Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «maatregelen kunnen volgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


alle maatregelen welke de verwezenlijking van...in gevaar kunnen brengen

alle Massnahmen,welche die Verwirklichung von...gefaehrden koennten


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koennten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maatregelen kunnen, volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure, te allen tijde weer worden ingesteld wanneer de reden van de schorsing niet meer bestaat.

Die Maßnahmen können jederzeit nach dem in Artikel 25 Absatz 2 vorgesehenen Beratungsverfahren wieder in Kraft gesetzt werden, wenn die Gründe für die Aussetzung nicht mehr bestehen.


Maatregelen kunnen, volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure, te allen tijde weer worden ingesteld wanneer de reden van de schorsing niet meer bestaat".

Die Maßnahmen können jederzeit nach dem in Artikel 25 Absatz 2 vorgesehenen Beratungsverfahren wieder in Kraft gesetzt werden, wenn die Gründe für die Aussetzung nicht mehr bestehen".


Anders dan de verzoekende partijen staande houden, heeft de decreetgever in redelijkheid kunnen vaststellen dat het opleggen van minder verregaande maatregelen, zoals het opleggen van voorwaarden voor het houden van pelsdieren, niet toelaat het door hem beoogde minimumwelzijnsniveau te waarborgen en dat aan het uitgangspunt volgens hetwelk het houden en doden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen n ...[+++]

Im Gegensatz zu dem, was die klagenden Parteien anführen, konnte der Dekretgeber vernünftigerweise feststellen, dass die Auferlegung von weniger extremen Maßnahmen, wie Bedingungen für das Halten von Pelztieren, es nicht ermöglicht, das Mindestniveau des Wohlbefindens, das er erreichen wollte, zu gewährleisten, und dass die ursprüngliche Erwägung, wonach das Halten und Töten von Pelztieren ausschließlich oder hauptsächlich zum Zweck der Fellgewinnung nicht zulässig ist, mit der logischen Folge zu verbinden ist, dass auf diesem Gebiet ...[+++]


Temeer, als men aan de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen moest toelaten te kunnen werken binnen deze preferentiële inkomensgrenzen met als enige sanctie in het geval van overschrijding een vermindering van het pensioen met 10 of 20 %, zou de situatie van de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen veel beter zijn dan die van de gepensioneerden die met vervroegd pensioen zijn gegaan op basis van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen volgens ...[+++]

Darüber hinaus ist festzuhalten, dass in dem Fall, dass man es den aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen erlauben würde, innerhalb dieser präferenziellen Einkommensgrenzen zu arbeiten, wobei als einzige Sanktion im Falle der Überschreitung eine Verringerung der Pension um 10 oder 20% vorgesehen wäre, die Situation der aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen viel besser wäre als diejenige der Personen, die die Vorruhestandspension aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen genießen, wobei die Einkommensgrenze auf 6 234 Euro für Selbständige beziehungsweise 7 793 Euro für Lohnempfänger festgelegt wurde und die Sanktion im ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de conclusies van de Raad algemene zaken die op 17 en 18 juni plaatsvond in Luxemburg wordt gewezen op de noodzaak van een meer globale aanpak van de immigratie en op de moeite die het kost om tot een permanente intergouvernementele samenwerking op dit gebied te komen. Welke maatregelen kunnen volgens de Raad genomen worden om een doeltreffender beleid van de Unie op dit gebied te ontwikkelen, in het bijzonder door aan de Commissie of aan Frontex daadwerkelijke beslissingsbevoegdheden toe te kennen op gebieden als het lanceren van proefprojecten voor associatie?

Welche Maßnahmen hält der Rat unter Berücksichtigung der vom Rat Allgemeine Angelegenheiten am 17. und 18. Juni in Luxemburg angenommenen Schlussfolgerungen zur Ausweitung und Verbesserung des Gesamtansatzes zur Migrationsfrage sowie angesichts der Schwierigkeiten, die sich bei der Einrichtung der Mechanismen für eine ständige Regierungszusammenarbeit in dieser Frage ergeben, für denkbar, um die Politik der Union in diesem Bereich effizienter zu gestalten und insbesondere der Kommission bzw. Frontex in Bereichen wie der Umsetzung von Pilotpartnerschaftsvorhaben wirksame Entscheidungsbefugnisse zu verleihen?


Daarna zouden dan snel relevante maatregelen kunnen volgen om het functioneren van de Europese interne markt voor beleggingsfondsen te verbeteren.

Dem könnten dann unverzüglich die entsprechenden Maßnahmen folgen, um die Arbeitsweise des europäischen Binnenmarkts für Investmentfonds zu verbessern.


Daarna zouden dan snel relevante maatregelen kunnen volgen om het functioneren van de Europese interne markt voor beleggingsfondsen te verbeteren.

Dem könnten dann unverzüglich die entsprechenden Maßnahmen folgen, um die Arbeitsweise des europäischen Binnenmarkts für Investmentfonds zu verbessern.


5. Onverminderd de in de leden 1 tot en met 4 bedoelde maatregelen kunnen volgens de procedure van artikel 65, lid 2, verdere voorschriften voor een snelle en doeltreffende uitroeiing van aviaire influenza worden vastgesteld, waaronder bepalingen betreffende ziektebestrijdingscentra, groepen van deskundigen en real-time-alarmoefeningen.

5. Über die in den Absätzen 1 bis 4 vorgesehenen Maßnahmen hinaus können nach dem Verfahren von Artikel 65 Absatz 2 Maßnahmen zur schnellen und effizienten Liquidierung von Geflügelpestherden, einschließlich Vorschriften für Seuchenkontrollzentren, Sachverständigengruppen und Echtzeitübungen, festgelegt werden .


2. Eventuele uitvoeringsbepalingen betreffende de in lid 1 bedoelde maatregelen kunnen volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure worden vastgesteld.

(2) Die erforderlichen Durchführungsbestimmungen zu den Maßnahmen in Absatz 1 können nach dem in Artikel 45 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen werden.


2. Eventuele uitvoeringsbepalingen betreffende de in lid 1 bedoelde maatregelen kunnen volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure worden vastgesteld.

(2) Die erforderlichen Durchführungsbestimmungen zu den Maßnahmen in Absatz 1 können nach dem in Artikel 45 Absatz 2 genannten Verfahren erlassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen kunnen volgens' ->

Date index: 2023-11-24
w