kunnen boeken.

Sie haben Recht, Herr Schulz: Wir haben in der Tat Maßnahmen in den Verfassungsvertrag aufgenommen, die es uns ermöglicht hätten, Fortschritte zu machen; derzeit sind solche Fortschritte jedoch nicht möglich.


Tenslotte is Luxemburg van mening dat deze conclusies alleen in de richtlijn mogen worden opgenomen, indien wordt gewaarborgd dat ze op strikt eendere wijze van toepassing zijn op de geassocieerde of afhankelijke gebieden, alsmede op de staten waarmee de Commissie en het voorzitterschap onderhandelingen moeten aangaan voor de aanneming van gelijkwaardige maatregelen".

Schließlich vertritt Luxemburg den Standpunkt, dass eine Übernahme der vorliegenden Schlussfolgerungen in die Richtlinie nur dann möglich ist, wenn gewährleistet wird, dass die Schlussfolgerungen auf absolut identische Weise auf die assoziierten oder abhängigen Gebiete sowie auf die Länder, mit denen die Kommission und der Vorsitz Gespräche im Hinblick auf die Einführung gleichwertiger Maßnahmen aufnehmen muss, Anwendung finden".


De belangrijkste onderdelen van de voorstellen zijn: * landen worden verplicht "stabiliteitsprogramma's" vast te stellen, waarin de begrotingsdoelstellingen, alsmede gegevens over de maatregelen waarmee deze bereikt moeten worden en prognoses omtrent andere economische kerngegevens, zijn opgenomen.

Die Vorschläge enthalten folgende Kernpunkte: * Die Länder sind verpflichtet, "Stabilitätsprogramme" zu verabschieden, die ihre Haushaltsziele sowie Einzelheiten über die Maßnahmen zu ihrer Erreichung und Vorausschätzungen für andere wichtige Wirtschaftsvariablen enthalten.


w