Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekarest
Boekarest — Ilfov
Donauverklaring van Boekarest
Verdrag van Boekarest

Vertaling van "maart in boekarest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen






Verdrag inzake de bescherming van de Zwarte Zee tegen verontreiniging | Verdrag van Boekarest

Übereinkommen von Bukarest | Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor Verschmutzung


Donauverklaring van Boekarest | verklaring inzake de samenwerking van de Donaustaten op het gebied van de Donauwaterhuishouding, in het bijzonder inzake de bescherming van de Donau tegen verontreiniging

Bukarester Deklaration | Bukarester Donau-Deklaration | Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Woensdag 26 maart Boekarest/RO Universiteit van Boekarest

Mittwoch, 26. März Bukarest (RO) Universität Bukarest


Tijdens de eTwinningconferentie die van 14 tot en met 16 maart in Boekarest wordt gehouden, zal de Europese Commissie een prijs toekennen aan acht opmerkelijke eTwinningprojecten.

Auf einer eTwinning-Konferenz, die vom 14. bis 16. März 2008 in Bukarest stattfindet, wird die Europäische Kommission Preise für acht herausragende eTwinning-Schulprojekte vergeben.


De jaarlijkse conferentie over eTwinning wordt dit jaar van 14 tot en met 16 maart in Boekarest gehouden.

Die diesjährige eTwinning-Konferenz findet vom 14. bis 16. März in Bukarest statt.


Half maart heb ik een bezoek gebracht aan Sofia en begin maart aan Boekarest.

Ich habe Mitte März Sofia und Anfang März Bukarest einen Besuch abgestattet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt OLAF voor eind maart 2004 om opheldering over de vraag of een Tempus-Phare-opleidingsseminarie voor hoge Roemeense ambtenaren, dat de Vrije Universiteit van Brussel in het jaar 2002 in Boekarest georganiseerd had, ordelijk is uitgevoerd;

13. bittet OLAF bis Ende März 2004 um Aufklärung darüber, ob ein Tempus-Phare Schulungsseminar für hohe rumänische Beamte, das die Université Libre de Bruxelles im Jahre 2002 in Bukarest ausgerichtet hat, ordnungsgemäß durchgeführt wurde;


14. verzoekt OLAF voor eind maart 2004 om opheldering over de vraag of een Tempus-Phare-opleidingsseminarie voor hoge Roemeense ambtenaren, dat de Vrije Universiteit van Brussel in het jaar 2002 in Boekarest georganiseerd had, ordelijk is uitgevoerd;

14. bittet OLAF bis Ende März 2004 um Aufklärung darüber, ob ein Tempus-Phare Schulungsseminar für hohe rumänische Beamte, das die Université Libre de Bruxelles im Jahre 2002 in Bukarest ausgerichtet hat, ordnungsgemäß durchgeführt wurde;


De Roemeens delegatie kondigde aan dat van 23 tot en met 25 maart 2009 in Boekarest de Wereldtop van procureurs-generaal zal worden gehouden [http ...]

Die rumänische Delegation kündigte an, dass vom 23.-25. März 2009 in Bukarest der Welt­gipfel der Generalstaatsanwälte abgehalten wird. [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : boekarest     boekarest — ilfov     donauverklaring van boekarest     verdrag van boekarest     maart in boekarest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart in boekarest' ->

Date index: 2022-06-21
w