Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren

Vertaling van "maart normaliter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


het Gerecht houdt normaliter zitting in kamers

das Gericht tagt in der Regel in Kammern


het uitschrijven van medische recepten voor verdovende middelen die normaliter illegaal zijn

Verschreibung, medizinische Verschreibung illegaler Drogen


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het advies zou geen invloed hebben op het besluit dat de lidstaten op 10 maart normaliter in de Raad Concurrentievermogen zullen nemen na de eerdere goedkeuring door het Europees Parlement van nauwere samenwerking op het vlak van eenheidsoctrooibescherming. De instelling van eenheidsoctrooibescherming staat immers juridisch los van de oprichting van een Europees octrooigerecht.

Das Gutachten dürfte keine Auswirkungen auf den Beschluss haben, den die Mitgliedstaaten am 10. März im Rat Wettbewerbsfähigkeit annehmen sollen, nachdem das Europäische Parlament Schritten einer verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des einheitlichen Patentschutzes zugestimmt hat.


Dat advies heeft betrekking op de aanneming van een van die gewestplannen - die normaliter een voor een voor advies aan de afdeling wetgeving hadden moeten worden voorgelegd (zie de parlementaire voorbereiding van de wet van 29 maart 1962, Parl. St., Senaat, 1958-1959, nr. 124, pp. 1 en volgende, 46, 114 en volgende en 119) - voor zover het betrokken gewestplan zich ertoe beperkt die nomenclatuur toe te passen (RvSt, nr. 35.720, 24 oktober 1990, Devos).

Das Gutachten bezieht sich auf die Annahme der einzelnen Sektorenpläne - die normalerweise der Gesetzgebungsabteilung jeweils einzeln zur Begutachtung hätten vorgelegt werden müssen (siehe die vorbereitenden Dokumente zum Gesetz vom 29. März 1962, Parl. Dok., Senat, 1958-1959, Nr. 124, SS. 1 ff., 46, 114 ff. und 119) -, insofern mit dem betreffenden Sektorenplan lediglich diese Nomenklatur angewandt wird (Staatsrat, Nr. 35. 720, 24. Oktober 1990, Devos).


Normaliter zal de Commissie EMPL tijdens haar volgende vergadering op 4 maart de adviezen goedkeuren waarin wordt beoordeeld of de aanvraag voldoet aan de subsidiabiliteitscriteria.

Der EMPL-Ausschuss sollte seine Stellungnahme zur Bewertung der Einhaltung der Kriterien für die Zuschussfähigkeit in der nächsten Sitzung des Ausschusses am 4. März annehmen.


In maart 2003 heeft Duitsland, daarin later bijgetreden door de overige lidstaten, gebruik gemaakt van artikel 22, lid 3, van de verordening dat de lidstaten in staat stelt de Commissie te verzoeken een concentratie te onderzoeken waarvoor zij normaliter niet bevoegd is en de Commissie gevraagd de voorgenomen overname op EU-niveau te beoordelen.

Aufgrund von Artikel 22 Absatz 3 der Verordnung, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission um Prüfung eines nicht ihre Zuständigkeit fallenden Vorhabens ersuchen können, verwiesen zunächst Deutschland (im März 2003) und anschließend auch die anderen betroffenen Länder das Übernahmevorhaben an die Kommission als “one-stop shop”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Omdat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap blijft regenen, moet de tot en met 31 maart geldende afwijking tot en met 30 april van toepassing zijn voor alle gewassen die normaliter vóór einde januari worden geoogst.

(4) Wegen der anhaltenden Niederschläge in bestimmten Regionen der Gemeinschaft muss die Fristverlängerung bis zum 30. April auf alle Kulturen ausgedehnt werden, die normalerweise vor Anfang Januar geerntet sein müssten.


(4) Omdat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap blijft regenen, moet de tot en met 31 maart geldende afwijking van toepassing zijn voor alle gewassen die normaliter vóór einde januari worden geoogst.

(4) Wegen der anhaltenden Niederschläge in bestimmten Regionen der Gemeinschaft muss die Fristverlängerung bis zum 31. März auf alle Kulturen ausgedehnt werden, die normalerweise vor Anfang Januar geerntet sein müssten.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     maart normaliter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart normaliter' ->

Date index: 2024-05-06
w